-
41 eine Flasche Wein springen lassen — угостить бутылкой вина, выставить [поставить] бутылку вина zehn Rubel springen lassen — раскошелиться на десять рублей
vcolloq. springenУниверсальный русско-немецкий словарь > eine Flasche Wein springen lassen — угостить бутылкой вина, выставить [поставить] бутылку вина zehn Rubel springen lassen — раскошелиться на десять рублей
-
42 аккредитив выставить
nУниверсальный русско-немецкий словарь > аккредитив выставить
-
43 пустить в ход тяжёлую артиллерию
v1) gener. grobes Geschütz auffahren (выставить самые веские аргументы), schweres Geschütz auffahren (выставить самые веские аргументы)2) liter. (ein) schweres Geschütz auffahren (привести неопровержимые доказательства; lassen), seine Batterien auffahren3) milit. (ein) grobes Geschütz auffahren (выставить самые веские аргументы), (ein) schweres Geschütz auffahren (выставить самые веские аргументы)Универсальный русско-немецкий словарь > пустить в ход тяжёлую артиллерию
-
44 пустить в ход тяжелую артиллерию
v1) gener. grobes Geschütz auffahren (выставить самые веские аргументы), schweres Geschütz auffahren (выставить самые веские аргументы)2) liter. (ein) schweres Geschütz auffahren (привести неопровержимые доказательства; lassen), seine Batterien auffahren3) milit. (ein) grobes Geschütz auffahren (выставить самые веские аргументы), (ein) schweres Geschütz auffahren (выставить самые веские аргументы)Универсальный русско-немецкий словарь > пустить в ход тяжелую артиллерию
-
45 выставлять
, < выставить> hinausstellen; ausstellen; vorstellen; vorschieben, vorrücken, vorbringen; aufstellen, hinstellen, bereitstellen; zur Schau stellen, auslegen; herausnehmen; angeben; preisgeben; P hinausweisen, entfernen; выставлять в смешном виде lächerlich machen; выставляться F высовываться* * *выставля́ть, <вы́ставить> hinausstellen; ausstellen; vorstellen; vorschieben, vorrücken, vorbringen; aufstellen, hinstellen, bereitstellen; zur Schau stellen, auslegen; herausnehmen; angeben; preisgeben; pop hinausweisen, entfernen;выставля́ть в смешно́м ви́де lächerlich machen;выставля́ться fam → высовываться* * *выставля́|ть1. (вперëд) nach vorn stellen2. (нару́жу) hinausstellenвыставля́ть за дверь перен vor die Tür setzen3. (напока́з) ausstellen, zur Schau stellen4. (кандида́та) aufstellen, nominieren* * *v1) gener. aufstellen (кандидата, программу), ausgrenzen, auslegen, aussetzen (напоказ, для продажи), ausstecken, herausschaffen, trassieren (тратту), auflegen, ausstellen (пост, караул), exponieren, herausstellen2) colloq. ausbooten3) obs. (пиво и т. п.) (etw.) zum besten geben4) sports. aufbieten (войска с вооружением), aufbieten (команду)5) milit. vorschieben (напр. боевое охранение)6) eng. ausrichten (настраивать)7) agric. heraussetzen (напр., раму)8) law. nominieren, ziehen, zur Schau stellen9) commer. trassieren (вексель)10) econ. auslegen (товары в витрине), ausstellen (чек, счёт, денежный документ)11) fin. eröffnen, stellen12) auto. aufstecken (напр. сигнальный знак)14) politics. kaltstellen16) patents. exhibieren (для обозрения)17) busin. aufstellen (напр. требования), auslegen (товар), aussetzen (напр. для продажи)18) f.trade. auslegen (в витрине), ausstellen (чек, счёт), ausfertigen (ñ÷¸ò), aussetzen (для продажи) -
46 aufstellen
<по>ставить; (mehrere Pers., Sachen) расставлять <ставить>; Rekord, Maschine устанавливать <новить>; Rechnung, Bilanz, Plan составлять <ставить>; Wache, Mannschaft выставлять < выставить>; Kandidaten a. выдвигать < выдвинуть>; Armee созда(ва)ть, <с>формировать; behaupten, errichten; sich aufstellen становиться < стать>; sich aufstellen lassen kandidieren -
47 aussetzen
Pflanzen, Fahrgäste высаживать < высадить>; Kind подкидывать <кинуть>; Tier бросать < бросить>; Belohnung назначать <начить>; Boot спускать <стить>; Pers., Sache подвергать <вергнуть> ( der Gefahr опасности; der Einwirkung воздействию); обрекать < обречь> ( dem Tod на смерть); выставлять < выставить> ( dem Gespött на посмешище); навлекать <лечь> ( sich dem Verdacht/ Spott на себя подозрение/смех); ( unterbrechen) временно отменять <нить>; приостанавливать <новить>; er hat an allem etwas auszusetzen ему ничем не угодишь; was hast du daran auszusetzen? что тебе не отвечает?; v/i переста(ва)ть (работать usw.); давать перебои -
48 ausstellen
Ware usw. выставлять < выставить>, экспонировать (im)pf.; Dokument выда(ва)ть; ausschalten; v/i Maler: выставляться -
49 benennen
-
50 feilbieten
выставлять < выставить> на продажу -
51 herausstellen
выставлять < выставить>; hervorheben; sich herausstellen оказываться <заться> ( als Т), выясняться < выясниться> ( daß что) -
52 hinauswerfen
-
53 Luft
f воздух; Tech. люфт; in/an der ( freien) Luft на (вольном) воздухе; ( tief) Luft holen перевести дух; sich Luft machen отвести душу; Luft schnappen подышать свежим воздухом; nach Luft schnappen хватать ртом воздух; keine Luft bekommen задыхаться; in der Luft hängen fig. носиться в воздухе; aus der Luft greifen взять с потолка; an die Luft setzen выставить за дверь; die Luft ist rein нет опасности, всё в порядке; Luft sein не существовать ( für для Р); F fig. er ging in die Luft его взорвало; in die Luft fliegen/jagen взлететь/поднять на воздух;... hat sich in Luft aufgelöst... как ветром сдуло; halt die Luft an! заткнись! -
54 postieren
-
55 Schau
-
56 vorschlagen
предлагать <ложить>; Kandidaten выставлять <выставить> -
57 ziehen
v/t <по>тянуть (a. an D за В), <вы>тянуть ( aus из Р); fig. ( locken) тянуть (a. zu к Д); Zahn удалять <лить>, вырывать < вырвать>; Linie, Grenze проводить <вести>; Kreis описывать <сать>; Strich подводить <вести> ( unter A подо В, под Т); Graben прокапывать <копать>; Leitung < про>тянуть; Draht волочить; Schwert обнажать <жить>; Hut снимать < снять>; Nutzen, Lehre извлекать <лечь> (a. Math. Wurzel); Schlüsse выводить < вывести>, <с>делать; Pflanzen, Tiere разводить <вести>; Fin. Wechsel выставлять < выставить>; an sich ziehen притягивать <тянуть> к себе; fig. взять в свои руки; auf sich ziehen навлекать <лечь> на себя; Aufmerksamkeit привлекать <лечь> (a. zu Rechenschaft usw. к Д); nach sich ziehen повлечь pf. за собой; F das zieht bei mir nicht меня этим не возьмёшь; v/i Ofen, Motor: тянуть; Wolken: тянуться; Vögel: улетать <теть>; Pers. переезжать <ехать> ( nach в В; zu к Д); уходить < уйти> ( in den Krieg на войну); <по>тянуться, проходить < пройти>, двигаться ( durch die Straßen по улицам); (Schach usw.) <с>делать ход; потягивать ( an der Pfeife трубку); Tee: настаиваться <тояться>; hier zieht es здесь сквозит/дует; v/r sich ziehen <по-, про>тянуться -
58 выдвинуть
1) vórschieben (непр.) vt; vórrücken vt ( выставить вперёд); heráusziehen (непр.) vt (ящик и т.п.)вы́двинуть на пе́рвый план — in den Vórdergrund rücken vt
вы́двинуть чью-либо кандидату́ру — j-m (A) als Kandidáten nominíeren; j-s Kandidatúr áufstellen
3) перен. (повысить, выделить) befördern vtвы́двинуть на руководя́щую рабо́ту — mit éiner léitenden Árbeit betráuen vt
4) воен. vórschieben (непр.) vt, vórrücken lássen (непр.) vt -
59 выложить
1) heráuslegen vt; áusbreiten vt ( развернуть); áusstellen vt (выставить - товары и т.п.)2) ( обложить чем-либо) áuslegen vt (mit)вы́ложить дёрном — mit Rásen belégen vt
вы́ложить всё кому́-либо — j-m (D) sein Herz áusschütten
4) разг. ( заплатить) záhlen vt, hínlegen vt -
60 выставлять
см. выставить
См. также в других словарях:
ВЫСТАВИТЬ — ВЫСТАВИТЬ, выставлю, выставишь, повел. выставь выстави, совер. (к выставлять). 1. кого что. Поставить, выдвинуть вперед. Выставить стол на середину комнаты. Выставить вперед ребенка. || перен. Показать, обнаружить с каким нибудь намерением (разг … Толковый словарь Ушакова
выставить — очертить, отчислить, поставить, поставить угощение, выпялить, выпучить, пропереть, протурить, выгнать в три шеи, послать ко всем чертям, выгнать в толчки, потурить, подать, аттестовать, трассировать, разрисовать, передать, включить в экспозицию,… … Словарь синонимов
ВЫСТАВИТЬ — ВЫСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. что. Поставить, выдвинув вперёд или наружу. В. ногу вперёд. В. шкаф в коридор. 2. что. Вынуть вставленное. В. зимние рамы. 3. кого (что). Выгнать, выпроводить (прост.). В. за дверь. 4. кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
выставить — ВЫСТАВЛЯТЬ, яю, яешь; несов. (сов. ВЫСТАВИТЬ, влю, вишь ), кого на сколько, на что. Заставлять кого л. что л. заплатить, вернуть, отдать что л. Я своего мужика каждый месяц на полную зарплату выставляю. см. также: бельма; глазенап; муда … Словарь русского арго
выставить напоказ — продемонстрировать, показать, снять покровы, выставить наружу, выставить на вид, раскрыть, сорвать покров, сорвать покровы, вскрыть, открыть, обнажить, демонстрировать, афишировать, не скрыть, выявить, не сделать секрета, совлечь покров, совлечь… … Словарь синонимов
выставить дату — выставить число, датировать, поставить дату, пометить датой, поставить число, проставить дату, пометить числом, проставить число Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
выставить на позор — навлечь позор, отнять честь, пригвоздить к позорному столбу, обесчестить, ошельмовать, обесславить, ославить, скомпрометировать, испортить марку, оконфузить, запятнать, посрамить, замарать, запятнать честь, бросить тень, покрыть позором,… … Словарь синонимов
выставить на первый план — См … Словарь синонимов
Выставить на вид — ВЫСТАВЛЯТЬ НА ВИД что. ВЫСТАВИТЬ НА ВИД что. Обнаруживать, делать явным, обозримым для всех. Искусство должно выставлять на вид все доблестные народные наши качества (Гоголь. Письмо В. А. Жуковскому, 10 янв. 1848). Цель нашей статьи… заключается… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выставить наружу — ВЫСТАВЛЯТЬ НАРУЖУ что. ВЫСТАВИТЬ НАРУЖУ что. Экспрес. Откровенно, ничего не тая, сообщать для всех. Перепечатывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки (Лермонтов. Герой… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выставить — I сов. перех. см. выставлять I II сов. перех. разг. см. выставлять II III сов. перех. см. выставлять III IV сов … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой