-
101 désenfler
-
102 desinflar
vt2) преуменьшать ( принижать) важность (значение) ( чего-либо) -
103 травить
I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt -
104 sfiatare
vi3) задыхатьсяsfiatarsi per salire la scala — задыхаться, поднимаясь по лестнице•Syn:emettere, emanare, uscir fuori (di vapori, gas); respirare; perdere il fiato / la voce; sgolarsi, spolmonarsi, sfegatarsiAnt: -
105 sgonfiare
1. (- onfio); vtsgonfiare il pneumatico — спустить шину2) разг. надоедать2. (- onfio); vi (e) также sgonfiarsi1) опадать ( об опухоли)2) выходить (о воздухе, газе)al primo insuccesso si è sgonfiato перен. — при первой же неудаче он пал духом / у него опустились руки•Syn:Ant: -
106 sventare
(- ento) vt1) расстраивать, раскрывать, разоблачать; мешатьsventare una trama — раскрыть заговор2)sventare una mina — см. mina3) уст. выпускать воздух•Syn:Ant: -
107 sfiatare
sfiatare vi 1) (a) выдыхать, выпускать (воздух) i cavalli sfiatano vapore dalle frogie -- у лошадей валит пар из ноздрей 2) (e) утекать, выходить( о газе, воздухе) sfiatarsi 1) выдыхаться 2) осипнуть, охрипнуть sfiatarsi a chiamare -- звать во весь голос sfiatarsi a spiegare -- охрипнуть, объясняя 3) задыхаться sfiatarsi per salire la scala -- задохнуться, поднимаясь по лестнице -
108 sgonfiare
sgonfiare (-ónfio) 1. vt 1) выпускать воздух <газ> sgonfiare il pneumatico -- спустить шину 2) fam надоедать mi hai sgonfiato -- ты мне надоел 3) fig сбивать спесь с кого-л 2. vi (e), sgonfiarsi 1) опадать( об опухоли) 2) выходить( о воздухе, газе) si Х sgonfiata la ruota davanti -- спустило переднее колесо (разг) al primo insuccesso si Х sgonfiato fig -- при первой же неудаче он пал духом <у него опустились руки> -
109 sventare
sventare (-ènto) vt 1) расстраивать, раскрывать, разоблачать (+ A); мешать (+ D) sventare una trama -- раскрыть заговор 2) sventare una mina а) обнаружить и обезвредить мину б) fig раскрыть <расстроить> козни <происки> 3) ant выпускать воздух (из + G) -
110 sfiatare
sfiatare vi 1) (a) выдыхать, выпускать ( воздух) i cavalli sfiatano vapore dalle frogie — у лошадей валит пар из ноздрей 2) (e) утекать, выходить (о газе, воздухе) sfiatarsi 1) выдыхаться 2) осипнуть, охрипнуть sfiatarsi a chiamare — звать во весь голос sfiatarsi a spiegare — охрипнуть, объясняя 3) задыхаться sfiatarsi per salire la scala — задохнуться, поднимаясь по лестнице -
111 sgonfiare
ś gonfiare (-ónfio) 1. vt 1) выпускать воздух <газ> sgonfiare il pneumatico — спустить шину 2) fam надоедать mi hai sgonfiato — ты мне надоел 3) fig сбивать спесь с кого-л 2. vi (e), ś gonfiarsi 1) опадать ( об опухоли) 2) выходить (о воздухе, газе) si è sgonfiata la ruota davanti — спустило переднее колесо ( разг) al primo insuccesso si è sgonfiato fig — при первой же неудаче он пал духом <у него опустились руки> -
112 sventare
ś ventare (-ènto) vt 1) расстраивать, раскрывать, разоблачать (+ A); мешать (+ D) sventare una trama — раскрыть заговор 2): sventare una mina а) обнаружить и обезвредить мину б) fig раскрыть <расстроить> козни <происки> 3) ant выпускать воздух (из + G) -
113 reflo
re-flo, āvī, ātum, āre2) вновь выдыхать ( aer ducitur atque reflatur Lcr); выпускать воздух (r. folles Lampr)3) надувать, раздувать ( laciniam Ap) -
114 deflate
1) выкачивать, выпускать ( воздух или газ) -
115 blow down
1) Общая лексика: выпустить пар4) Автомобильный термин: спустить воду5) Полиграфия: прижимать, прижиматься, прижимать (напр. лист воздушной струёй)6) Сленг: накуриться, прикончить, уложить (вывести из строя, отправить в нокаут)7) Нефть: продувать, продувка скважины газом, продувка скважины инертным газом (для очистки), сброс, сброс давления в системе, сброс конденсата, сброс отстоя, спускать (воду)9) Автоматика: спускать (жидкость)10) Сахалин Ю: продувки11) Сахалин А: продувка12) Нефть и газ: продувочная линия13) Карачаганак: линия разгрузки -
116 purge
[pɜːdʒ]1) Общая лексика: вычищать, давать слабительное, дать слабительное, избавлять, искупать (вину), искупать вину, искупить, оправдаться (to purge oneself of suspicion - снять с себя подозрение), оправдываться, очистка, очищать, очищение, проводить чистку (партийных рядов), проводить чистку в, прочистить, прочищать, расслабить, слабительное, слабить, счистить, удалить, удалять, чистить, чистка, счищать (что-либо)2) Медицина: очищать кишечник, применять слабительное (средство), применять слабительное средство, слабительное средство3) Военный термин: фильтрация и вентиляция воздуха (как мера ЗОМП)5) Строительство: выпуск воздуха, деаэрация, дегазация6) Юридический термин: очищаться, очищаться от вины, очищаться от вины или обвинения, очищаться от обвинения7) Австралийский сленг: любой алкогольный напиток8) Итальянский язык: провести чистку9) Политика: чистка (партии), проверка соблюдения членами стандартов10) Вычислительная техника: сбрасывать, стирать, уничтожение12) Пищевая промышленность: производить чистку13) Холодильная техника: выпускать воздух, продувать систему14) Деловая лексика: заглаживать преступление, ликвидировать последствия обвинительного приговора искуплением вины и смирением15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: репрессии16) Уголовное право: ликвидировать последствия обвинительного приговора искуплением вины или смирением17) Автоматика: промывать18) Макаров: освобождать19) Безопасность: удаление защищённых данных из памяти (по окончании обработки)20) Нефть и газ: продувка аппаратов, продувка сосудов -
117 deflate
[dɪ`fleɪt]выпускать воздух, газ; спускатьуменьшать; падать, уменьшатьсяуменьшать инфляцию, проводить политику дефляцииАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > deflate
-
118 die Luft herauslassen
арт.авт. выпускать воздухУниверсальный немецко-русский словарь > die Luft herauslassen
-
119 نفّس
-
120 نَفَّسَ
См. также в других словарях:
выпускать воздух — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bleed … Справочник технического переводчика
выкачивать или выпускать воздух — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN deflate … Справочник технического переводчика
выпускать газы — издавать неприличный звук, срать, пердеть, пускать газы, бздеть, портить воздух, вонять, пукать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ВОЗДУХ — Бросать в воздух шапки (чепчики). Разг. Выражать крайнюю радость, ликовать. БМС 1998, 92. Взлететь (полететь) на воздух. Разг. 1. Взорваться, подорваться. 2. Бесследно исчезнуть. ФСРЯ, 65; БТС, 127; Ф 2, 68. Глотай воздух! Жарг. мол. Угроза… … Большой словарь русских поговорок
удалять (воздух) — выпускать (газ) — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы выпускать (газ) EN vent … Справочник технического переводчика
портить воздух — вонять, выпускать газы, шептать, газовать, издавать дурной запах, срать, бздеть, пердеть, фунять, пускать газы, пукать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Портить/испортить воздух — Разг. Выпускать газы из кишечника через задний проход. Мокиенко, Никитина 2003, 96 … Большой словарь русских поговорок
Сфигмоманометр — с анероидным манометром и стетоскопом Сфигмоманометр (тонометр) прибор для измерения артериального давления. Состоит из манжеты, надеваемой на руку пациенту, устройства для на … Википедия
Показатель адиабаты — Иное название этого понятия «коэффициент Пуассона»; о параметре, характеризующем упругие свойства материала, см. Коэффициент Пуассона. Термодинамика … Википедия
Поезд — Привод Локомо … Википедия
фы́ркать — аю, аешь; несов. 1. С шумом выпускать воздух из ноздрей. Учитель увидел привязанного медведя, зверь начал фыркать, издали обнюхивая своего гостя. Пушкин, Дубровский. [Дорогомилов] перерывал ящики письменного стола, вздымая пыль столетий, чихал,… … Малый академический словарь