-
1 держать детей в чистоте
vgener. tenere puliti i ragazziUniversale dizionario russo-italiano > держать детей в чистоте
-
2 содержать
1) ( иметь на иждивении) avere a carico, mantenere2) ( поддерживать в каком-то состоянии) mantenere, tenere3) (держать, помещать) tenere4) ( заключать в себе) contenere* * *несов. В1) ( обеспечивать) mantenere vt, avere a caricoсодержа́ть семью — mantenere la famiglia
2) уст. ( быть владельцем) essere proprietario / titolare / padrone / conduttore / gerente di qc; gestire in proprioсодержа́ть ресторан — essere proprietario di un ristorante
3) (поддерживать в каком-л. состоянии; держать где-л.) mantenere vt; detenere vtсодержа́ть в порядке — tenere in ordine
содержа́ть дом в чистоте — mantenere la casa pulita
содержа́ть под арестом — mettere agli arresti; detenere in carcere; tenere in prigione
4) ( заключать в себе) includere vi; contenere vi•* * *v1) gener. adunare, implicare, interchiudere (в себе), involgere, involvere, rinchiudere, tenere (в себе), mantenere, accorre, aver (qd) alle costole (кого-л.), racchiudere, sostentare, tenere, tenere (qd) a bere e a mangiare (кого-л.)2) fin. accogliere3) phras. (кого-то) avere sulle spalle (Ho una fimiglia numerosa sulle spalle) -
3 содержаться
1) ( быть на иждивении) essere a carico, essere mantenuto2) ( сохраняться в каком-то состоянии) mantenersi, essere tenuto3) ( помещаться) trovarsi, essere4) ( заключаться) essere contenuto, contenersiв справочнике содержится много полезной информации — il prontuario contiene molte informazioni utili
* * *1) stare / essere a carico (di qd) essere mantenuto (da qd)2) разг. уст. (обеспечиваться услугами и т.п.) essere servito3) ( сохраняться в определённом состоянии) essere (man)tenuto in certo statoсодержаться в строгом секрете — essere tenuto in gran segreto; essere coperto dal segreto
4) (находиться, помещаться где-л.) essere tenuto in certo luogo5) ( входить в состав) essere incluso (in qc), fare parte (di qc), trovarsi (in)в книге содержится много полезного — il libro contiene / racchiude nozioni utili
* * *vgener. risedere (ù+.P), stare (ù-f/3) -
4 чистота
pulizia ж.••* * *ж.1) pulizia, nettezza; accuratezza, lindezza, pulizia corporale ( опрятность); candidezza ( белизна)содержать в чистоте — mantenere pulito; mantenere la pulizia di
2) ( тщательность) scrupolosita, meticolosità3) ( отсутствие примесей) purezzaчистота́ продуктов — genuinità dei prodotti
4) ( отчётливость) chiarezzaчистота́ звука — chiarezza del suono
5) ( правильность) correttezza, puliziaчистота́ произношения — correttezza della pronuncia
6) ( безупречность) purità, illibatezzaдушевная чистота́ — purezza di animo, schiettezza, candore m
7) ( честность) probità, onestà, pulizia* * *n1) gener. castità, castigatezza, chiarezza, incorruttibilita, lindezza, nitidezza, politezza, pulitezza, raffinatura, tersezza, candidezza, castita, chiaro, gastigatezza, incontaminatezza, incorruzione, innocenza, integrita, limpidezza, mondezza, nettezza, pulizia, purezza, purgatezza (слога и т.п.), purita, santita, schiettezza2) liter. candore, giglio, illibatezza3) poet. nitore -
5 яркий
1) ( сияющий) luminoso, vivo2) ( резкий по чистоте и свежести) vivo, vivido3) (сильный, впечатляющий) brillante, forte, vivo* * *прил.я́ркий свет — luce abbagliante / viva / vivida
я́ркое освещение — lucve / illuminazione forte / intensa
я́ркие цвета — colori vivi / accesi
2) перен. ( выдающийся) brillante; spiccato, lampanteя́ркое дарование, я́ркий талант — talento spiccato / brillante
я́ркий пример — esempio lampante
3) ( впечатляющий) brillante, suggestivoя́ркий успех — clamoroso / brillante successo
я́ркий рассказ — racconto suggestivo
4) ( убедительный) lampante, brillanteя́ркое доказательство — prova lampante, brillante prova
прожить я́ркую жизнь — aver vissuto una vita ricca di impressioni e successi
* * *adj1) gener. espressivo, vivido, all'allegra (о цвете), appariscente, ardenle (о цвете), chiassoso, florido, sfolgorante, vivo, vlvace, acceso (о красках, цвете), brioso (о стиле и т.п.), sgargiante, vistoso, vivace2) liter. luminoso -
6 помешанный
[poméšannyj] agg. (помешан, помешана, помешано, помешаны)1) demente, impazzito, folle2) (fig. colloq. на + prepos.) maniaco di, fissato3) m. demente, pazzo -
7 содержать
[soderžát'] v.t. impf. (содержу, содержишь)1) mantenere, avere a carico2) gestire, essere proprietario (titolare) di3) tenere4) contenereкиви содержит много витамина "С" — il kiwi contiene molta vitamina "C"
5) содержаться far parte di, trovarsi -
8 чистота
[čistotá] f. (senza pl.)nettezza, pulizia; purezzaсоблюдать чистоту — (a) non sporcare; (b) tenere alla pulizia personale
"О, моё детство, чистота моя!" (А. Чехов) — "Dove sono la mia infanzia, la mia purezza..." (A. Čechov)
См. также в других словарях:
чистоте́л — чистотел … Русское словесное ударение
чистоте́л — а, м. Травянистое растение сем. маковых, с желтыми цветками и оранжевым млечным соком (используется в медицине) … Малый академический словарь
в чистоте — нареч, кол во синонимов: 1 • вне подозрений (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
содержащийся не в чистоте — прил., кол во синонимов: 3 • неопрятный (17) • нечистый (74) • содержащийся неопрятно … Словарь синонимов
содержащийся в чистоте — прил., кол во синонимов: 2 • обихоженный (5) • содержащийся в порядке (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЗАКОН О ЧИСТОТЕ ВОЗДУХА — (Clean Air Act) Законодательство, устанавливающее предельно допустимые нормы загрязнения атмосферы. В соответствии с Законом Управление по охране окружающей среды США вводит для загрязняющих атмосферу производств нормативы допустимого загрязнения … Экономический словарь
постоянно заботящийся о чистоте — прил., кол во синонимов: 1 • чистоплотный (18) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Дополнения к Закону о чистоте атмосферного воздуха (США) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Clean Air Act AmendmentsCAAA … Справочник технического переводчика
Закон о чистоте атмосферного воздуха (США) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Clean Air ActCAA … Справочник технического переводчика
Консультативный комитет по вопросам, относящимся к Закону о чистоте атмосферного воздуха — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Clean Air Act Advisory Committee … Справочник технического переводчика
котлы Группы 1, Раздела IV дополнений к Закону о чистоте атмосферного воздуха США — (котлы с тангенциальной топкой и с твёрдым шлакоудалением и расположением горелок на вертикальных экранах) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Group 1 boilers of Title IVCAAA … Справочник технического переводчика