-
1 воды (геогр.)
воды (геогр.)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water (geographic)
The liquid that forms streams, lakes, and seas, and issues from the ground in springs. (Source: WEBSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > воды (геогр.)
-
2 высота (геогр.)
высота (геогр.)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
altitude
1) In general, a term used to describe a topographic eminence. 2) A specific altitude or height above a given level. 3) In surveying, the term refers to the angle between the horizontal and a point at a higher level. (Source: WHIT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > высота (геогр.)
-
3 меридиональный
-
4 Коса
I( из волос) natte f, tresse fII с.-х.faux fIII геогр.langue f de terre* * *I ж.( о волосах) tresse f (de cheveux), natte f (de cheveux)II ж. с.-х.заплести́ ко́су́ — tresser des cheveux, faire une tresse
faux fточи́ть, отбива́ть ко́су́ — aiguiser une faux
••III ж. геогр.нашла́ коса́ на ка́мень посл. — прибл. à bon chat bon rat, à trompeur trompeur et demi
langue f de terreпесча́ная коса́ — langue de sable
* * *ngener. (сельское хозяйство) faulx -
5 губа
lèvre fмед.
заячья губа — bec-de-lièvre m* * *I ж.lèvre fве́рхняя губа́ — lèvre supérieure
ни́жняя губа́ — lèvre inférieure
пу́хлые губы — lèvres charnues
то́нкие губы — lèvres minces
за́ячья губа́ мед. — bec-de-lièvre m (pl becs-de-lièvre); lagostome m ( scient)
сложи́ть губы ба́нтиком разг. — faire la petite bouche
наду́ть губы — bouder vi, faire la moue
куса́ть губы — se mordre les lèvres
••у него́ губа́ не ду́ра погов. — прибл. il n'est pas dégoûté
II ж. геогр.по губа́м пома́зать разг. — promettre et ne pas tenir
baie f, golfe mIII ж. разг.см. гауптвахта 2)* * *ngener. tôle (гауптвахта) -
6 атолл
-
7 бассейн
1) piscine f2) bassin m* * *м.1) bassin m; vasque f (тк. у фонтана)пла́вательный бассе́йн — piscine f
закры́тый бассе́йн — piscine couverte
2) геогр. bassin mбассе́йн реки́ — bassin d'un fleuve
3) геол. bassin mкаменноуго́льный бассе́йн — houiller (придых.)
* * *n1) gener. bassin, miroir d'eau (в парке, без фонтанов), pièce d'eau, piscine (для плавания), vasque2) navy. forme3) eng. cuve, bassin (напр., реки), darse4) construct. retenue5) geogr. bassin (реки, моря, океана и т.п.)6) metal. réservoir -
8 верхний
supérieur, supérieure adj* * *1) supérieur; d'en haut (придых.)2) муз. haut (придых.)ве́рхний реги́стр — registre supérieur
ве́рхние но́ты — notes hautes, notes aiguës
3) геогр. haut (придых.)ве́рхнее тече́ние Во́лги — le cours supérieur de la Volga
Ве́рхняя Во́лга — la haute Volga, la Volga supérieure
4) ( об одежде)ве́рхнее пла́тье — manteaux m pl
••ве́рхняя пала́та полит. — Chambre haute
* * *adj1) gener. supérieur2) eng. haut (Double lisière en parties haute et basse du rouleau pour une rigidité renforcée)3) geogr. haut -
9 водораздел
м. геогр.ligne f de partage des eaux* * *n1) gener. arête de faîte, ligne de crête, ligne de faîte, ligne de partage des eaux2) eng. arête de partage des eaux, faissier, partage des eaux, croupe, faîte3) construct. crête de partage des eaux4) geogr. interfluve -
10 возвышенность
élévation f, hauteur f* * *ж.1) геогр. élévation f; massif m (de collines) ( холмистая местность); hauteur (придых.) f ( холм); tertre m, éminence f ( небольшая)2) (мыслей, чувств) hauteur (придых.) f, élévation f* * *n1) gener. fierté, puy (в Центральном массиве), noblesse, haut, hauteur, sublimité, élévation, éminence2) liter. sublime3) eng. haut plateau -
11 горизонталь
ж.ligne f horizontale; геогр. ligne isohypse; топ. courbe f de niveauпо горизонта́ли — à l'horizontale
* * *n1) gener. horizontal2) eng. courbe hypsométrique, horizontale3) construct. ligne de niveau, ligne horizontale4) geogr. courbe de niveau, isohypse5) chess.term. rangée -
12 горло
с.1) gorge fдыха́тельное го́рло — trachée f (artère)
туберкулёз го́рла — phtisie laryngée
у меня́ боли́т го́рло — j'ai mal à la gorge
у меня́ перши́т в го́рле — j'ai un chat dans la gorge
слёзы подступи́ли к го́рлу — les larmes me (te, etc.) montent à la gorge
у меня́ в го́рле пересо́хло — j'ai la gorge sèche
••слова́ застря́ли в го́рле — les paroles se sont arrêtées dans le gosier
крича́ть во всё го́рло — crier à tue-tête; brailler à plein gosier, s'égosiller
быть за́нятым по го́рло разг. — avoir de la besogne par-dessus la tête
быть сы́тым по го́рло разг. — être rassasié
я сыт по го́рло — j'en ai soupé
приста́ть с ножо́м к го́рлу разг. — mettre le couteau sur la gorge à qn
взять за го́рло кого́-либо разг. — prendre qn à la gorge
стать поперёк го́рла разг. — rester vi (ê.) en travers de la gorge
промочи́ть го́рло разг. — s'humecter le gosier
* * *n2) colloq. gueule, kiki, sifflet3) simpl. gargoulette4) argo. dalle -
13 губа
I ж.lèvre fве́рхняя губа́ — lèvre supérieure
ни́жняя губа́ — lèvre inférieure
пу́хлые губы — lèvres charnues
то́нкие губы — lèvres minces
за́ячья губа́ мед. — bec-de-lièvre m (pl becs-de-lièvre); lagostome m ( scient)
сложи́ть губы ба́нтиком разг. — faire la petite bouche
наду́ть губы — bouder vi, faire la moue
куса́ть губы — se mordre les lèvres
••у него́ губа́ не ду́ра погов. — прибл. il n'est pas dégoûté
II ж. геогр.по губа́м пома́зать разг. — promettre et ne pas tenir
baie f, golfe mIII ж. разг.см. гауптвахта 2)* * *n1) gener. lèvre2) colloq. babine, babouine3) botan. labelle4) milit. malle5) eng. anse, joue (тисков)6) anat. labium7) argo. ballon -
14 дефиле
-
15 долгота
ж.1) геогр., астр. longitude f2) ( продолжительность) longueur fдолгота́ дня — la longueur du jour
3) лингв. quantité fдолгота́ сло́га — quantité f de la syllabe
* * *n1) gener. longueur2) geogr. longitude -
16 жаркий
1) chaud; torrideжа́ркий день — journée chaude
2) ( тропический) chaudжа́ркий по́яс геогр. — zone f chaude
жа́ркий поцелу́й — baiser ardent
4) перен. ( напряжённый)жа́ркий бой — combat acharné
* * *adj1) gener. torride, de température chaude (Ces véhicules sont souvent utilisés au cours des périodes de température chaude.), de chaude température (On ne connaît pas de pic de pollution, ni de bulle de gaz comme l'ozone comme cela intervient en période de chaude température.), tropical (о климате)2) metal. chaud -
17 залив
м. геогр.golfe m* * *n1) gener. golfe, baie2) food.ind. jus (стадия производства плодоовощных консервов) -
18 изотерма
ж. геогр., метео* * *n1) gener. courbe isotherme2) med. isotherme (линия на графике, соединяющая точки с одинаковой температурой)3) eng. courbe isothermique4) meteorol. isotherme -
19 каньон
-
20 карта
ж.1) геогр. carte fка́рта полуша́рий — mappemonde f
поли́тико-администрати́вная ка́рта — carte politique
авиацио́нная ка́рта — carte aérienne
морска́я ка́рта — carte marine
2) ( игральная) carte fколо́да карт — jeu m de cartes
тасова́ть ка́рты — battre les cartes
3)ка́рты мн. ( игра) — cartes f pl
4) ( бланк)санато́рно-куро́ртная ка́рта — fiche f de renseignements médicaux
5) уст. ( меню) carte f••спу́тать, смеша́ть чьи́-либо ка́рты — brouiller les cartes
(по)ста́вить (свою́) жизнь на ка́рту — jouer sa vie
поста́вить всё на ка́рту — jouer son va-tout
раскры́ть свои́ ка́рты — jouer cartes sur table
его́ ка́рта би́та — sa carte a perdu, il a tiré ( или joué) une mauvaise carte
ему́ и ка́рты в ру́ки разг. — il sait jouer sa carte
вам и ка́рты в ру́ки — à vous de jouer
* * *n1) gener. carte (игральная)2) obs. mappe3) geogr. carte4) IT. fiche5) mech.eng. flan, pion de métal (заготовка из листа)
См. также в других словарях:
геогр. — геогр. география географический Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
геогр. — география, географический … Русский орфографический словарь
геогр. — географический география; относящийся к географии география … Словарь сокращений русского языка
Кавказский отдел Имп. Русск. Геогр. Общества — см. Отделы Имп. Русск. Геогр. Общества … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тибет (геогр.) — занимает юго зап. часть Китайской империи; граничит на В и СВ с провинциями Юнь нань, Сы чуань и областью Куку нор, на СЗ с Восточным Туркестаном, на З и ЮЗ с Ладаком, Кашмиром и Индией, на Ю с Непалом, Сикимом, Бутаном, Ассамом и Бирмою.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОСТРОВА (геогр.) — (Islands) небольшие по сравнению с материками части суши, окруженные морем со всех сторон. По происхождению острова делятся на материковые, т. е. отделившиеся части суши, и исконные, никогда не соединявшиеся с материками, намывные и океанические… … Морской словарь
воды (геогр.) — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN water (geographic) The liquid that forms streams, lakes, and seas, and issues from the ground in springs. (Source: WEBSTE) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode… … Справочник технического переводчика
высота (геогр.) — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN altitude 1) In general, a term used to describe a topographic eminence. 2) A specific altitude or height above a given level. 3) In surveying, the term refers to the angle… … Справочник технического переводчика
ист.-геогр. — ист. геогр. историко географический Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Алфераки, член Импер. Геогр. Общ. — † 1881 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Рельеф (геогр.) — Рельеф (франц. relief, от лат. relevo ‒ поднимаю) (географический), совокупность неровностей поверхности суши, дна океанов и морей, многообразных по очертаниям, размерам, происхождению, возрасту и истории развития. Р. слагается из сочетающихся… … Большая советская энциклопедия