Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

гостя

  • 121 пить здоровье

    (кого, чьё)
    уст.
    drink (propose) smb.'s health; drink to the health of smb.

    Тут начали здоровья следовать одно за другим: пили здоровье каждого гостя особливо, пили здоровье Москвы и целой дюжины германских городков, пили здоровье всех цехов вообще и каждого в особенности, пили здоровье мастеров и подмастерьев. (А. Пушкин, Гробовщик) — Then followed a succession of toasts. The health of each individual guest was drunk; they drank to Moscow and to a round dozen of little German towns; they drank to the health of all guilds in general and of each in particular; they drank to the health of the masters and apprentices.

    Русско-английский фразеологический словарь > пить здоровье

  • 122 что есть в печи, всё на стол мечи

    погов., шутл.
    put everything you're cooking on the table!; show your best hospitality!

    - Что есть в печи, всё на стол мечи! Смотри не ударь лицом в грязь с обедом-то: надо дорогого гостя на славу угостить. (С. Мстиславский, Грач - птица весенняя) — 'Put everything you're cooking on the table! See you don't disgrace yourself with the dinner. We must kill the fatted calf for our dear guest.'

    Русско-английский фразеологический словарь > что есть в печи, всё на стол мечи

  • 123 клатраты

    син. соединения включения
    Вещества, в которых молекулы "хозяина" образуют пространственный каркас, а молекулы "гостя" располагаются в полостях каркаса.

    Углеродные материалы > клатраты

  • 124 соединение гость-хозяин

    "guest-host" compound
    Супермолекулярные вещества, образованные "хозяевами" определённого строения - слоистыми, канальными или каркасными с внедрёнными атомами или молекулами "гостя".

    Углеродные материалы > соединение гость-хозяин

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»