-
1 tájszólás
-
2 beszédmodor
говор; манера говорить;mézes-mázos \beszédmodor — приторность в обращенииhiggadt/nyugodt \beszédmodor — спокойная речь;
-
3 megrovás
• \megrovásban részesitani vkitвыговор делать \megrovás• \megrovásban részesitani vkitзамечание делать \megrovás* * *формы: megrovása, megrovások, megrovástвы́говор м, порица́ние сmegrovásban részesíteni vkit — де́лать/сде́лать вы́говор кому
* * *выговор, порицание, внушение, замечание, biz. нотация;jog. nyilvános/ társadalmi \megrovás — общественное порицание; szigorú/kemény \megrovás — строгий выговор; строгое замечание; проборка; szigorú \megrovás utolsó figyelmeztetéssel — строгий выговор с предупреждением: \megrovásban részesít — сделать кому-л. выговор; \megrovásban részesül — получать/получить порицание; szolgálati mulasztás miatt szigorú \megrovásban részesül — получить строгий выговор за упущение по службеjegyzőkönyvi \megrovás — выговор, записанный в протоколе;
-
4 összeesküvés
* * *формы: összeesküvése, összeesküvések, összeesküvéstза́говор мösszeesküvést leleplezni — раскрыва́ть/-ры́ть за́говор
* * *pejor. заговор, pol. конспирация, rég. комплот;monarchista \összeesküvés — монархистский заговор; \összeesküvést sző/szervez co — ставлять/составить v. затевать/затеять v. стряпать/состряпать v. устраивать/устроить заговор; законспирировать; bele van keverve az \összeesküvésbe — он замешан в заговоре; \összeesküvést felfed/leleplez — раскрывать/раскрыть заговорvkinek az életére törő \összeesküvés — заговор на чью-л. жизнь;
-
5 moraj
-
6 mormolás
[\mormolást, \mormolása, \mormolások] 1. бормотание;2. {pl. pataké) журчание;a hullámok szüntelen \mormolás — а немолчный говор волнa folyó \mormolás — а шум/говор реки;
-
7 dorgálás
• выговор* * *формы: dorgálása, dorgálások, dorgálástвы́говор м, порица́ние с* * *[\dorgálást,\dorgálása,\dorgálások] 1. порицание, выговор, неодобрение, biz. распекательство, головомойка, крупный разговор; rég. нравоучение;2. hiv. выговор, порицание;\dorgálásbán részesít vkit — сделать v. объявить кому-л. выговор; вынести кому-л. порицаниеszigorú \dorgálás — строгий выговор;
-
8 kiejtés
* * *формы: kiejtése, kiejtések, kiejtéstпроизноше́ние с, вы́говор м* * *1. vmilyen tárgy \kiejtése a kézből выпущение чего-л. из чук;2.vmely hang helyes \kiejtése — правильное произнесение какого-л. звука; szókezdő hangzó \kiejtése — отступ; a magyar a hang \kiejtése — произнесение венгерского а;nyelv.
vmely hang \kiejtése — произнесение;3. nyelv. (az artikuláció rendszere) произношение;a helyes \kiejtés szabályai — орфоэпические правила; idegenszerű \kiejtés — акцент; idegenszerű \kiejtéssel beszél — говорить с акцентом; irodalmi \kiejtés — литературное произношение; jó (v. rossz) a \kiejtése — у него хорошее (v. плохое) произношение; németes \kiejtés — немецкий выговор/акцент; jó orosz \kiejtés — е van у него хорошее русское пооизношение; у него хороший русский выговор; nem orosz \kiejtéssel — с нерусским говором; rossz \kiejtés — плохое произношение; нечистый выговор; плохая дикция; rossz \kiejtéssel beszél oroszul — он говорит с плохим выговором по-русски; tiszta \kiejtés — чистое/отчётливое произношение; чистая дикция; nem tiszta \kiejtés — нечёткое произношение; нечёткостьhelyes \kiejtés — правильное произношение v. (egy hangé) произнесение; (általában) правопроизношение, орфоапия;
-
9 kikapni
• избить• наподдать побить• побить человека• получать официальн• проиграть игру* * *формы глагола: kikapott, kapjon ki1) см kiragadni2) разг получа́ть/-чи́ть вы́говор, порица́ние, достава́ться/-та́ться кому3) спорт, разг прои́грывать/-игра́ть (игру, матч); 3:1-rekikapni — проигра́ть со счётом три-оди́н
-
10 megint
• вновь• опять• снова* * *I megintсно́ва, опя́ть, вновьII megintenimár megint itt vagyok — я опя́ть здесь
формы глагола: megintett, intsen meg1) сде́лать вы́говор кому; отчита́ть кого2) записа́ть замеча́ние кому; записа́ть замеча́ние за плохо́е зна́ние чего ( в школьном дневнике)* * *+1ige. 1. усовещивать/усовестить*; (figyelmeztet) делать/сделать замечание;2. isk. (intőt ad; figyelmeztet) направить письменное замечание родителям о неуспеваемости ученика по какому-л. предмету +2hat. снова, опять(-таки), вновь; еще раз; (újból) сначала;még egyszer megpróbálta s \megint nem sikerült — попробовал ещё раз, опять-таки не вышло
-
11 megróni
-
12 nyelvjárás
-
13 zúgás
• гудение мотора• шум гудение* * *формы: zúgása, zúgások, zúgást1) шум м2) гул м, гуде́ние с* * *[\zúgást, \zúgása] 1. шум, бушевание, клокот, клокотание, költ. рёв, ропот;a hullámok szüntelen \zúgása költ. — немолчный говор волн; a szél \zúgás — а шум ветра; a tenger \zúgás — а шум/клокот моря; vízesés \zúgása — шум водопада;harangok \zúgása közepette — под звон колоколов;
;\zúgás támadt — поднялся ропот;
2. {rovaré} гудение, жужжание;3. (gépé, motoré) гул, гудение, жужжание;repülőgépek \zúgása — гул самолбтов
-
14 idióma
[\idiómat, \idióma`ja, \idiómak] nyelv. 1. (idiomatikus kifejezés) идиома; идиоматическое выражение; идиоматизм;2. rég. (nyelvjárás) (местное) наречие; говор -
15 ismertet
[\ismertetett, ismertessen, \ismertetne] 1. (közöl, tudat) сообщать/сообщить, оглашать/огласить;\ismerteti a felhívás/kiáltvány szövegét — оглашать/огласить текст, обращения;
2. (kifejt) излагать/изложить;\ismerteti álláspontját — изложить своё мнение;
3. (könyvet) рецензировать; (írásban) писать рецензию на что-л. v. о чёмл.;\ismerteti — а könyv. tartalmát пересказывать/пересказать содержание книги;tartalmilag \ismertet — конспектировать;
4. (leír) описывать/описать;vmely nyelvjárást \ismertet — описывать местный говор
-
16 leír
I1. написать; (lemásol) списывать/списать; (gépen) отпечатывать/отпечатать;\leír egy verset — написать стих; gépen \leír — напечатать на пишущей машинке; gyorsírással \leír — стенографировать/застенографировать; \leírja, ami eszébe jut — он пишет, что ему приходит на ум;\leír egy számjegyet — написать цифру;
2. (feljegyez) записывать/записать;írjátok le, mert elfelejtitek — запишите, чтобы не забыть;
3. (ecsetel, ábrázol) описывать/описать;a legrészletesebben \leír vmit — описывать самым подробным образом; \leírja vkinek a külsejét — описать наружность кого-л.; \leírja a tájat — описать местность; \leírja a tájszólást — описать местный говор; a könyv. \leírja az egyes vidékeket — в книге описываются отдельные районы; ezt nem lehet \leírni — это невозможно описать; это не поддаётся описанию;részletesen \leír — расписывать/расписать;
4. isk. (lemásol) списывать/списать (с чего-л.);a tanuló a szomszédjáról írta le — ученик списал у своего соседа;
5. (vmely pályát) описывать/описать;éles ívet ír le — описывать крутую дугу; mat. а pont kört ír le — точка описывает окружность;kört ír le — описывать круг;
6. ker. (tartozást) списывать/ списать;IItn., hiv. (utasítást küld) послать указание (низшему органу) -
17 tájnyelv
(местный) говор; наречие, диалект
См. также в других словарях:
говор — См. шум … Словарь синонимов
ГОВОР — ГОВОР, говора, муж. 1. только ед. Звучание устной речи, разговора. За стеною слышался тихий говор. || перен. Шум, гул, напоминающий человеческую речь (поэт.). Говор волн. 2. только ед. Устные толки, пересуды, молва (разг.). В народе об этом давно … Толковый словарь Ушакова
Говор — в учении сравнительной лингвистики элементарная величина в диалектологическом дроблении яз., т. е. такая коллективная языковая система, к рая обладает наиболее определенной и постоянной характеристикой, принадлежа, в связи с этим, относительно… … Литературная энциклопедия
ГОВОР — ГОВОР, наименьшая разновидность языка, используемая жителями одного или нескольких соседних, обычно сельских, населенных пунктов и обладающая некоторыми специфическими чертами в фонетике, грамматике, лексике, словообразовании … Современная энциклопедия
ГОВОР — разновидность языка, используемая жителями одного или нескольких соседних, обычно сельских населенных пунктов и обладающая некоторыми специфическими чертами на разных уровнях языковой структуры … Большой Энциклопедический словарь
ГОВОР — ГОВОР, а, муж. 1. Звуки разговора, речи. Тихий г. 2. Своеобразное произношение, особенности речи. С нерусским говором. 3. Территориальный диалект, а также его местная разновидность. Южновеликорусские говоры. Окающий г. | уменьш. говорок, рка, муж … Толковый словарь Ожегова
Говор — так называется язык известной части какого нибудь народа,представляющий, на ряду с общими характерными признаками данного языка,также и известные отличия, хотя и столь незначительные, что они незатрудняют устных сношений с другими представителями … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Говор — ГОВОР. Мелкое подразделение языка, язык небольшой группы населения, между членами которой нет других различий в языке кроме чисто индивидуальных. См. Язык. Н. Д … Словарь литературных терминов
Говор — ГОВОР, наименьшая разновидность языка, используемая жителями одного или нескольких соседних, обычно сельских, населенных пунктов и обладающая некоторыми специфическими чертами в фонетике, грамматике, лексике, словообразовании. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Говор — (субдиалект) это разновидность языка, используемая в общении небольшой, как правило, территориально связанной части носителей данного языка. Говор связан с языком, вариантом которого он является, основными элементами структуры, но… … Википедия
Говор — Говор наименьшая территориальная разновидность языка, используемая в качестве средства общения жителями одного или нескольких соседних, обычно сельских, населённых пунктов, не имеющих территориально выраженных языковых различий. Говор … … Лингвистический энциклопедический словарь