-
21 кабарынкы
1. прил.1) в разн. знач. вы́пуклый, релье́фныйкабарынкы линза — вы́пуклая ли́нза
телескопның кабарынкы пыяласы — вы́пуклое стекло́ телеско́па
кабарынкы тау түбәсе — вы́пуклая (релье́фная) верши́на горы́
кабарынкы тукыма — релье́фная ткань
2) пу́хлый, припу́хший, припу́хлый; взду́тый, разду́тыйкабарынкы яңаклар — пу́хлые щёки
кабарынкы иреннәре нечкәргән — припу́хлые гу́бы ста́ли то́ньше
3) ры́хлый, пуши́стыйкабарынкы кар — ры́хлый снег
кабарынкы болытлар — пуши́стые облака́
4) пуши́стый, пы́шный; взби́тый (о волосах и т. п.)5) перен. высокопа́рный, напы́щенный, пы́шный, гро́мкий, треску́чий; ритори́ческий, ритори́чный (о речи, слоге, стиле)кабарынкы сүзләр әйтү — говори́ть высокопа́рные слова́
•2. нареч.1) вы́пукло; релье́фнолинза кабарынкы итеп эшләнгән — ли́нза сде́лана вы́пукло
кабарынкы булып калкып тору — выделя́ться релье́фно
2) перен. высокопа́рно, напы́щенно, пы́шно, гро́мко, треску́че; ритори́чески, ритори́чнокабарынкы итеп сөйләү — говори́ть высокопа́рно
-
22 кабырга
сущ.1) анат. ребро́ || рёберныйатның кабыргалары беленеп тора — видны́ (торча́т) рёбра ло́шади
кабырга сөяге — рёберная кость, ребро́
2) ребро́, край, сторона́ (чего-л.)өстәл кабыргасы — край стола́
кирпеч кабыргасы — ребро́ кирпича́
кулның кабыргасы — ребро́ ладо́ни
3) геом. ребро́пирамида кабыргасы — ребро́ пирами́ды
кубның унике кабыргасы бар — куб име́ет двена́дцать рёбер
4) косого́р, склон (горы, холма и т. п.)••кабыргалары күренеп (беленеп) тора — о́чень худо́й
кабыргасы юка — худо́й, хи́лый, бесси́льный ( о человеке)
- кабыргага төртеп торукабыргасын санау (тетү, каезлау) — пересчита́ть рёбра (кому-л.)
-
23 каш
сущ.1) бровь, бро́ви || бро́вный, -бро́выйкашлары кара иде — бро́ви бы́ли чёрные
каш кыйгачлары — бро́вные ду́ги
каш арасы — межбро́вье
2) ка́мень, драгоце́нный ка́мень ( вставленный в перстень)йөзеккә каш кую — вста́вить ка́мень в пе́рстень
3) лука́ияр кашы — лука́ седла́, седе́льная лука́
тау кашындагы ташлар — ка́мни на скло́не горы́
••каш астыннан карау — смотре́ть исподло́бья
каш салыну — зли́ться, нахму́риться
каш сикертеп кую — шевельну́ть бро́вью
каш тарту — кра́сить бро́ви
каш ясыйм (төзәтәм) дип, күз чыгару — (погов.) ≈≈ оказа́ть медве́жью услу́гу (букв. наводя́ бро́ви, вы́колоть глаз)
каш җимерү (җыеру, сындыру) — нахму́рить бро́ви; нахму́риться ( при несогласии или обиде)
-
24 кикрик
сущ.1) гре́бень, гребешо́к ( у некоторых птиц)әтәч кикриге — петуши́ный гре́бень
2) перен. верх, гре́бень (горы, хребта)тау кикрикләрендә һаман да әле ак кар ята — на го́рных гре́бнях всё ещё лежи́т снег
••- кикриген шиңдерү -
25 кичү
I неперех.1) переходи́ть/перейти́ (что-л. и́ли через что-л.) (дорогу, через дорогу; мост, через мост; границу, через границу; лес, через лес); переправля́ться/перепра́виться (через что-л.) || перехо́д, перепра́ва, перепра́вкаелганы кичү — переходи́ть ре́ку; переходи́ть че́рез ре́ку
фронт сызыгын кичү — перейти́ ли́нию фро́нта
2) воен. форси́ровать (что-л.) (обычно водную преграду) || форси́рованиеут астында елганы кичү — под огнём форси́ровать ре́ку
танклар тимер юлны кичтеләр — та́нки форси́ровали желе́зную доро́гу
3)а) проходи́ть/пройти́, проезжа́ть/прое́хать (что-л.) (горы, пустыни, всю страну и т. п.) || прохожде́ние, прое́здутны-суны кичү — пройти́ ого́нь и во́ду
авыр сугыш еллары кичү — пройти́ тру́дные доро́ги войны́
кәрван кичәр - ут калыр, халык күчәр - йорт калыр — (посл.) карава́н пройдёт - ого́ нь оста́нется, наро́д перекочу́ет - дома́ оста́нутся
б) обходи́ть/обойти́ (что-л.) || обхо́дбик күп илләр кичү — обойти́ мно́го стра́н
в) проходи́ть/пройти́ ( о времени)көннәр бик әкрен кичәләр — дни прохо́дят о́чень ме́дленно
күп кайгылар кичү — пережи́ть мно́го го́ря
үз башыннан кичмәгән аңламас — (погов.) тот, кто не пережи́л (сам), не поймёт
•- кичү урыны II сущ.брод; перепра́вабу тирәдәге кичүләрне яхшы белү — хорошо́ знать зде́шние бро́ды
кичүдә халык бик күп — у перепра́вы о́чень мно́го наро́ду
III перех.кичү көтү — ждать перепра́ву
1) уст.; книжн.; см. кичерү II 1)кичә күр, әгәр йөрәк яраңа кагылсам — прости́, е́сли заде́л твою́ серде́чную ра́ну
2) неперех.; перен. отка́зываться/отказа́ться, отрека́ться/отре́чься || отрече́ние, отка́збу малдан кичәм — отка́зываюсь от э́того добра́ (бога́тства)
барсыннан инде кичте — от всего́ тепе́рь отрёкся
-
26 көнчыгыш
1. сущ.восто́ккө́нчыгыштан көнбатышка кадәр — от восто́ка до за́пада
йөз белән кө́нчыгышка борылу — поверну́ться лицо́м на восто́к
илнең кө́нчыгышы — восто́к страны́
кө́нчыгышка сәяхәт — путеше́ствие на Восто́к
Гарәп кө́нчыгышы — Ара́бский Восто́к
2. прил.Якын кө́нчыгыш — Бли́жний Восто́к
восто́чныйкө́нчыгыш чик — восто́чная грани́ца
тауның кө́нчыгыш ягы — восто́чная сторона́ горы́ (скло́на)
кө́нчыгыш илләр — восто́чные стра́ны, Восто́к
Көнчыгыш Азия — Восто́чная Азия
кө́нчыгышны өйрәнүче галим — учёный-востокове́д
кө́нчыгышны өйрәнү фәне — востокове́дение, ориентали́стика
Көнчыгышка сәяхәт — путеше́ствие на Восто́к
-
27 күренеш
сущ.1) вид, вне́шний вид, вне́шность, нару́жность, о́блик ( человека)әйбернең тышкы күренеше — вне́шний вид ве́щи
2) вид, панора́ма, карти́на; пейза́ж, ландша́фттаудан авылның матур күренеше ачыла — с горы́ открыва́ется краси́вый вид дере́вни
шәһәр күренеше — панора́ма го́рода
диңгез күренеше — морско́й пейза́ж
тау күренеше — го́рный ландша́фт
3) театр. карти́на, явле́ние, де́йствиебиш пәрдәле, сигез күренешле драма — дра́ма в пяти́ де́йствиях и восьми́ карти́нах
4) сце́на; зре́лище; слу́чай; происше́ствиеаерым күренешләр — отде́льные сце́ны
хәтәр күренеш — опа́сное зре́лище
гадәти булмаган күренеш — необы́чное явле́ние
5) карти́на, пейза́ж, вид (о рисунках, картинах, живописи)гомуми күренеш — о́бщая карти́на
табигать күренешләре — ви́ды приро́ды
6) книжн. о́браз, вид, сторона́, аспе́кттышкы күренеш — вне́шний вид; вне́шний аспе́кт
7) филос. явле́ниеасыл һәм күренеш — су́щность и явле́ние
8) перен. факт, проявле́ниемиһербансызлык күренешләре — фа́кты безду́шия
-
28 кырлан
сущ.; диал.1) возвы́шенность, возвы́шенное ме́сто (посреди́ боло́т); безле́сный холм (посреди́ лесо́в)кырланга чыгу — подня́ться на возвы́шенность (из болота, из леса)
2) гре́бень (горы, хребта) -
29 кырый
1. сущ.1) в разн. знач. (кроме знач. область) край2) в притяж. ф. кырыеа) ме́сто о́коло (чего-л.)авыл кырые — ме́сто о́коло села́, окра́ина села́
тау кырые — подно́жие горы́
урман кырые — опу́шка ле́са
юл кырые — обо́чина доро́ги
б) грани́ца, рубе́ж ( участка земли)в) бе́регсу кырые — бе́рег водоёма
3) поля́ (шля́пы), борт, кайма́ ( одежды)см. тж. кырпу4) в составе ряда устойчивых выражений край, кра́ешеккүз кырые белән — кра́ем (кра́ешком) гла́за
колак кырые белән — кра́ем (кра́ешком) у́ха
5) в знач. нареч. кырыйдан с кра́ю ( при счёте стоящих рядом предметов)кырыйдан өченче — тре́тий с кра́ю
6) в сочет. со словом бер говорится о некотором месте у краябер кырыйга — куда́-то к кра́ю
бер кырыйда — где́-то у кра́я; где́-то о́бочь (на обо́чине)
2. прил.бер кырыйдан — отку́да-то с кра́я
1) боково́й (о расположе́нии)кырый бүлмә — бокова́я ко́мната
2) кра́йнийкырый йорт — кра́йний дом
•- кырый чыгыш••кырый кагу — см. читкә кагу
кырый калу — см. читтә калу
-
30 манзара
сущ.; книжн.1) вид, пейза́ж, панора́магүзәл диңгез манзарасы — краси́вый морско́й вид (пейза́ж)
тау өстеннән гаҗәеп манзара ачыла — с горы́ открыва́ется удиви́тельная панора́ма
2) явле́ние, слу́чай, зре́лищесәяхәт манзараларын искә төшерү — вспомина́ть слу́чаи во вре́мя путеше́ствия
кунакларны каршы алу манзарасы — зре́лище встре́чи госте́й
3) уст. сце́на, карти́на ( в сценических произведениях) -
31 менеп җитү
1) взобра́ться2) дости́гнуть ( вершины горы) -
32 нокта
сущ.1) в разн. знач. то́чкакара нокта — чёрная то́чка
кисешү ноктасы — то́чка пересече́ния
тауның иң биек ноктасы — са́мая высо́кая то́чка горы́
җөмлә ахырындагы нокта — то́чка в конце́ предложе́ния
2) то́чка, ме́сто, пунктсәүдә ноктасы — торго́вая то́чка
күзәтү ноктасы — пункт наблюде́ния, наблюда́тельный пункт
пулемёт ноктасы — пулемётная то́чка
3) то́чка, преде́л, у́ровеньсу иң югары ноктага җитте — вода́ дости́гла вы́сшего у́ровня
аңлашу иң кискен ноктага җитте — объясне́ние дости́гло са́мой реши́тельной то́чки
•- нокта төсле••нокта кую — поста́вить то́чку, конча́ть, прекраща́ть (какое-л.) де́ло
(бер) ноктага карау (текәлү) — смотре́ть/гляде́ть, уста́виться в одну́ то́чку
(бер) ноктага бәрү — бить в одну́ то́чку
(бер) ноктаны да калдырмый, ноктасына кадәр — до то́чки, в мельча́йших подро́бностях, в соверше́нстве (знать, видеть, решить и т. п.)
ноктасы ноктага туры килү — совпада́ть точь-в-точь, то́чка в то́чку, целико́м, по́лностью
ноктасына тию (бәрү) — попа́сть в (са́мую) то́чку
-
33 өркәч
сущ.1) горб ( у верблюда)ике өркәчнең бере шилсә, икенчесенең көче булмый — (посл.) е́сли худе́ет оди́н горб у верблю́да, то и у друго́го го́рба не бу́дет си́лы
2) хребе́т ( у горы)эреле-ваклы тау өркәчләре — кру́пные и ме́лкие хребты́ гор
-
34 сала
I сущ.; уст.село́, дере́вня || се́льский, дереве́нскийкаланы макта, салада тор — (погов.) го́род хвали́, в дере́вне живи́
сала кешеләре — дереве́нские лю́ди
II сущ.; диал.сала агае — дереве́нский мужи́к
1) кольцево́е разветвле́ние; ве́тки, ве́тви из одного́ ме́ста ствола́2) слия́ние трёх и бо́лее рек в одно́м ме́сте3) отро́г горы́см. тж. тармак -
35 санаторий
сущ.санато́рий || санато́рныйтау битендә яңа санато́рий — на скло́не горы́ но́вый санато́рий
санато́рий тәртибе — санато́рный поря́док
-
36 сиңгәр
сущ.; уст.; диал.1) водоразде́л; водоразде́льный хребе́т2)а) мысб) отро́г горы́ ( выступающий на равнину)3) укреплённая грани́ца; засе́касиңгәр кору — стро́ить засе́ку
-
37 сызылу
I неперех.1) страд. от сызу Iкарандаш белән сызылган — вы́черкнутый карандашо́м
планнар сызылган — наче́ртаны пла́ны
2) проче́рчивать/прочерти́ть, обознача́ться/обозна́читься; проступа́ть/проступи́тьаның сызылып мыегы чыга — у него́ пробива́ются у́сики
күз тирәләрендә җыерчыклар сызылган — под глаза́ми обозна́чились морщи́ны
күк фонында беленер-беленмәс үрләр сызылган — на фо́не не́ба едва́ проступа́ют ли́нии возвы́шенностей
3) тяну́ться, вытя́гиваться/вы́тянуться ли́ниейкара кашлары матур сызылган — у неё краси́во вы́тянулись чёрные бро́ви
тау башыннан сукмак сызылган — по верши́не горы́ вы́тянулась тропи́нка
тәрәзәдән нурлар сызылган — от окна́ тя́нутся лучи́
4) перен. тяну́ться, доноси́тьсяеракта моңлы бер көй сызыла — издалека́ доно́сится гру́стная мело́дия
•- сызылып китү II неперех.боле́ть, трево́житься, беспоко́иться, кручи́нитьсяэчем сызыла — душа́ боли́т
йөрәк сызылып китте — се́рдце защеми́ло
-
38 тармак
сущ.1) ве́тка, ве́точка; разви́лкабер агачта йөз ботак, ботак саен унике тармак, тармак саен утызар яфрак — на одно́м де́реве сто ветве́й, на ка́ждой ве́тви двена́дцать ве́ток, на ка́ждой ве́тке три́дцать ли́стьев ( загадка о столетии)
2) перен. ве́тка, ответвле́ние, рука́втимер юл тармагы — железнодоро́жная ве́тка
елга тармагы — рука́в реки́
тау тармагы — отро́г горы́
3) о́трасль ( народного хозяйства науки)фәннең яңа тармагы — но́вая о́трасль нау́ки
4) грань ( деятельности)аның иҗат тармаклары — гра́ни его́ тво́рчества
5) диал. круг ро́дственниковсм.тж. нәсел-нәсәп•- тармакка бетү -
39 тау бите
=тау битләве склон горы́; го́рный склон -
40 тауны талкан итү
(букв. из горы́ сде́лать толокно́)1) го́ры свороти́ть, воро́чать го́ры (гора́ми)2) де́йствовать чрезвыча́йно энерги́чно3) быть о́чень си́льным, могу́щественным
См. также в других словарях:
горы — См … Словарь синонимов
Горы — (̃Ωραι). Дочери Зевса и Фемиды, сторожащие ворота неба, богини сменяющихся времен года. Их считалось три: Эвномия, Эйрена и Дика. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.) ГОРЫ… … Энциклопедия мифологии
ГОРЫ — (лат. Horae). Три дочери Зевса и Фемиды, богини времени, порядка и правильности, красоты и любезности. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГОРЫ в греч. мифологии богини времен года. Словарь иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка
ГОРЫ — ГОРЫ, 1) то же, что горные страны, горные системы; обширные участки земной поверхности с резкими колебаниями высот, значительно поднятые над окружающими равнинами. Протягиваются иногда на несколько тыс. км, имеют сложную конфигурацию. Состоят из… … Современная энциклопедия
ГОРЫ — 1) то же, что горные страны, горные системы, обширные участки земной поверхности, поднятые на несколько тыс. м над уровнем моря и характеризующиеся резкими колебаниями высот. Рельеф гор образуется в результате сложных деформаций земной коры,… … Большой Энциклопедический словарь
ГОРЫ — часть земной поверхности, приподнятая над ур. м. и прилегающих равнин, характеризуется значительными и часто резкими колебаниями высот на коротком расстоянии. Г., прямолинейно или дугообразно изгибаясь, протягиваются на десятки, сотни и многие… … Геологическая энциклопедия
горы — белогрудые (Скиталец); величавые (Скиталец); высоковерхие (Гоголь); горы великаны (Голен. Кутузов); густомохнатые (Гофман); дремлющие (Бальмонт); дремотные (Шмелев); кремнистые (Рылеев, Хомяков); кудрявые (Скиталец); курчавые (Скиталец);… … Словарь эпитетов
горы — Горы, как и озера, имели у кельтов огромное значение, считаясь культовыми центрами. Например, в горных районах Галлии особым почитанием пользовался целый ряд божеств, связанных с горами и холмами. Кельтский бог неба также ассоциировался с горами … Кельтская мифология. Энциклопедия
ГОРЫ — см. Оры … Большой Энциклопедический словарь
горы — Часть земной поверхности, существенно поднятая над окружающей равниной и образующая горные хребты, цепи, массивы, плато. → Рис. 219 Syn.: горная страна … Словарь по географии
горы — совокупность близко расположенных отдельных гор, горных хребтов, горных отрогов, кряжей, нагорий, а также разделяющих их каньонов, долин, впадин, занимающих определённую территорию, более или менее чётко отделяющуюся от окружающих её равнин. По… … Географическая энциклопедия