Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

глодать+ru

  • 101 nälviä

    yks.nom. nälviä; yks.gen. nälvin; yks.part. nälvi; yks.ill. nälvisi; mon.gen. nälviköön; mon.part. nälvinyt; mon.ill. nälvittiinnälviä грызть, глодать nälviä, näykkiä, pistellä sanoin язвить piruilla: piruilla, nälviä, esiintyä ärsyttävästi ехидничать, язвить

    nälviä luuta грызть кость, глодать кость

    nälviä, näykkiä, pistellä sanoin язвить

    nälviä, näykkiä, pistellä sanoin язвить

    грызть, глодать ~ luuta грызть кость, глодать кость ~, näykkiä, pistellä sanoin язвить

    Финско-русский словарь > nälviä

  • 102 нулташ

    нулташ
    -ем
    1. глодать, обглодать; грызть, обгрызать, обгрызть; разгрызать, объедая мякоть зубами

    Лум нулташ обглодать кость;

    колым нулташ грызть рыбу;

    пушеҥгым нулташ обглодать дерево.

    Сергей, чыве йолым нултымеке, кугызажын подеш шолтымо колым кочнеже ыле. Н. Лекайн. После того, как обглодал ножку курицы, Сергей хотел съесть рыбу, которую сварил дед в котле.

    Ош мераҥлан каласена – шопке нулташ ынже кошт. Муро. Скажем зайцу белому – пусть не ходит грызть осину.

    2. грызть, есть, кушать, употреблять в пищу

    Киндым нулташ грызть хлеб;

    сукарам нулташ грызть сухари;

    шудым нулташ щипать траву.

    – Мом кукшу киндым нултеда? – колбасан еҥ колбасажым пыртак тодыльо. Г. Чемеков. – Чего грызёте сухой хлеб? – отломил кусок колбасы человек, у которого была колбаса.

    Пасушто ушкал, шорык, имне-влак колдырге коштыт, кылме озымым нултат. Н. Лекайн. На поле тихо пасутся коровы, овцы и лошади, щиплют мёрзлую озимь.

    3. перен. грызть, глодать, мучить, терзать, тревожить (о чувствах, мыслях)

    Ойго нулта чоным душу гложет горе;

    шӱмым нулта гложет сердце.

    Ынде тудын икте веле нулта ушым эр-касат. Г. Матюковский. Теперь его мысли всё время гложет только одно.

    Ойго шинчалан ок кой, но шӱм-кылетым нулта. М. Казаков. Горе не заметно на глаз, но гложет душу твою.

    4. перен. глодать, мучить, истязать (физически)

    Марий шемерым пирыла нултеныт ялысе кулак, вӱр кугыжа, помещик-влак. М. Казаков. Трудящихся марийцев глодали, как волки, деревенский кулак, кровавый царь, помещики.

    Саван ачаже мемнам шагал нултен мо? Ожно мыйым аҥа верч кырен да сокыр лийынам. А. Березин. Разве мало истязал нас отец Савы? Раньше он избил меня за землю, и я ослеп.

    5. перен. грызть, постоянно придираться к кому-л., браниться

    Ний гаяк нултет. Шешкым эре вурсет. А. Конаков. Грызёшь, как собака. Всё ругаешь сноху.

    Ачатын могайжым шинчет вет. Мый чарем гын, вескана мыйым нулташ тӱҥалеш. Д. Орай. Ты ведь знаешь, какой у тебя отец. Если я уйму его, в другой раз он будет грызть меня.

    6. перен. сгладывать, сглодать, разъедать, разрушать

    Пычалзе таза шинчан лийшаш, а тыйын шинчатым трахом нулта. М. Шкетан. Охотник должен быть с хорошим глазом, а твои глаза разъедает трахома.

    Тиде кокыртыш черак ынде ачажын кӧргыжым нултен пытара. В. Любимов. Этот туберкулёз, видно, сгложет теперь организм отца.

    7. перен. грызть, изучать, учить, постигать (науку)

    Мый лачак алгебрым нултен шинчем ыле. М. Шкетан. Я как раз сидел и грыз алгебру.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > нулташ

  • 103 нулташ

    -ем
    1. глодать, обглодать; грызть, обгрызать, обгрызть; разгрызать, объедая мякоть зубами. Лум нулташ обглодать кость; колым нулташ грызть рыбу; пушеҥгым нулташ обглодать дерево.
    □ Сергей, чыве йолым нултымеке, кугызажын подеш шолтымо колым кочнеже ыле. Н. Лекайн. После того, как обглодал ножку курицы, Сергей хотел съесть рыбу, которую сварил дед в котле. Ош мераҥлан каласена – Шопке нулташ ынже кошт. Муро. Скажем зайцу белому – пусть не ходит грызть осину.
    2. грызть, есть, кушать, употреблять в пищу. Киндым нулташ грызть хлеб; сукарам нулташ грызть сухари; шудым нулташ щипать траву.
    □ – Мом кукшу киндым нултеда? – колбасан еҥколбасажым пыртак тодыльо. Г. Чемеков. – Чего грызёте сухой хлеб? – отломил кусок колбасы человек, у которого была колбаса. Пасушто ушкал, шорык, имне-влак колдырге коштыт, кылме озымым нултат. Н. Лекайн. На поле тихо пасутся коровы, овцы и лошади, щиплют мёрзлую озимь.
    3. перен. грызть, глодать, мучить, терзать, тревожить (о чувствах, мыслях). Ойго нулта чоным душу гложет горе; шӱ мым нулта гложет сердце.
    □ Ынде тудын икте веле Нулта ушым эр-касат. Г. Матюковский. Теперь его мысли всё время гложет только одно. Ойго шинчалан ок кой, но шӱ м-кылетым нулта. М. Казаков. Горе не заметно на глаз, но гложет душу твою.
    4. перен. глодать, мучить, истязать (физически). Марий шемерым пирыла Нултеныт ялысе кулак, Вӱ р кугыжа, помещик-влак. М. Казаков. Трудящихся марийцев глодали, как волки, деревенский кулак, кровавый царь, помещики. Саван ачаже мемнам шагал нултен мо? Ожно мыйым аҥа верч кырен да сокыр лийынам. А. Березин. Разве мало истязал нас отец Савы? Раньше он избил меня за землю, и я ослеп.
    5. перен. грызть, постоянно придираться к кому-л., браниться. Ний гаяк нултет. Шешкым эре вурсет. А. Конаков. Грызёшь, как собака. Всё ругаешь сноху. Ачатын могайжым шинчет вет. Мый чарем гын, вескана мыйым нулташ тӱҥалеш. Д. Орай. Ты ведь знаешь, какой у тебя отец. Если я уйму его, в другой раз он будет грызть меня.
    6. перен. сгладывать, сглодать, разъедать, разрушать. Пычалзе таза шинчан лийшаш, а тыйын шинчатым трахом нулта. М. Шкетан. Охотник должен быть с хорошим глазом, а твои глаза разъедает трахома. Тиде кокыртыш черак ынде ачажын кӧ ргыжым нултен пытара. В. Любимов. Этот туберкулёз, видно, сгложет теперь организм отца.
    7. перен. грызть, изучать, учить, постигать (науку). Мый лачак алгебрым нултен шинчем ыле. М. Шкетан. Я как раз сидел и грыз алгебру.
    // Нултен пытараш обглодать, сглодать, обгрызть, разгрызть, огрызть. (Мераҥ) ялыште мыняр садым нултен пытарен. В. Сапаев. Сколько садов обглодал заяц в деревне. Нултен кодаш обглодать, сгрызть. Мераҥолмапум нултен коден. Заяц обглодал яблоню.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > нулташ

  • 104 gnaw

    НБАРС > gnaw

  • 105 nagen

    1. vi (an D)
    грызть, глодать (что-л.); перен. тж. подтачивать
    an einem Knochen nagen — грызть ( глодать) кость
    unruhig an der Unterlippe( an der Oberlippe) nagen — нервно кусать губы
    die Brandung nagt am Ufer — прибой подмывает берег
    eine chronische Krankheit nagt an seiner Gesundheitхроническая болезнь подтачивает его здоровье
    der Kummer nagt an seinem Herzenтоска ему сердце гложет; его гложет тоска
    2. vt
    die Hasen haben die Rinde von den Bäumen genagt — зайцы объели ( обгрызли) кору деревьев

    БНРС > nagen

  • 106 rodere

    непр. vt
    1) грызть, глодать
    2) шутл. есть, жевать; лопать грубо
    datemi qualcosa da rodere — дайте мне чего-нибудь пожевать
    Syn:
    Ant:
    divorare, inghiottire; esser calmo / sereno

    Большой итальяно-русский словарь > rodere

  • 107 rodere

    ródere* vt 1) грызть, глодать 2) scherz есть, жевать; лопать (грубо) datemi qualcosa da rodere -- дайте мне чего-нибудь пожевать 3) разъедать; размывать; выветривать 4) fig снедать, глодать, точить ródersi злиться, беситься; мучиться rodersi di rabbia -- беситься от злости si rode di gelosia -- его снедает ревность

    Большой итальяно-русский словарь > rodere

  • 108 rodere

    ródere* vt 1) грызть, глодать 2) scherz есть, жевать; лопать ( грубо) datemi qualcosa da rodere — дайте мне чего-нибудь пожевать 3) разъедать; размывать; выветривать 4) fig снедать, глодать, точить ródersi злиться, беситься; мучиться rodersi di rabbia — беситься от злости si rode di gelosia — его снедает ревность

    Большой итальяно-русский словарь > rodere

  • 109 kaluta


    yks.nom. kaluta; yks.gen. kaluan; yks.part. kalusi; yks.ill. kaluaisi kaluisi; mon.gen. kalutkoon; mon.part. kalunnut; mon.ill. kaluttiinkaluta глодать, грызть

    глодать, грызть koira kaluaa luuta собака гложет кость

    Финско-русский словарь > kaluta

  • 110 kalvaa

    yks.nom. kalvaa; yks.gen. kalvan; yks.part. kalvoi; yks.ill. kalvaisi; mon.gen. kalvakoon; mon.part. kalvanut; mon.ill. kalvettiinkoira kalvaa luuta собака гложет кость

    suru kalvaa mieltäni меня гложет тоска

    глодать, грызть, разъедать, разъесть, точить, подточить, подтачивать, подточить koira ~ luuta собака гложет кость ~ глодать, мучить, грызть suru ~ mieltäni меня гложет тоска

    Финско-русский словарь > kalvaa

  • 111 גרמו

    גרמו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    גֵירֵם [לְגָרֵם, מְ;-, יְ-]

    грызть кости (лит.)

    ————————

    גרמו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    גָרַם I [לִגרוֹם, גוֹרֵם, יִגרוֹם] (אֶת, ל-)

    причинять, вызывать, приводить, порождать

    גָרַם בּחִילָה

    коробить (внушать отвращение)

    ————————

    גרמו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    גָרַם I [לִגרוֹם, גוֹרֵם, יִגרוֹם] (אֶת, ל-)

    причинять, вызывать, приводить, порождать

    גָרַם בּחִילָה

    коробить (внушать отвращение)

    ————————

    גרמו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    גָרַם II [לִגרוֹם, גוֹרֵם, יִגרוֹם]

    грызть, глодать (кости, лит.)

    ————————

    גרמו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    גָרַם II [לִגרוֹם, גוֹרֵם, יִגרוֹם]

    грызть, глодать (кости, лит.)

    Иврито-Русский словарь > גרמו

  • 112 browse

    1) молодой побег ( на дереве), отпрыск; обрезать побеги
    2) глодать, обгладывать (кору, ветки); ощипывать (побеги, листья)
    * * *

    English-russian biological dictionary > browse

  • 113 knagen

    (d)
    грызть, глодать
    * * *
    гл.
    общ. грызть, глодать (aan-что-л.)

    Dutch-russian dictionary > knagen

  • 114 roer

    гл.
    1) общ. (делать дыры) точить (прогрызать), (изъесть) съесть (о грызунах), (испортить - о моли и т. п.) поедать, (испортить - о моли и т. п.) поесть, (прогрызть) протачивать, (прогрызть) проточить, (прогрызть) нагрызать (una cantidad), (прогрызть) нагрызть (una cantidad), (разъедать) есть (о ржавчине), (снизу) подъедать, (снизу) подъесть, (съесть) выедать, (съесть) выесть, выгрызать, выгрызть, выточить, глодать, изгрызать, изгрызть, источить, обгладывать, обглодать, обгрызать, обгрызть, отгрызать, отгрызть, перегрызть, переедать, переесть, подточить, прососать, сгрызать, сгрызть, проедать (del todo), проесть (del todo), прогрызать (un tiempo), прогрызть (un tiempo), надгрызать (un trozo), надгрызть (un trozo), скрестись (о мышах и т. п.), разъесть (о ржавчине), объесть (обглодать), отъесть (отгрызть), скрести (царапать), (также перен.) грызть, разъедать
    2) разг. изглодать, есть (о грызунах)
    3) перен. (мучить) глодать

    Испанско-русский универсальный словарь > roer

  • 115 вильӧдны

    перех.
    1) глодать, сглодать, обглодать, грызть;
    2) перен. глодать, изводить, мучить, терзать;

    сьӧлӧм вильӧдны — терзать душу;

    шог вильӧдӧ менӧ — горе гложет меня

    3) перен. заесть, закусать;

    вонтӧгыд миянӧс номъяс вильӧдісны — без полога нас комары заели;

    лудікъяс вильӧдісны — клопы закусали ◊ Ульӧн вильӧдны — поедом есть разг.

    Коми-русский словарь > вильӧдны

  • 116 kalvaa

    1) глодать, грызть, разъедать, разъесть, точить, подточить, подтачивать, подточить
    2) глодать, мучить, грызть

    Suomi-venäjä sanakirja > kalvaa

  • 117 nälviä

    1) грызть кость, глодать кость
    2) грызть, глодать

    näykkiä, pistellä sanoin

    Suomi-venäjä sanakirja > nälviä

  • 118 ronĝ·i

    vt 1. грызть, обгрызать, глодать (= mordeti.2); 2. перен. грызть, глодать, точить, подтачивать, разъедать, терзать; rusto \ronĝ{}{·}i{}as la feron, ĉagreno la koron погов. железо гложет ржа, сердце — тоска \ronĝ{}{·}i{}{·}i sin заниматься самоедством, терзаться \ronĝ{}{·}i{}(ant){·}a: \ronĝ{}{·}i{}(ant)a sento гложащее чувство \ronĝ{}{·}i{}ul{·}o{·}j зоол. грызуны.

    Эсперанто-русский словарь > ronĝ·i

  • 119 grauzt

    разгрызать; сгладывать; изгрызать; лузгать; погладывать; глодать; полущивать; грызть; крушить; глодать; лущить; заедать; грызть; сверлить; изгрызать; точить; точить; перегрызать

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > grauzt

  • 120 krimst

    грызть; глодать; изгрызать; перегрызать; погладывать; грызть; глодать; пилить; точить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > krimst

См. также в других словарях:

  • ГЛОДАТЬ — ГЛОДАТЬ, гладывать что, огрызать, объедать или выедать около чего. Наехали гости глодать кости. Голой кости и собака не гложет. Пошел в гости глодать кости. Зазвал гостей глодать костей. Звали гостей, да посадили глодать костей. И рад бы глодал,… …   Толковый словарь Даля

  • глодать — бранить, грызть голову, беспрестанно журить (Даль) См …   Словарь синонимов

  • ГЛОДАТЬ — ГЛОДАТЬ, гложу, гложешь (глодаю, глодаешь прост.), несовер., кого что. 1. Грызть, обгрызать что нибудь твердое, скобля зубами. Собака гложет кость. Зайцы гложут древесную кору. || перен. Привязчиво бранить, изводить воркотней, придирками (прост.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ГЛОДАТЬ — ГЛОДАТЬ, гложу, гложешь; несовер. 1. кого (что). Грызть, объедая, обкусывая мякоть зубами. Г. кость. 2. перен., кого (что). Мучить, терзать. Тоска гложет кого н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • глодать — глодать. В знач. «грызть, обгрызать» гложу, гложет и допустимо глодаю, глодает. Собака гложет (глодает) кость. В знач. «мучить, причинять внутренние терзания» 1 е л. не употр., гложет (неправильно глодает). Тоска гложет …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • глодать — Общеслав. Суф. производное от той же основы, что и сербохорв. глодати «грызть, глодать», того же корня, что и укр. диал. глоба «забота; несчастье» (< «то, что гложет, грызет») греч. glaphein «рыть, копать» и т. д. Ср. греч. glaphy «пещера» и… …   Этимологический словарь русского языка

  • глодать — ГЛОДАТЬ1, несов., что. Разделять что л. твердое на мелкие куски, части, обгрызая, оскабливая зубами поверхность в процессе еды [impf. to gnaw (away, at), keep biting steadily on (something hard); to nibble (away, at, on), eat with small repeated… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • глодать — гложу, укр. глодати, болг. гложда, сербохорв. гло̀дати, словен. glodati, чеш. hlodati, польск. gɫodac, в. луж. hɫodac, н. луж. gɫodas скрести . Возм., родственно др. исл. glata уничтожать ; см. Бернекер 1, 306; Младенов 102; Брюкнер 143.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Глодать — I несов. перех. 1. Грызть, обкусывая со всех сторон. отт. Есть что либо твёрдое, откусывая понемногу. отт. Объедать понемногу; точить (о насекомых). 2. перен. Мучить, терзать (о чувствах). II несов. перех. разг. сниж. Бранить, не давая покоя;… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • глодать — глодать, гложу, гложем, гложешь, гложете, гложет, гложут, гложа, глодал, глодала, глодало, глодали, гложи, гложите, гложущий, гложущая, гложущее, гложущие, гложущего, гложущей, гложущего, гложущих, гложущему, гложущей, гложущему, гложущим,… …   Формы слов

  • глодать — что. В темноте пред ним собака на могиле гложет кость (Пушкин) …   Словарь управления

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»