Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

выматывать

  • 1 kimeríteni

    выматывать перен. - мучить
    исчерпать перен. - средства, доводы
    * * *
    формы глагола: kimerített, merítsen ki
    1) заче́рпывать/-черпну́ть чего
    2) перен исче́рпывать/-черпа́ть (средства, доводы, тему и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > kimeríteni

  • 2 kimerít

    I
    1. (kimer) вычерпывать/вычерпать, отчерпывать/отчерпать v. отчерпнуть;

    \kimeríti a kutat — отчерпать воду из колодца;

    2. átv. (elfogyaszt, teljesen felhasznál) исчерпывать/ исчерпать;

    minden eszközt \kimerít — исчерпать все средства;

    \kimeríti az összes érveket — исчерпать все доводы; \kimeríti a témát — исчерпать тему; a kérdés ki van merítve — вопрос исчерпан;

    3.

    átv., hiv. \kimeríti vmely bűncselekmény tényállását/ismérveit — содержать состав преступления; подпадать под признаки преступления;

    4. (teljesen kihasznál, kiaknáz) истощать/истощить;

    \kimeríti a földet — выпахивать/выпахать землю;

    \kimeríti a talajt — истощать почву; helytelen vetésforgóval \kimerítik a talajt — почва истощается при неправильном севообороте;

    5. bány. вырабатывать/выработать;

    egy tárnát már \kimerítettek — уже вьфаботали одну шахту;

    6. átv. (kifáraszt) утомлять/утомить, измучивать/измучить, изнурить/изнурить, истомлять/истомить, истощать/истощить, переутомлять/переутомить, biz. выматывать/вымотать, изводить/извести, смари вать/сморить, измаять, обессиливать, умучить, nép. изморить, измытарить;

    \kimeríti az idegeit — измотать нервы;

    a betegség teljesen \kimerítette — болезнь изнурила его; a gondok \kimerítette'k — хлопоты умучили его; a hőség \kimerítette — жар сморил его; a munka \kimerítette — он утомлён работой; teljesen \kimerít vkit — выматывать/вымотать силы v. всю душу кому-л.; szól. согнать семь потов с кого-л.;

    II

    \kimeríti magát — истаскиваться/истаскаться; szól. жечь свечу с двух концов

    Magyar-orosz szótár > kimerít

  • 3 elkínoz

    измучивать/измучить, замучивать/ замучить, домучивать/домучить; (pl. szomjúság, éhség) истомлять/истомить, biz. затерзать;

    teljesen \elkínoz vkit biz. — выматывать/вымотать всю душу кому-л.

    Magyar-orosz szótár > elkínoz

  • 4 felgombolyít

    наматывать/намотать, сматывать/смотать (в клубок); выматывать/вымотать, заматывать/замотать, müsz. навёртывать/ навернуть, навивать/навить;

    orsóra \felgombolyít — наматывать на шпульку;

    gömbölyítsd fel egy kicsit a fonalat, különben összekuszálódik — подмотай нитки, а то спутаются

    Magyar-orosz szótár > felgombolyít

  • 5 kikészít

    I
    1. (előkészít) готовить/приготовить;
    2. műsz. выделывать/выделать, вырабатывать/выработать, отделывать/отделать, разделывать/разделать, обрабатывать/обработать; (pl. textilanyagot) аппретировать;

    b6rt \kikészít — выделывать v. обрабатывать кожу; {prémnek, szőrmének) скорняжить;

    3. (színpadi fellépéshez) гримировать/нагримировать, nép. намазывать/намазать;
    4. úív (alaposan kiment, kifáraszt) крайне утомлять; выматывать силы; II

    \kikészíti magát (kifesti magát) — наводить красоту; подкрашиваться/подкраситься, nép. намазываться/намазаться; szính. наложить грим; гримироваться/загримироваться

    Magyar-orosz szótár > kikészít

См. также в других словарях:

  • ВЫМАТЫВАТЬ — ВЫМАТЫВАТЬ, вымотать что, тянуть откуда наматывая, до конца; | мотать деньги. | * Я из него все вымотаю, что мне знать нужно. Он вымотал все, размотал. Лошадь вымотана, вымучена, изнурена и сбита с толку дурным обращеньем. ся, ·возвр. и страд. по …   Толковый словарь Даля

  • ВЫМАТЫВАТЬ — ВЫМАТЫВАТЬ, выматываю, выматываешь (разг.). несовер. к вымотать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЫМАТЫВАТЬ — см. вымотать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • выматывать — см. вымотать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • выматывать — см. утомлять Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Выматывать душу — из кого. ВЫМОТАТЬ ДУШУ из кого. Прост. Экспрес. То же, что Выматывать кишки. Ведь пять лет… пять лет каждая ночь не обойдётся без попрёков. Хотя убил бы меня сразу, изверг! За что ты меня терзаешь? За что?.. Ну, хоть бы одну ноченьку ты из меня… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Выматывать кишки — из кого. ВЫМОТАТЬ КИШКИ из кого. Прост. Экспрес. Мучить, всячески изводить кого либо. Слушайте, Рыбкин!.. Бросьте из гостя кишки выматывать. Ему с утра очертело. Веселиться надо! Дело не волк! (Б. Лавренёв. Ветер). Вон! заорал Касс, и Поппи со… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Выматывать силы — у кого. ВЫМОТАТЬ СИЛЫ у кого. Разг. Экспрес. Предельно утомлять физически кого либо. Ночью пришёл Сергей со станции. Двадцать пять вёрст по осенней дороге вымотали у него последние силы (А. Неверов. В те дни) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ВЫМАТЫВАТЬ ВСЮ ДУШЕНЬКУ — кто, что [кому, из кого] Мучить, изводить, заставлять страдать. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) своим поведением, часто равнодушием или жестокостью, придирками, упрёками, навязчивыми просьбами и т. п. или какая л. изнуряющая ситуация… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВЫМАТЫВАТЬ ВСЮ ДУШУ — кто, что [кому, из кого] Мучить, изводить, заставлять страдать. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) своим поведением, часто равнодушием или жестокостью, придирками, упрёками, навязчивыми просьбами и т. п. или какая л. изнуряющая ситуация… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВЫМАТЫВАТЬ ДУШЕНЬКУ — кто, что [кому, из кого] Мучить, изводить, заставлять страдать. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) своим поведением, часто равнодушием или жестокостью, придирками, упрёками, навязчивыми просьбами и т. п. или какая л. изнуряющая ситуация… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»