-
21 Marschendorf
-
22 Moorkolonie
fколония ( поселение) в болотистой местности ( для её освоения) -
23 Moorteich
mзаболоченный пруд; пруд в болотистой местности -
24 marsh shooting
-
25 wide track
-
26 skid
1. салазки, полоз; направляющий рельс || передвигать, перемещать ( на салазках) ; скользить; буксовать
* * *
2. башмак ( каротажного зонда)
* * *
1. рама станка; полозья; брусья ( для перемещения оборудования)3. передвигать, перемещать ( на полозьях или брусьях)
* * *
* * *
4) прижимной зонд; прижимной башмак ()•- centering skidto skid the derrick — перемещать буровую вышку;
- extension skid
- frame skid
- loading skid
- production skid
- reconnaissance welded skids
- shielded side-wall skid
- side-wall skid* * *• 1) башмак каротажного зонда; 2) опорная рама• брусья• полозья• рама• скид• шасси -
27 eel bed
Общая лексика: бивак на болотистой местности, садок для разведения угрей -
28 eel-bed
['iːlbed]Общая лексика: бивак на болотистой местности, садок для разведения угрей -
29 hammock
['hæmək]1) Общая лексика: гамак, подвесная койка2) Математика: гамак (graph theory)3) Вычислительная техника: фиктивная работа (в сетевом графике)5) Нефтегазовая техника стамуха (мелкосидящая глыба льда)6) Макаров: койка (подвесная)7) Табуированная лексика: гигиенический пакет, лифчик большого размера8) Нефть и газ: ледяной торос, торос -
30 letch
[letʃ]1) Общая лексика: болото, похоть, речонка, текущая по болотистой местности, сладострастие, топкое место, трясина2) Археология: кельтский каменный памятник3) Сленг: вожделеть, искусительный, испытывать вожделение, предпочтение, развратничать, распутничать, страсть, стремление, желание, соблазнитель, соблазнительный4) Табуированная лексика: желать секс, испытывать ( к кому-л.) непреодолимое физическое влечение, похотлив, похотливо смотреть на женщину, физическое влечение (к кому-л.) -
31 moorland stretch
Британский английский: протяжённость болотистой местности -
32 moorman
['mʊəmæn]Общая лексика: житель болотистой местности, мусульманин, сторож охотничьего угодья -
33 pukeko
Австралийский сленг: (маори) болотная курица (Porphyrio melanotus; обычный обитатель болотистой местности в Австралии и Новой Зеландии; тж. pukako) -
34 soak
[səʊk]1) Общая лексика: впитать, впитаться, впитывание, впитывать, впитываться, всасывание, всасывать, всосать, вымачивать, вымочить, заклад, замачивание, замачивать, мокнуть, мочить, мочка, намочить, напитывать, насыщать, обливать, облить, отколотить, отмокать, погружаться в жидкость, погрузиться в жидкость, проливной дождь, промачивать насквозь (о дожде), промокать, промочить насквозь, пропитать, пропитаться, пропитывать, пропитываться, просачиваться, просочиться, пьянствовать, размокать, размочить, промачивать (о дожде, тж. soak through)2) Морской термин: насыщаться3) Медицина: всасываться4) Разговорное выражение: залог (He put in soak everything he had — Он заложил все, что у него было), запой, пить горькую, пьяница, участок болотистой местности6) Техника: выдерживать, вымачиваться, набухать, отмачивание, отмачивать, перевозбуждать катушку, пропитывание, размачивать, сильно заряжать аккумулятор, сильно заряжать батарею, томить, томление, выдержка (в нагревательной печи для термообработки), подвергать томлению (слитки)7) Сельское хозяйство: намачивать (корм), замачивать (семена), смачивать8) Химия: намачивать, пропитывать (погружением)9) Строительство: термически обрабатывать10) Железнодорожный термин: поглощать11) Австралийский сленг: низкое место, углубление в почве, в которое после дождей скапливается вода (в Западной Австралии)12) Автомобильный термин: вымачивание13) Горное дело: пропитывать (ся)14) Кулинария: замочить15) Лесоводство: жидкость для замачивания16) Металлургия: выдерживать (при определённой температуре), подвергать томлению (слитки в томильных колодцах)17) Сленг: алкоголик, бить, выжимать (деньги), выкачать деньги, отдавать в заклад, отдавать в залог, отдать в заклад, вскрыть (- get money out of someone: We could soak the old buzzard for millions. - вскрыть старикашку на несколько миллионов), занимать, заставить дорого расплачиваться за поступок, состояние опьянения, ударять18) Нефть: выдерживать (крекируемый нефтепродукт в реакционной камере), пропитка19) Кожевенная промышленность: болотина, отмока, выдерживать (в нагревательной печи для термообработки)20) Силикатное производство: выдерживать при определённой температуре, прогревать21) Экология: заболоченное место22) Нефтегазовая техника выдержка скважины после парообработки, паропропитка скважины23) Микроэлектроника: выдерживание24) Макаров: выдерживать крекируемый нефтепродукт в реакционной камере, жидкость для намачивания, жидкость для пропитывания, измочить, намачиваться, просачивание воды сквозь почву, чан для замачивания, выдерживать (металл в нагревательной печи), промачивать (о дожде), пропекать (хлеб и т.п.), (into) постепенно усваиваться, (into) усваиваться25) Табуированная лексика: (о мужчине) долго не вынимать пенис из влагалища после эякуляции26) Общая лексика: впитывать (ся), заполнять (депрессии при дожде) -
35 swamp logging
Лесоводство: лесозаготовки на слабых грунтах (в болотистой местности) -
36 swamper
1) Общая лексика: разнорабочий2) Американизм: житель болотистой местности3) Строительство: второй водитель, подсобный рабочий, уборщик территории (стройплощадки и т. п.)4) Лесоводство: рабочий на расчистке территории5) Сленг: водитель-напарник, носильщик -
37 ways
1) Общая лексика: расстояние2) Морской термин: стапель3) Техника: направляющие (станка)4) Макаров: деревянные подкладки для болотистой местности -
38 wide track
1) Морской термин: широкое разводье -
39 moorman
[`mʊəmənˏ `mɔəmən]мусульманинжитель болотистой местностисторож охотничьего угодьяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > moorman
-
40 quaggy
[`kwægɪ]болотистый, топкий, трясинныйтекущий по болотистой местностидряблый; вялый, неэнергичныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > quaggy
См. также в других словарях:
сейсмическая разведка в болотистой местности — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN marsh shooting … Справочник технического переводчика
Танковый десант — Советский танковый десант на лёгком танке БТ 7 … Википедия
Кавказский край * — Границы, состав, пространство, численность и плотность населения. Природа и рельеф. Воды, морские берега, реки, озера, искусственное орошение. Климатические условия. Растительность, леса, животный мир, рыболовство. Этнографический состав… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кавказский край — Границы, состав, пространство, численность и плотность населения. Природа и рельеф. Воды, морские берега, реки, озера, искусственное орошение. Климатические условия. Растительность, леса, животный мир, рыболовство. Этнографический состав… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Наступление Северо-Западной армии осенью 1919 года — Петроградская оборона Гражданская война в России Строительство баррикад в Петрограде во время наступления Юденича … Википедия
Heroes of Might and Magic II: The Succession Wars — Разработчик New World Computing Издатели … Википедия
Heroes of Might and Magic II — Heroes of Might and Magic II: The Succession Wars Разработчик New World Computing Издатели … Википедия
Карсская область — I занимая юго западная часть Кавказского края (Закавказья), граничит на С. с губ. Кутаисской и Тифлисской, на В. с Эриванской губ., на Ю. и З. с Баязетским и Эрзерумским санджаками Эрзерумского вилайета Азиатской Турции; разделяется на 4 округа:… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Восточно-Померанская операция — Великая Отечественная война Советские войска в Данциге. Март 1945 … Википедия
Полтавский Шлях — Харьков Начало улицы на закате Общая информация Ра … Википедия
Екатерининская улица (Харьков) — Полтавский Шлях Харьков Середина Екатеринославской улицы, 1900 е Общая информация Район города Ленинский, Октябрьский Прежние названия Полтавский Шлях (до 1919), Екатеринославская ул. (1919), ул. Свердлова (1919 1996) Протяжённость … Википедия