-
61 faulting in rocks
-
62 рыхлый
1) General subject: crumbly, doughy, fozy, incoherent, lax, light (о почве), loose (о почве), mealy, mellow (о почве), non-coherent, packless (о материале), soft (о почве), spongy, squab, unconsolidated2) Geology: comminuted, free-open textured, mouldy, noncoherent, uged3) Medicine: quaggy4) Obsolete: fuzzy5) Engineering: flocculent6) Agriculture: pithy7) Chemistry: bulk8) Construction: fluffy, low-density, powdery10) Automobile industry: chessom, non-cohesive11) Mining: bondless, earthy, free open-textured, noncohesive12) Forestry: crumby13) Polygraphy: bulky (о бумаге)14) Oil: loose (о горных породах), meuble, unconsolidated (о горных породах)16) Drilling: bulky, incompetent17) Sakhalin energy glossary: friable18) Makarov: bogey, boggy, cohesionless (о грунте), incoherent (напр. о грунте), incoherent (напр., о грунте), incoherent (об осадке или горной породе), incompact, openwork (о гравии), puffed (о почвенной корке), quaggy (о теле), spongiose, spongious19) Gold mining: friable (о порошке)20) Cement: loosened21) General subject: comminuted (напр, о грунте), unconsolidated (о наносах) -
63 Gesteinskaverne
сущ.нефт. ёмкость в горных породах, каверна в горных породах -
64 постороннее включение
adj1) geol. Fremdeinschluß, Fremdling, exogener Einschluß (в минералах, горных породах), fremder Einschluß (в минералах, горных породах)2) eng. Fremdbestandteil, Fremdkörper, Fremdstoff3) chem. fremder Einschluß (в минералах)4) silic. fremder BestandteilУниверсальный русско-немецкий словарь > постороннее включение
-
65 экзогенное включение
adj1) geol. exogener Einschluß (в минералах, горных породах), fremder Einschluß (в минералах, горных породах)2) chem. fremder Einschluß (в минералах)Универсальный русско-немецкий словарь > экзогенное включение
-
66 exogener Einschluß
прил.геол. ксенолит, постороннее включение (в минералах, горных породах), экзогенное включение (в минералах, горных породах) -
67 fremder Einschluß
прил.1) геол. включение, вросток, ксенолит, постороннее включение (в минералах, горных породах), экзогенное включение (в минералах, горных породах)2) хим. постороннее включение (в минералах), экзогенное включение (в минералах) -
68 Gesteinskaverne
Gesteinskaverne fёмкость в горных породах, каверна в горных породах -
69 воды подземные
воды подземные
Воды, находящиеся в горных породах земной коры в любых физических состояниях.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воды подземные
Находятся в почвах и горных породах земной коры в любых физических состояниях, включая и химически связанную.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > воды подземные
-
70 eaux souterraines
воды грунтовые
Подземные воды первого от поверхности земли постоянного водоносного горизонта, образующиеся главным образом за счёт просачивания в грунт атмосферных и поверхностных вод
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
воды подземные
Воды, находящиеся в горных породах земной коры в любых физических состояниях.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воды подземные
Находятся в почвах и горных породах земной коры в любых физических состояниях, включая и химически связанную.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
подземные воды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
groundwater
Water that occupies pores and crevices in rock and soil, below the surface and above a layer of impermeable material. It is free to move gravitationally, either downwards towards the impermeable layer or by following a gradient. (Source: ALL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eaux souterraines
-
71 Grundwasser
воды грунтовые
Подземные воды первого от поверхности земли постоянного водоносного горизонта, образующиеся главным образом за счёт просачивания в грунт атмосферных и поверхностных вод
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
воды подземные
Воды, находящиеся в горных породах земной коры в любых физических состояниях.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воды подземные
Находятся в почвах и горных породах земной коры в любых физических состояниях, включая и химически связанную.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
подземные воды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
groundwater
Water that occupies pores and crevices in rock and soil, below the surface and above a layer of impermeable material. It is free to move gravitationally, either downwards towards the impermeable layer or by following a gradient. (Source: ALL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Grundwasser
-
72 воды подземные
воды подземные
Воды, находящиеся в горных породах земной коры в любых физических состояниях.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воды подземные
Находятся в почвах и горных породах земной коры в любых физических состояниях, включая и химически связанную.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > воды подземные
-
73 воды подземные
воды подземные
Воды, находящиеся в горных породах земной коры в любых физических состояниях.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воды подземные
Находятся в почвах и горных породах земной коры в любых физических состояниях, включая и химически связанную.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > воды подземные
-
74 folding
- складывающийся
- складывание
- складываемость
- складчатость (о горных породах, пластах)
- складчатое залегание
- расширение знаковых кодов
- пликативная дислокация
- перемещение пластов без разрыва сплошности
- консольная гибка
- биение сигналов с различной частотой
биение сигналов с различной частотой
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
консольная гибка
Гибка кромок тонколистового материала путем смещения гибочной планки относительно зажимных губок.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
перемещение пластов без разрыва сплошности
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
пликативная дислокация
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
расширение знаковых кодов
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
складчатое залегание
складкообразование
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
складчатость (о горных породах, пластах)
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
складываемость
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
складывание
свертка
свертывание
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
складывающийся
створчатый
откидной
убирающийся
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > folding
-
75 subsurface water
воды подземные
Воды, находящиеся в горных породах земной коры в любых физических состояниях.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воды подземные
Находятся в почвах и горных породах земной коры в любых физических состояниях, включая и химически связанную.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > subsurface water
-
76 underground water
- подземная [артезианская] вода
- воды подземные
воды подземные
Воды, находящиеся в горных породах земной коры в любых физических состояниях.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воды подземные
Находятся в почвах и горных породах земной коры в любых физических состояниях, включая и химически связанную.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
DE
FR
подземная [артезианская] вода
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > underground water
-
77 position
- устанавливать в заданное положение
- располагать
- позиция
- залегание (о горных породах, пластах)
- гнездо разъемного соединителя
- вывод
вывод
Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
вывод
Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи
[ ГОСТ Р 52565-2006]
вывод электротехнического изделия (устройства)
Ндп. клемма
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для электрического соединения его с другими изделиями (устройствами).
[ ГОСТ 18311-80]
вывод (трансформатора)
Токоведущая часть, предназначенная для присоединения обмотки к внешним проводникам
[ ГОСТ 30830-2002]
вывод
Точка электрической цепи, предназначенная для выполнения соединений с другой электрической цепью.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
вывод
-
[IEV number 151-12-12]EN
terminal
component provided for the connection of a device to external conductors.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
terminal
the conductive part of one pole, composed of one or more clamping unit(s) and insulation if necessary
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
terminal
conductive part of a device, electric circuit or electric network, provided for connecting that device, electric circuit or electric network to one or more external conductors
NOTE – The term "terminal" is also used for a connection point in circuit theory.
Source: see IEC 60050-131
[IEV number 151-12-12]FR
borne
composant destiné à raccorder un disjoncteur à des conducteurs extérieurs.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
borne
partie unipolaire conductrice composée d'un ou plusieurs organes de serrage, isolée si nécessaire
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
borne, f
partie conductrice d'un dispositif, d'un circuit électrique ou d'un réseau électrique, destinée à le connecter à un ou plusieurs conducteurs extérieurs
NOTE – Le terme "borne" désigne aussi un point de connexion en théorie des circuits.
Source: voir la CEI 60050-131
[IEV number 151-12-12]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
залегание (о горных породах, пластах)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
позиция
Фиксированное положение, занимаемое неизменно закрепленной обрабатываемой заготовкой или собираемой сборочной единицей совместно с приспособлением относительно инструмента или неподвижной части оборудования при выполнении определенной части операции.
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
EN
DE
FR
располагать
размешать
определять положение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
устанавливать в заданное положение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
55. Позиция
D. Position
E. Position
F. Position
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > position
-
78 sulfur log
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sulfur log
-
79 overlap
- частично совпадать
- трансгрессивное залегание
- переплетаться
- перекрываться (во времени или пространстве)
- перебуренный интервал скважины по цементу, осыпи или для обхода аварийного инструмента
- перебуренный интервал скважины для обхода неизвлечённого бурового инструмента
- несогласное прилегание
- нахлестка шпона
- нахлестка
- наплыв на сварном соединении
- наплав
- залегание (о горных породах, пластах)
залегание (о горных породах, пластах)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
наплав
Избыток наплавленного металла сварного шва, натекший на поверхность основного металла, но не сплавленный с ним
[ ГОСТ 30242-97]Тематики
- сварка, резка, пайка
Обобщающие термины
EN
FR
наплыв на сварном соединении
наплыв
Ндп. стек
Дефект в виде натекания металла шва на поверхность основного металла или ранее выполненного валика без сплавления с ним.
[ ГОСТ 2601-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
нахлестка
Соединение, в котором соединяемые кромки заготовки взаимно перекрываются.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
нахлестка шпона
Дефект, характеризующийся местным утолщением при наложении друг на друга соседних полос шпона.
[ ГОСТ 15812-87]Тематики
EN
FR
несогласное прилегание
трансрегрессивное залегание
перекрытие пластов
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
перебуренный интервал скважины для обхода неизвлечённого бурового инструмента
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
перебуренный интервал скважины по цементу, осыпи или для обхода аварийного инструмента
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
перекрываться (во времени или пространстве)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
трансгрессивное залегание
несогласное прилегание
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.1.7 нахлестка (overlap) r:Разность между шириной ступени и проступью (см. рисунок 1).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14122-3-2009: Безопасность машин. Средства доступа к машинам стационарные. Часть 3. Лестницы и перила оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overlap
-
80 ground-loop currents
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ground-loop currents
См. также в других словарях:
АССОЦИАЦИИ В ИЗВЕРЖЕННЫХ ГОРНЫХ ПОРОДАХ МЕТАСТАБИЛЬНЫЕ — обладающие ограниченной устойчивостью и переходящие под влиянием относительно слабых внешних воздействий в другие, более устойчивые (стабильные). Как примеры метастабильных ассоциаций можно привести: вулк. стекла (см. Расстеклование), анортоклаз… … Геологическая энциклопедия
ВЕЩЕСТВО ОРГАНИЧЕСКОЕ (В ГОРНЫХ ПОРОДАХ) — является нормальным компонентом осад. п. В магм. п. может присутствовать в результате а) ассимиляции осад. материала, б) внедрения битуминозных возгонов, возникающих при контактовом метаморфизме орг. вещества смежных осад. п., в) миграции по… … Геологическая энциклопедия
МЕТАСТАБИЛЬНЫЕ АССОЦИАЦИИ В ИЗВЕРЖЕН НЫХ ГОРНЫХ ПОРОДАХ — асс. минер. агр., обладающие ограниченной устойчивостью и переходящие под влиянием относительно слабых внешних воздействий в др., более устойчивые (стабильные). Как примеры М. а. можно привести вулк. стекла (см. Расстеклование), анортоклаз и… … Геологическая энциклопедия
диаграмма содержания серы по данным каротажа в горных породах — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN sulfur log … Справочник технического переводчика
залегание (о горных породах, пластах) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN overlapposition … Справочник технического переводчика
круговые токи в горных породах — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN ground loop currents … Справочник технического переводчика
пустоты в горных породах — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN formation vugsinterstices of rocks … Справочник технического переводчика
складчатость (о горных породах, пластах) — (геол.) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN folding … Справочник технического переводчика
НЕДОСТАТОК НАСЫЩЕНИЯ В ГОРНЫХ ПОРОДАХ — (м) см. Дефицит насыщения … Словарь по гидрогеологии и инженерной геологии
Отдельность горных пород — характерные формы блоков, глыб и обломков, на которые делятся Горные породы при естественном и искусственном раскалывании. Форма отдельности обусловлена ориентировкой и частотой ограничивающих её трещин; размеры различны (от сантиметров… … Большая советская энциклопедия
Строение горных пород — характер сложения горных пород из минералов и минеральных агрегатов. «С. г. п.» обобщённый термин, охватывающий понятия структуры и текстуры горных пород. Структура определяется размерами, формой и взаимными отношениями минералов;… … Большая советская энциклопедия