-
1 выйти сухим из воды
vliter. karistamatult pääsema, terve nahaga pääsemaРусско-эстонский универсальный словарь > выйти сухим из воды
-
2 вода
53 (вин. п. ед. ч. воду) С ж. неод.1. vesi; проточная \водаа läbivoolav vesi, стоячая \водаа seisev vesi, питьевая \водаа joogivesi, сырая \водаа keetmata vesi, кипячёная \водаа keedetud vesi, пресная \водаа mage vesi, минеральная \водаа mineraalvesi, tervisvesi, непитьевая \водаа, \водаа, непригодная для питья joogikõlbmatu vesi, сточная \водаа, сточные воды reovesi, -veed, heitvesi, колодезная \водаа kaevuvesi, родниковая v ключевая \водаа allikavesi, lättevesi, жёсткая \водаа kare vesi, высокая \водаа kõrgvesi, tulvavesi, грунтовая \водаа põhjavesi, geol. pinnasevesi, святая \водаа kirikl. pühavesi, pühitsetud vesi, тяжёлая \водаа keem., füüs. raske vesi, струя \водаы veejuga, уровень \водаы veeseis, -tase, жёлтая \водаа med. roheline kae, glaukoom, бриллиант чистой \водаы puhas v ehtne briljant, идти за \водаой, kõnek. идти по воду vett tooma minema, ехать по \водае, ехать \водаой veeteed v vesitsi v vett mööda sõitma, спустить корабль на воду laeva vette laskma, в его статье много \водаы ülek. tema artikkel on päris vesine v kesine v lahja;2. (обычно мн. ч.) veed; вешние воды kevadveed, территориальные воды territoriaalveed, лечение водами vesiravi, поехать на воды tervisvetele sõitma; ‚живая \водаа folkl. eluvesi;седьмая vдесятая \водаа на киселе kõnek. viies vesi taari peal (kaugelt sugulane);\водаой не разольёшь vне разлить kõnek. (lahutamatud) nagu sukk ja saabas;как с гуся \водаа kõnek. nagu hane selga vesi;много \водаы утекло palju vett on merre voolanud; (молчит,)словно \водаы в рот набрал vait nagu sukk, nagu oleks suu vett täis;пройти огонь и воду tulest ja veest läbi käima;прятать vспрятать концы в воду kõnek. jälgi kaotama;толочь воду в ступе kõnek.,решетом воду носить kõnek. sõelaga vett kandma;выводить vвывести на чистую воду kõnek. päevavalgele tooma;выходить vвыйти сухим из \водаы kõnek. puhtalt välja tulema, terve nahaga pääsema;как в воду канул kõnek. kadus nagu vits vette v nagu tina tuhka; (он)как в воду глядел kõnek. justkui oleks selgeltnägija;как в воду опущенный kõnek. nagu vette kastetud, norus;сажать vпосадить на хлеб и воду vee ja leiva peale panema; (поõoжи,)как две капли \водаы sarnased nagu kaks tilka vett
См. также в других словарях:
выйти сухим из воды — См. освобождаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выйти сухим из воды избавляться, освобождаться Словарь русских с … Словарь синонимов
выйти сухим из воды — выходить/выйти сухим из воды Разг. Чаще сов. прош. вр. Избегать заслуженного наказания; оставаться безнаказанным (о хитрых, ловких людях). С сущ. со знач. лица: подросток, юноша… вышел сухим из воды; кому? преступнику, нарушителю… не выйти сухим… … Учебный фразеологический словарь
Выйти сухим из воды — ВЫХОДИТЬ СУХИМ ИЗ ВОДЫ. ВЫЙТИ СУХИМ ИЗ ВОДЫ. Разг. Экспрес. Оставаться безнаказанным, избегать заслуженного наказания. Ни до этого, ни после на чужое он не зарился, а тут, по пьяной лавочке, подбил его один ловкач смахлевать с казённым спиртом.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
выйти сухим из воды — Избегать заслуженного наказания; оставаться безнаказанным (о хитрых, ловких людях). А насчёт того, что кто то вышел сухим из воды, это и мне странно. С.Ландау, На краю круга девятого. Он всегда отлично находил выход из любого положения … Словарь оксюморонов русского языка
выйти сухим из воды — Остаться безнаказанным, уклониться от заслуженного наказания … Словарь многих выражений
выходить сухим из воды — выходить/выйти сухим из воды Разг. Чаще сов. прош. вр. Избегать заслуженного наказания; оставаться безнаказанным (о хитрых, ловких людях). С сущ. со знач. лица: подросток, юноша… вышел сухим из воды; кому? преступнику, нарушителю… не выйти сухим… … Учебный фразеологический словарь
Выходить сухим из воды — ВЫХОДИТЬ СУХИМ ИЗ ВОДЫ. ВЫЙТИ СУХИМ ИЗ ВОДЫ. Разг. Экспрес. Оставаться безнаказанным, избегать заслуженного наказания. Ни до этого, ни после на чужое он не зарился, а тут, по пьяной лавочке, подбил его один ловкач смахлевать с казённым спиртом.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выходить/ выйти сухим из воды — Разг. Неодобр. Избегать заслуженного наказания, оставаться незапятнанным, нескомпрометированным в трудных и неприятных ситуациях. ДП, 426, 661; БМС 1998, 90; СПП 2001, 22; СЕРГЕЕВА 2004, 205; БТС, 139, 172; Верш 6, 432 … Большой словарь русских поговорок
выйти — вы/йду, вы/йдешь; вы/йди; вы/шел, шла, шло; вы/шедший; вы/йдя; св. см. тж. выходить 1) а) Уйти откуда л., оставить, покинуть какое л. место, помещение, пределы чего л. Вы/йти из дому, из сада, из метро. Войска вышли из города … Словарь многих выражений
выйти — выйду, выйдешь; выйди; вышел, шла, шло; вышедший; выйдя; св. 1. Уйти откуда л., оставить, покинуть какое л. место, помещение, пределы чего л. В. из дому, из сада, из метро. Войска вышли из города. В. из машины. В. из окружения. В. через дверь,… … Энциклопедический словарь
влага - сушь — • выйти сухим из воды • сухая вода • сухая река • сухое вино • сухое молоко • сухой лёд • сухой спирт • сухой океан … Словарь оксюморонов русского языка