-
61 paydown
сущ.фин., банк. частичное погашение*, частичная выплата* ( выплата части непогашенной задолженности)See:
* * *
платеж: частичное погашение основной суммы кредита или облигационного займа, в т. ч. путем выпуска меньшего займа на более выгодных условиях; сумма экономии от выпуска займа на лучших условиях.* * *. В казначейском рефинансировании - сумма, на которую номинальная стоимость ценных бумаг, подлежащих погашению, превышает номинальную стоимость проданных ценных бумаг . Инвестиционная деятельность . -
62 service
1. сущ.1) общ. услуга, одолжение; помощьIt was of great service to him during his illness. — Это была огромная помощь для него во время болезни.
to be out of service — быть без работы, бездельничать
My friend did me a service in fixing the door. — Мой друг оказал мне услугу, починив дверь.
2)а) эк. услуга, услуги, обслуживание, сервис (работа, осуществляемая для заказчика в процессе экономической деятельности компании или организации); предоставление услуг ( деятельность в сфере услуг)ATTRIBUTES:
high service — обслуживание [сервис\] на высоком уровне
premium quality [premium grade\] service — услуга премиального качества
COMBS:
to provide a service — оказывать услугу, обслуживать
See:accessorial services, ancillary service, a la carte service, account reconcilement service, accounting service 1), actual service 3), advertising services, advisory service 2), ancillary service 1), assurance services, augmented service, banking services, business reply service, business reply service, carry-out service, consumer service 2), consumer services, contract services, core service, 1), 3), dealer service, delivery service 1), factor services, field service 1), financial intermediation services indirectly measured, financial services, freight services, free services, freight services, full service, home service 1), 2), 3), in-flight service, investment-related services, legal services, limited service, managerial services, market services, medical service, 1), &2 non-factor services, non-market services, non-material services, non-productive services, passenger services, productive services, tax services, trade-related services, balance of services, contract for services, exports of services, quality of service, range of services, service account, service dealer, service dumping, service export, service firm, service import, service mark, services account, services deficit, service director, service manager, services market, services marketing, services surplus, services trade, service worker а), trade in services, balance on goods and services, exports of goods and services, final goods and services, goods and service tax, Bank Export Services Act, Extended Balance of Payments Services Classification, FIATA Model Rules for Freight Forwarding Services, Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980б) эк. техническое обслуживание (установка, подготовка к эксплуатации, сервисное обслуживание, чистка, ремонт оборудования или иной техники)COMBS:
Syn:See:, service history, maintenance 3)в) эк. обслуживание (за столом) (накрывание стола, подача еды и т. д., напр., услуги официанта, бармена); прислуживание (работа на кого-л. вышестоящего по положению или должности; обычно: работа домашней прислуги)They complained of poor bar service. — Они пожаловались на плохое обслуживание в баре.
I found the butler's service to be excellent. — На мой взгляд, дворецкий выполнял свои обязанности безукоризненно.
See:3)а) эк. служба, работа ( работа по найму в частной компании или в государственном учреждении)COMBS:
service crime — служебное преступление, преступление по службе
duty of service — служебная [воинская\] обязанность
record of service, service record — послужной список
condition of service — условия работы [прохождения службы\]
to go out of service, to leave the service — уйти с работы
He has been in the company's service for 15 years. — Он работает в этой компании уже 15 лет.
See:active service 2), actual service 1), administrative service 1), a continuous service, full-time service, labour service 2), pensionable service, uninterrupted service, length of service, service worker б) future service benefit, past service benefit, in-service 1), 2)б) эк. служба, работа, эксплуатация (работа оборудования, техники)COMBS:
disposable [fit\] for service — годный для эксплуатации [использования\]
The computer should provide good service for years. — Компьютер должен работать хорошо в течение многих лет.
See:4)а) гос. упр. государственная служба (социально-правовой институт и сфера деятельности государственных гражданских служащих и военнослужащих)COMBS:
See:б) воен. армия, вооруженные силы (какой-л. страны; используется c определенным артиклем); род войскCOMBS:
He joined the service right after college. — Сразу после колледжа он пошел в армию.
Syn:See:uniformed services, member of the services, Selective Service System, Washington Headquarters Services5) гос. упр. обслуживание населения*; услуги населению* (в т. ч. предоставление коммунальных услуг, обеспечение общественным транспортом, средствами коммуникации и т. д.)ATTRIBUTES:
regular service — регулярное обслуживание, регулярное (транспортное) сообщение
rail [railway\] service — железнодорожное сообщение, железнодорожный транспорт [перевозки\]
Syn:public service 2) б)See:communal services, communications services, essential service, health service 1), janitorial service, non-essential service, public service broadcasting, social service, curtailment of service, Community Oriented Policing Services, Institute of Museum and Library Services, Office of Special Education and Rehabilitative Services, probation service6) фин., банк. обслуживание долга ( выплата процентов и основной суммы)Syn:See:7)а) гос. упр. служба, агентство, бюро (государственный орган или предприятие, оказывающее услуги населению и в той или иной степени регулируемое государством)Syn:See:accounting service 2), inspection service, intelligence service, patent service 2), Agricultural Marketing Service, Agricultural Research Service, American Forces Information Service, Animal and Plant Health Inspection Service, Central Security Service, Congressional Research Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Serviceб) эк. служба, отдел (подразделение организации, обслуживающее ее основную деятельность; также независимая фирма, оказывающая услуги)Syn:See:account service 1), advisory service 1), auditing service, back of the house services, customer service, 2), legal service 2), management services, marketing service 1), media buying service, placement service, property service, 1), rating service, rental service, repair service, tax preparation services 1), telephone answering service, Agent/Distributor Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service8) юр. исполнение постановления суда; вручение повестки ( в суд)to acknowledge service — получать подтверждение юридического документа (напр., повестки)
COMBS:
speedy service of your documents on both defendants and witnesses — быстрое вручение ваших документов как ответчикам, так и свидетелям
See:actual service 2), 1),9) общ. церковная служба; религиозный обряд10) потр. сервиз (полный набор столовой или чайной посуды, рассчитанный на определенное количество человек)ATTRIBUTES:
Syn:See:11) эк. сфера услугSyn:12) эк. = service charge2. гл.1) общ. обслуживать ( предоставлять или оказывать услуги)to service customers — обслуживать покупателей [клиентов\]
The electric company services all nine counties. — Эта энергетическая компания обслуживает все девять округов.
2) эк. осуществлять [проводить\] техническое обслуживаниеto service the equipment — обслуживать оборудование, осуществлять ремонт оборудования
It is time to get my car serviced. — Пора проходить техобслуживание.
3) фин., банк. обслуживать долг ( выплачивать основную сумму или проценты по займу)to service a debt [a loan\] — обслуживать долг [заем\]
See:
* * *
услуга, обслуживание: 1) банковская услуга; 2) обслуживание долга: своевременная выплата процентов; = debt service; 3) бытовая платная услуга населению: мойка машины, стирка, ремонт часов и т. д. -
63 rebate
['riːbeɪt]1) Общая лексика: возврат части процентных платежей при досрочном погашении, возвращать переплаченную сумму, вычет, делать скидку, делать тупым, делать уступку, затупить, притупить, притуплять, рабат, скидка, скинуть, тупить, уступить, уступка, льгота (налогообложение доходов)2) Морской термин: скидка с фрахта4) Техника: выбирать фальц, выбирать шпунт, вырез, зензубель, канавка, паз, прилаживать взакрой, соединение в четверть, сплачивать "в фальц", фальц, фальцевое соединение, четверть, шпунт, шпунтовое соединение, шпунтубель6) Редкое выражение: смягчать7) Строительство: делать фальц, делать шпунт, сплачивать взакрой, уступ8) Юридический термин: аннулировать, вычет работ, отменять, прекращать, снижать, сокращать9) Коммерция: скидка с цены товара, уступать (в цене)10) Экономика: возврат переплаты (за товары или услуги)11) Бухгалтерия: возврат, возврат процентов при досрочном погашении ссуды, возмещение, выплата клиенту после сделанной им покупки (как метод стимулирования продаж), снижение12) Страхование: возврат части платежа14) Архитектура: оконный притвор15) Дипломатический термин: возвращать (часть цены)16) Политика: льгота при уплате налога17) Банковское дело: возврат процентов, возврат части процентных платежей при досрочном погашении кредита, вычет процентов18) Реклама: итоговая скидка19) Деловая лексика: возврат переплаты, скидка с цены товары, ценовая скидка, скидка, уступка, вычет, вычет процентов, возврат переплаты20) Путешествия: полный возврат денег, внесённых клиентом, полный или частичный возврат денег, внесённых клиентом, частичный возврат денег, внесённых клиентом21) SAP. бонус22) ЕБРР: компенсационная выплата (неполученных процентов должнику в случае преждевременной уплаты основной суммы долга), компенсационная скидка с рыночной цены (возвращается покупателю производителем товара, а не продавцом)23) Автоматика: жёлоб, прорезать канавку, прорезать паз, шпунтовать -
64 buydown
сущ.тж. buy-down фин., банк. понижательная покупка*, покупка понижения* (единовременная денежная выплата кредитору, вносимая самим заемщиком или третьим лицом с целью уменьшить размер процентов и величину периодических платежей в счет погашения основной суммы кредита; напр., строительная компания может уплачивать такие суммы ипотечным кредиторам с целью стимулировать продажи домов: строительная компания переводит определенную сумму на специальный счет, с которого периодически изымаются средства для покрытия части стоимости кредита, в результате лица, которые не могут взять ипотечный кредит на обычных условиях, получают доступ к дешевым кредитным ресурсам)See:
* * *
1) средства, предоставляемые (обычно строительной компанией) для уменьшения платежей заемщика по ипотеке в первые годы; платеж продавца дома кредитору для организации более дешевого кредита для покупателя; характерно для периодов высоких процентных ставок для поощрения приобретения новых домов; 2) платеж любым заемщиком кредитору дополнительных дисконтных пунктов для удешевления кредита; см. discount points.* * *. . Словарь экономических терминов . -
65 bullet
1. сущ.фин. "пуля"*а) (схема кредитования, при которой в течение срока кредита регулярно уплачиваются проценты, но не производится платежей в счет погашения основной суммы кредита, а по истечении срока кредитования вся сумма кредита выплачивается разовым платежом)б) (последняя выплата по долгу, которая включает в себя полную сумму долга)в) (облигация или иной долговой инструмент, погашение которого производится единовременно, т. е. без долгосрочной амортизации или досрочного погашения)See:2. прил.фин. залповый, погашаемый единовременноThis method is a perfectly acceptable way to measure maturity/income risk/reward between two bullet securities with different maturities.
Syn:See:
* * *
"пуля": облигация, погашение которой производится единовременно, т. е. без долгосрочной амортизации или досрочного погашения.* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность«пуля»ценная бумага с фиксированным процентом, погашение которой производится единовременно в установленный срок -
66 general obligation bond
сокр. Go, GO bond фин., амер. общая облигация*, облигация с общей гарантией* (муниципальная облигация, выплата процентов и основной суммы по которой обеспечена общим доходным потенциалом эмитента, обычно общими налоговыми полномочиями; в отличие от облигаций, погашаемых за счет доходов от проектов, которые были профинансированы с их помощью)See:full faith and credit, revenue bond, special assessment bond, limited-tax general obligation bond, tax increment bond, tax anticipation note, Twenty Bond Index, bond referendum* * *долговое обязательство, выпускаемое администрацией штатаАнгло-русский экономический словарь > general obligation bond
-
67 guaranteed stock
фин. гарантированная ценная бумага*, ценная бумага с гарантией* (акция (особенно привилегированная), уплата дивиденда по которой гарантируется третьим лицом (т. е. не эмитентом), либо облигация, выплата процентов или погашение основной суммы долга по которой гарантировано третьим лицом)Syn:See:* * * -
68 industrial revenue bond
сокр. IRB гос. фин., амер. облигация промышленных доходов* (облигация, выпущенная местными органами власти для финансирования проектов промышленных предприятий с целью получения льгот по налогообложению; выплата процентов и основной суммы осуществляется за счет доходов получивших финансирование предприятий, а эмитентом является муниципалитет только для того, чтобы получить льготы и снизить процентную ставку)See:
* * *
= industrial development bond.* * *• 1) промышленная доходная облигация; 2) отраслевые облигации под доходАнгло-русский экономический словарь > industrial revenue bond
-
69 limited tax bond
гос. фин. ограниченная налоговая облигация* (муниципальная облигация, выплата процентов и погашение основной суммы по которой обеспечены не налоговыми поступлениями в целом, а ограниченной их частью, т. е. поступлениями от конкретного налога или группы налогов)Syn:Ant:See:
* * *
ограниченная налоговая облигация (США): муниципальная облигация, обеспеченная репутацией данного органа власти и частью его налоговых полномочий в виде доходов от конкретных видов налогов или процента от сбора того или иного налога.* * *облигация, обеспеченная конкретными налоговыми доходами эмитента -
70 mortgage-backed bond
фин. облигация, обеспеченная ипотеками* (облигация, выплата процентов и основной суммы по которой обеспечена пулом ипотек, принадлежащих эмитенту; собственность на ипотеки в течение срока действия долгового обязательства остается у эмитента облигаций)See:
* * *
облигация, обеспеченная ипотеками; собственность на ипотеки в течение срока действия долгового обязательства остается у эмитента облигаций.* * *облигация, обеспеченная залогом недвижимости. . Словарь экономических терминов . -
71 pension obligation bond
гос. фин., амер. облигация под пенсионные обязательства* (облигация, выпускаемая государственными учреждениями для покрытия части или всех непрофинансированных актуарных начисленных обязательств пенсионного фонда, организованного для государственных служащих; выплата процентов и погашение основной суммы долга осуществляется за счет общих доходов государственного учреждения или путем высвобождения части средств при сокращении какой-л. статьи государственных расходов)See:Англо-русский экономический словарь > pension obligation bond
-
72 retirement of bonds
фин. погашение облигаций (выплата держателям облигаций основной суммы долга либо, при рефинансировании займа, замена старых облигаций новыми)See:* * ** * *выкуп облигаций (эмитентом); погашение облигаций. . Словарь экономических терминов . -
73 service of loan
банк., фин. обслуживание кредита [займа, ссуды\] (периодическая выплата процентов и части основной суммы долга по кредиту в соответствии с согласованным с кредитором графиком платежей)Syn:See: -
74 special tax bond
сокр. STB гос. фин. специальная налоговая облигация*, облигация под определенный налог* (муниципальная облигация, выплата процентов и основной суммы долга по которой обеспечена запланированными поступлениями определенного местного налога; напр., облигация, обеспеченная поступлениями налога на доходы физических лиц, налога на пользователей автодорог и т. п.)Syn:See:
* * *
abbrev.: STB special tax bond специальная налоговая облигация: 1) в США - разновидность муниципальных доходных облигаций, погашаемых за счет специальных акцизов местных органов власти; такие облигации не обеспечены общими финансовыми ресурсами органа власти, а местные держатели бумаг освобождены от налогов; см. municipal revenue bond; 2) = special assessment bond.* * ** * *облигация, обеспечиваемая специальным налогом; облигация под специальный налог. . Словарь экономических терминов . -
75 insured bonds
застрахованные облигации: муниципальные облигации, риск неплатежа по которым застрахован Компанией страхования муниципальных облигаций (т. е. выплата процентов и основной суммы гарантируются). -
76 debt service
['det'sɜːvɪs]1) Общая лексика: оплата процентов по государственному долгу, уплата капитального долга и процентов (по государственному долгу)3) Экономика: погашение долга4) Банковское дело: долговая ценная бумага, обслуживание долга (выплата процентов и погашение основной суммы)5) Деловая лексика: уплата капитального долга, обслуживание заёмных средств6) ЕБРР: обслуживание долга, обслуживание задолженности -
77 extendible note; extendible maturity note
фр. obligation prorogeable
исп. bono de vencimiento ajustable; pagaré de vencimiento ajustable
пролонгированный вексель; продлеваемый вексель
Вексель, срок погашения которого может быть продлен таким образом, что выплата процентов продолжается, а погашение основной суммы откладывается на более поздние сроки.
Англо-русский словарь Финансы и долги > extendible note; extendible maturity note
-
78 debt service
обслуживание долга (выплата процентов и погашение основной суммы)Англо-русский словарь по экономике и финансам > debt service
-
79 income bond
доходная облигациякак правило, доходные облигации предусматривают выплату основной суммы, а выплата дохода зависит от размера прибыли компании. В некоторых случаях невыплаченный процентный доход на доходную облигацию может накапливаться и использоваться как претензия против компании в момент погашения облигации. Доходные облигации могут выпускаться вместо привилегированных акций (см. principal, preferred stock) -
80 external debt service
межд. эк., фин. обслуживание внешнего долгаа) (выплата процентов и погашение части основной суммы внешнего долга за определенный период (обычно год, квартал или месяц))б) (сумма, которая должна быть направлена на выплату процентов и погашение части внешнего долга за определенный период)Egypt's external debt service is equivalent to 17 per cent of its annual exports. — Величина обслуживания внешнего долга Египта составляет 17% его годового экспорта.
For 1997, the external debt service is projected at US$ 33 million. — В 1997 г. на обслуживание внешнего долга планируется израсходовать 33 млн долл.
See:The new English-Russian dictionary of financial markets > external debt service
См. также в других словарях:
ВЫБОР ВЫПЛАТА ФИКСИРОВАННОЙ СУММЫ — В страховании жизни: выбор способа урегулирования, который может сделать бенефициар по полису страхования жизни для получения предусмотренных доходов по полису; заключается в получении основной суммы и причитающихся процентов периодическими и… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ВЫБОР ВЫПЛАТА ПРОЦЕНТОВ — В страховании жизни: выбор способа урегулирования, который может сделать бенефициар по полису страхования жизни для получения причитающихся к выплате доходов при условии оставления их на депозитном счете страховщика с целью накопления процентов и … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛГА — выплата основной суммы долга и процентов по нему. Часть выручки от экспорта товаров и услуг, выраженная в процентах, выделяемая на обслуживание внешней задолженности, называется нормой О.д. Повышение нормы О.д. свидетельствует об ухудшении… … Внешнеэкономический толковый словарь
ИНВЕСТИРОВАНИЕ — (вложение капитала), приобретение активов, от которых ожидается получение дохода, превышающего затраты. Частные лица инвестируют сбережения, чтобы их преумножить и накопить средства, которые могут быть в будущем потрачены на потребление либо… … Энциклопедия Кольера
КРЕДИТЫ ИПОТЕЧНЫЕ — MORTGAGE LOANSСсуды, выплата основной суммы и процентов по к рым обеспечивается городской или сельской недвижимостью в виде жилых или производственно служебных строенийИпотечные ссуды коммерческих банков. В течение ряда лет в области… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Облигация с разовой выплатой — облигация, по которой совершается только одна выплата основной суммы и процента. По английски: Single payment bond Синонимы: Облигация с чистой скидкой Синонимы английские: Pure discount bond См. также: Дисконтные облигации Финансовый словарь… … Финансовый словарь
Автоматически возобновляемый кредит — (open end credit) Американское название revolving credit (револьверный/ автоматически возобновляемый кредит). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая… … Финансовый словарь
РЕВОЛЬВЕРНЫЙ КРЕДИТ/ АВТОМАТИЧЕСКИ ВОЗОБНОВЛЯЕМЫЙ КРЕДИТ — (revolving credit) Банковский кредит на определенный период; в течение этого периода допускаются постепенная или единовременная выборка кредитных средств (drawdown) и частичное или полное погашение кредита. Внесенные в счет погашения кредита… … Финансовый словарь
КАПИТАЛ БАНКОВСКИЙ — BANK CAPITALВедущими формами К.б. являются субординированный долг, привилегированные акции и обыкновенные акции. Субординированный долг состоит из облигаций с доходом от процентов, к рый представляет собой фиксированную сумму денег в будущем,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ОБЛИГАЦИИ ГАРАНТИРОВАННЫЕ — GUARANTEED BONDSОблигации, по к рым выплата основной суммы или процентов либо обеих сумм гарантирована др. стороной, не являющейся первоначальным должником. Ж. д. и промышленные компании иногда гарантируют облигации или векселя переданных в… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ПОЧТОВАЯ СЛУЖБА США — UNITED STATES POSTAL SERVICEЗакон о реорганизации почты 1970 г. (P.L. 91 375) преобразовал Министерство почт в П.с. США, независимое учреждение в системе исполнительной власти США. П.с. начала функционировать 1 июля 1971 г. и была обязана… … Энциклопедия банковского дела и финансов