-
121 действительное и законное доверенное лицо
Law: true and lawful Attorney-in-Fact (в тексте доверенности), true and lawful attorney (в тексте доверенности)Универсальный русско-английский словарь > действительное и законное доверенное лицо
-
122 замена отдельных слов
1) General subject: verbal corrections (в тексте)2) Diplomatic term: verbal alteration (в тексте)Универсальный русско-английский словарь > замена отдельных слов
-
123 зеркальный
2) Engineering: mirror, reflecting3) Mathematics: amphicheiral (об узле)4) Automobile industry: mirrorlike5) Polygraphy: negative-reading, negative-reading (об изображении или тексте), reverse-reading6) Drilling: clear (о поверхности)7) Microelectronics: mirror-like8) Drawing: handed (повернутый на 180 градусов)9) Makarov: clear (о ПВ), looking glass, reflex, reverse-reading (об изображении или тексте) -
124 категория имеющиеся в наличии для продажи
General subject: AFS category (название оценочной категории ценных бумаг, сокр. от "available-for-sale category"; в тексте англ. термину предшествовал опред. артикль; перевод термина на русский язык выверен по терминологии,), available-for-sale category (название оценочной категории ценных бумаг; в тексте англ. термину предшествовал опред. артикль; перевод термина на русский язык выверен по терминологии, используемой в Указаниях)Универсальный русско-английский словарь > категория имеющиеся в наличии для продажи
-
125 место судебного разбирательства дела
Law: trial's location (в тексте англ. термину предшествовал опред. артикль), place of trial (в тексте англ. термину предшествовал опред. артикль)Универсальный русско-английский словарь > место судебного разбирательства дела
-
126 невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном
Law: Notwithstanding anything to the contrary herein contained (в тексте договора), notwithstanding anything herein to the contrary (в тексте договора), notwithstanding to the contrary, Regardless of anything to the contrary hereinУниверсальный русско-английский словарь > невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном
-
127 недостоверный
1) General subject: apocriphal, apocryphal, corrupt, corrupt (о тексте и т.п.), doubtful, inauthentic, misleading, questionable, unauthentic, unveracious (о заявлении), unreliable, inaccurate (о данных), false, untrue2) Naval: imperfectly known3) Religion: non-credible4) Law: corrupt (о тексте)5) Accounting: uncertain6) Patents: faithless7) Network technologies: invalid8) Arms production: doubtful (результат выстрела) -
128 несокращённый
1) General subject: full out, unabbreviated, unabridged, uncontracted, uncurtailed, uncut, unshortened2) Mathematics: uncancelled3) Linguistics: uncontracted (о слове)4) Diplomatic term: unabridged (о тексте и т.п.)5) Makarov: unabridged (о литературном произведении и т.п.), uncut (о тексте)
См. также в других словарях:
частота встречаемости тетраграмм (в тексте) — появления тетраграмм (в тексте) — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4725] Тематики защита информации Синонимы появления тетраграмм (в тексте) EN tetragram frequency … Справочник технического переводчика
Даты в тексте — в научно техн. документах форма установлена в ГОСТ 7.64 90. Согласно ему, календарная дата выражается годом, месяцем и днем месяца: 1997 03 14; сокращенно: 97 03; 97 03 14. В тексте других изданий допустимы различные варианты: 1) Введен с… … Издательский словарь-справочник
Сокращение слов и словосочетаний в тексте — представление слов и словосочетаний в сокращенном виде ради экономии места и времени читателя. Виды сокращений (С.): графические С., инициальные аббревиатуры, сложносокращенные слова, смешанные С. Все эти виды, в свою очередь, делятся на… … Издательский словарь-справочник
ситуация в художественном тексте — В художественном тексте фиксируется не реальная ситуация, а моделируемая художественно в соответствии с эстетической концепцией автора. Отражаются фрагменты художественного мира, образно воплощенного в тексте. Элементы воплощенной в… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
ситуация в художественном тексте — В художественном тексте фиксируется не реальная ситуация, а моделируемая художественно в соответствии с эстетической концепцией автора. Отражаются фрагменты художественного мира, образно воплощенного в тексте. Элементы воплощенной в… … Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник
Скрытый в тексте заголовок — СКРЫТЫЙ В ТЕКСТЕ ЗАГОЛОВОК, или внутритекстовой заголовок, выделенное к. л. образом слово или словосочетание внутри фразы осн. текста, которое, по сути дела, является заголовком, обозначающим тему сравнительно небольшого текстового фрагмента.… … Издательский словарь-справочник
ТЕКСТ В ТЕКСТЕ — своеобразное гиперриторическое построение, характерное для повествовательных текстов (см. НЕОМИФОЛОГИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ, ПРИНЦИПЫ ПРОЗЫ ХХ ВЕКА). ХХ в. и состоящее в том, что основной текст несет задачу описания или написания другого текста, что и… … Энциклопедия культурологии
Передача финских названий в русском тексте — Приведённая ниже схема транскрипции включает в себя, наряду с финскими, и шведские имена и названия, встречающиеся в Финляндии. В таблице указаны соответствия букв и их сочетаний в русском тексте согласно рекомендациям Исследовательского… … Википедия
процесс ориентировки переводчика в исходном тексте — в синхронном переводе не есть простое слушание речи оратора, а активность переводчика, которая обслуживает процесс поиска или выбора переводческих решений и состоит в извлечении информации относительно содержания и лексико грамматической… … Толковый переводоведческий словарь
процесс текущей ориентировки (в исходном тексте) — то же, что процесс ориентировки переводчика в исходном тексте … Толковый переводоведческий словарь
отношения контраста в тексте — связанные с коммуникативно обусловленным противопоставлением смысловых признаков одного или разных элементов воплощенного в тексте художественного мира автора … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило