Перевод: с зыка коми на русский

с русского на язык коми

вылö

  • 121 гырдзза

    локоть || локтевой; \гырдзза коска анат. локтевая кость; \гырдззаэз вылö нырыштсьыны опереться на локти, облокотиться; йöрнöсыслöн сос \гырдззаэс бырöмöсь рубашка на локтях проносилась; \гырдззаыт матын, да он курччöвт погов. близок локоть, да не укусишь

    Коми-пермяцко-русский словарь > гырдзза

  • 122 гыриссез

    взрослые; \гыриссез и учöттэз петiсö ыб вылö взрослые и дети вышли на поля

    Коми-пермяцко-русский словарь > гыриссез

  • 123 деньга

    деньги; босьтны \деньга вылö купить что-л. на деньги; вештыны \деньга заплатить за что-л. деньги; заробитны \деньга заработать деньги; одзöстны \деньга занять деньги; \деньга извод бесполезная (пустая) трата денег; \деньгаöн керны обеспечить кого-л. деньгами; \деньга видзан кошелёк, бумажник; \деньгаыс cімöм грош абу денег нет ни гроша; \деньгаыс галяма денег много; денег куры не клюют. чапкасьны \деньгаöн бросаться деньгами; бросать деньги на ветер

    Коми-пермяцко-русский словарь > деньга

  • 124 дзер

    : \дзер видзö ме вылö он на меня сердит

    Коми-пермяцко-русский словарь > дзер

  • 125 дорыш

    диал. 1) ребро; край; \дорыш вылö бергöтны повернуть что-л. па ребро 2) лезвие; чер \дорыш лезвие топора

    Коми-пермяцко-русский словарь > дорыш

  • 126 дышны

    надоедливо приставать к кому-л.; мый тэ ме вылö пыр дышан? почему ты всегда пристаёшь ко мне?; вот дышö и дышö разг. всё пристаёт и пристаёт (о человеке)

    Коми-пермяцко-русский словарь > дышны

  • 127 енöвтöм

    (прич. от енöвтны) 1) оставленный без надзора (присмотра), заброшенный, запущенный; ыб вылö \енöвтöм сю сісьмö оставленный (брошенный, неубранный) на поле хлеб гниёт 2) неубранный; недоделанный до конца; \енöвтöм дöра холст, который недоткали

    Коми-пермяцко-русский словарь > енöвтöм

  • 128 ендöтны

    (понуд. от ендыны) 1) запускать, запустить, забросить, привести в запустение 2) оставлять (оставить) недоделанным что-л., не успеть сделать что-л.; \ендöтны сю ыб вылö оставить хлеб на поле (неубранным)

    Коми-пермяцко-русский словарь > ендöтны

См. также в других словарях:

  • Рочев Яков Митрофанович — [р. 1909, с. Усть Ухта, ныне Ухтинского горсовета Коми АССР], коми советский писатель. Член КПСС с 1940. Окончил Коми педагогический институт (1937). Печатается с 1929. Основное произведение Р. ‒ эпическая трилогия «Два друга» (1951, рус. пер.… …   Большая советская энциклопедия

  • Рочев —         Яков Митрофанович [р. 1909, с. Усть Ухта, ныне Ухтинского горсовета Коми АССР], коми советский писатель. Член КПСС с 1940. Окончил Коми педагогический институт (1937). Печатается с 1929. Основное произведение Р. эпическая трилогия «Два… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»