-
1 estrago
es'traɡ̱omZerstörung f, schwerer Schaden mestragoestrago [es'traγo]Verwüstung femenino; hacer grandes estragos en la población civil viele Opfer unter der Zivilbevölkerung fordern -
2 estrago
es.tra.go[estr‘agu] sm dommage, détérioration, dégât.* * *nome masculino1 dommagedepois das inundações foi preciso avaliar os estragosaprès les inondations il a fallu évaluer les dommages2 gaspillagenão se deve fazer estragos de comidail ne faut pas faire de gaspillage de nourriture -
3 estrago
m.1 ravage, waste, ruin, havoc.2 wickedness, corruption of morals, depravity.3 damage, harm, loss, wreckage.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: estragar.* * *1 havoc, ruin, ravage\causar estragos en / hacer estragos en to play havoc with, badly damage* * *= ravages, decimation, shattering.Ex. Problems faced maybe entirely new ones, such as protecting the library's stock from the ravages of climate or of insects.Ex. Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.----* causar estragos = wreak + havoc, ravage, run + amok, cause + havoc, create + havoc, play + havoc with.* estragos = destruction.* estragos de la enfermedad, los = ravages of disease, the.* estragos de la guerra, los = ravages of war, the.* estragos del tiempo, los = ravages of time, the.* hacer estragos = lay + waste to, create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc, take + Posesivo + toll (on).* hacer estragos en = play + havoc with.* ocasionar estragos = wreak + havoc.* provocar estragos = create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc.* provocar estragos en = play + havoc with.* * *= ravages, decimation, shattering.Ex: Problems faced maybe entirely new ones, such as protecting the library's stock from the ravages of climate or of insects.
Ex: Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.* causar estragos = wreak + havoc, ravage, run + amok, cause + havoc, create + havoc, play + havoc with.* estragos = destruction.* estragos de la enfermedad, los = ravages of disease, the.* estragos de la guerra, los = ravages of war, the.* estragos del tiempo, los = ravages of time, the.* hacer estragos = lay + waste to, create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc, take + Posesivo + toll (on).* hacer estragos en = play + havoc with.* ocasionar estragos = wreak + havoc.* provocar estragos = create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc.* provocar estragos en = play + havoc with. -
4 estrago
m gen plбольшо́й вред, уще́рб, уро́н; опустоше́ние тж мнcausar, hacer estrago en; entre personas; en algo — нанести́ большо́й уро́н кому; чему; произвести́ опустоше́ние среди кого; в чём
-
5 estrago
-
6 estrago
-
7 estragó
estragón -
8 estrago
-
9 estrago
• damage• destruction• harlot• harm oneself• having two or more fused digits• haw• ravage -
10 estrago
m• krveprolití• poškození• rozrušení• rozvrácení• vyplenění• zhouba• zkáza• zničení• újma• škoda* * *m• válečná zkáza• válečné hrůzy• zpustošení kraje (bouří aj.) -
11 estrago
m 1) опустошение, разорение, разрушение; 2) щета, разруха; 3) изтребление; прен. касапница. -
12 estrago
-
13 estrago
damage, havoc -
14 estrago
estrall -
15 estrago del tiempo
• zub času -
16 azuzar causar estrago
гл.общ. (a uno contra otro)(ïðîèçâåñáè ïîáðàâó) стравить, (a uno contra otro)(ïðîèçâåñáè ïîáðàâó) стравливатьИспанско-русский универсальный словарь > azuzar causar estrago
-
17 causar estrago
гл.общ. (делать потраву) травить, свирепствовать (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т. п.) -
18 causar estrago
• zničit• zpustošit• způsobit neštěstí• způsobit zhoubu• způsobit zkázu• způsobit zlo -
19 hacer estrago
• zničit• zpustošit• způsobit neštěstí• způsobit zhoubu• způsobit zkázu• způsobit zlo -
20 estrall
estrago
См. также в других словарях:
Estrago — Saltar a navegación, búsqueda Estrago puede referirse a: Estrago, un delito penal por causar un daño de grandes proporciones que haya generado un peligro común. Estrago, una banda de música española. Enlaces externos Wikcionario Wikcionari … Wikipedia Español
estrago — s. m. 1. Dano que prejudica parte do que se possui, que danifica a qualidade, que diminui a quantidade. 2. Desperdício; deterioração; perda. 3. [Figurado] Definhamento; perda da beleza, da frescura … Dicionário da Língua Portuguesa
estrago — sustantivo masculino 1. (preferentemente en plural; no contable) Daño o perjuicio moral o psíquico: Ver mucha televisión causa estragos en la mente de los niños. 2. (preferentemente en plural.) Destrozo o daño físico muy grave: El hielo ha hecho… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estrago — (De estragar). 1. m. Daño hecho en guerra, como una matanza de gente, o la destrucción de la campaña, del país o del ejército. 2. Ruina, daño, asolamiento. causar, o hacer, estragos. frs. Provocar una fuerte atracción o una gran admiración entre… … Diccionario de la lengua española
estrago — ► sustantivo masculino 1 Destrozo material o daño físico o moral producido por la guerra, una catástrofe u otra situación: ■ los estragos de las heladas arruinaron la cosecha. SINÓNIMO [asolamiento] ruina FRASEOLOGÍA causar o hacer estragos… … Enciclopedia Universal
estrago — {{#}}{{LM E16599}}{{〓}} {{SynE17034}} {{[}}estrago{{]}} ‹es·tra·go› {{《}}▍ s.m.{{》}} Daño, ruina o destrozo, especialmente los causados por una guerra o por una catástrofe: • Los bombardeos hicieron estragos entre la población.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Estrago (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Estrago Información personal Origen Navarra … Wikipedia Español
Estrago (delito) — Saltar a navegación, búsqueda El estrago es un delito penal que consiste en causar un daño de grandes proporciones que haya generado un peligro común. Causar incendios, inundaciones o explosiones, son medios típicos del estrago. En general, suele … Wikipedia Español
estragó — es|tra|gó Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
estrago — (m) (Intermedio) destrozo, destrucción o matanza provocados por una guerra o por la naturaleza Ejemplos: Los estragos producidos por el fuego son innumerables. Este conflicto militar violento causó muchos estragos. Sinónimos: destrucción,… … Español Extremo Basic and Intermediate
estrago — sustantivo masculino agotamiento, ruina, destrucción, devastación, asolamiento, daño, calamidad, desgracia, infortunio, desastre, destrozo, riza, escabechina … Diccionario de sinónimos y antónimos