Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

вызывать+отвращение

  • 121 suck

    1. n сосание
    2. n всасывание, засасывание
    3. n разг. небольшой глоток
    4. n материнское молоко

    to give suck to a child, to give a child suckкормить ребёнка грудью

    5. n школ. жарг. сласти
    6. n школ. жарг. неприятность; провал; ловушка

    what a suck!, sucks!попался!

    7. n сл. влияние, связи; «рука»

    to have suck — иметь «руку»

    8. v сосать; высасывать

    to suck dry — высосать; истощить

    9. v всасывать, засасывать

    suck in — всасывать, впитывать

    suck down — засасывать, затягивать,

    suck up — всасывать, поглощать; впитывать; вбирать

    10. v впитывать
    11. v заискивать

    when they want votes, the candidates come sucking around — когда им нужны голоса, кандидаты начинают обхаживать избирателей

    12. v сл. вызывать отвращение; опротиветь
    Синонимический ряд:
    1. draw (verb) drain; draw; inhale
    2. draw into the mouth (verb) absorb; draw into the mouth; drink; hold in the mouth; pull at; sip; slurp; suckle; take up

    English-Russian base dictionary > suck

  • 122 nausea

    to fill with nausea — вызывать отвращение; надоедать до тошноты

    English-Russian big medical dictionary > nausea

  • 123 edge

    [edʒ]
    to be on the edge of doing (smth.) решиться (на что-л.) character edge вчт. контур символа competitive edge конкурентоспособность edge бородка (ключа); (all) on edge нетерпеливый; раздраженный edge грань edge край, кромка; edge of a wood опушка леса edge критическое положение edge кряж, хребет; edge of a mountain гребень горы edge незначительно изменяться edge обрез (книги); бордюр; uncut edges неразрезанные страницы edge обрезать края; сравнивать, сглаживать, обтесывать углы edge окаймлять, обрамлять edge опорная призма (маятника, коромысла весов) edge острие, лезвие; острота; the knife has no edge нож затупился edge пододвигать незаметно или постепенно; продвигаться незаметно или медленно; пробираться, пролезать edge подстригать (траву) edge разг. преимущество; to have an edge (on smb.) иметь преимущество (перед кем-л.) edge преимущество edge точить; заострять edge away отходить осторожно, бочком to edge oneself into the conversation вмешаться в (чужой) разговор; edge off = edge away; edge on подстрекать edge into втискивать(ся) edge кряж, хребет; edge of a mountain гребень горы edge край, кромка; edge of a wood опушка леса to edge oneself into the conversation вмешаться в (чужой) разговор; edge off = edge away; edge on подстрекать to edge oneself into the conversation вмешаться в (чужой) разговор; edge off = edge away; edge on подстрекать to edge oneself into the conversation вмешаться в (чужой) разговор; edge off = edge away; edge on подстрекать edge out вытеснять edge out осторожно выбираться front edge передняя кромка листа to give an edge to one's appetite раздразнить аппетит to give the edge of one's tongue (to smb.) резко (с кем-л.) говорить edge разг. преимущество; to have an edge (on smb.) иметь преимущество (перед кем-л.) to have an edge on sl. быть навеселе edge острие, лезвие; острота; the knife has no edge нож затупился leading edge главное преимущество в конкурентной борьбе edge бородка (ключа); (all) on edge нетерпеливый; раздраженный to set (smb.'s) nerves on edge раздражать (кого-л.) to set the teeth on edge действовать на нервы; резать слух; вызывать отвращение (у кого-л.) stroke edge вчт. граница штриха to take the edge off an argument ослабить силу довода to take the edge off one's appetite заморить червячка edge обрез (книги); бордюр; uncut edges неразрезанные страницы

    English-Russian short dictionary > edge

  • 124 repel

    [rɪˈpel]
    repel вызывать отвращение, неприязнь repel отвергать, отклонять; to repel an offer отклонить предложение; to repel an accusation отвергнуть обвинение repel отвергать, отклонять repel отгонять; отталкивать, отбрасывать, отражать; to repel an attack отразить нападение repel физ. отталкивать; water and oil repel each other вода не смешивается с маслом repel амер. спорт. жарг. победить repel отвергать, отклонять; to repel an offer отклонить предложение; to repel an accusation отвергнуть обвинение repel отгонять; отталкивать, отбрасывать, отражать; to repel an attack отразить нападение repel отвергать, отклонять; to repel an offer отклонить предложение; to repel an accusation отвергнуть обвинение repel физ. отталкивать; water and oil repel each other вода не смешивается с маслом

    English-Russian short dictionary > repel

  • 125 make smb.'s gorge rise

    вызывать в ком-л. отвращение, омерзение; см. тж. one's gorge rises at smth.

    Mrs. Lutestring: "...There are moments when your levity, your ingratitude, your shallow jollity make my gorge rise against you..." (B. Shaw, ‘Back to Methuselah’, part III) — Миссис Лютстринг: "...Бывают моменты, когда ваше легкомыслие, ваша неблагодарность, ваша беспричинная веселость вызывают во мне отвращение..."

    Large English-Russian phrasebook > make smb.'s gorge rise

  • 126 to disgust smb

    вызывать у кого-либо отвращение/сильное недовольство

    English-Russian combinatory dictionary > to disgust smb

  • 127 sicken

    ˈsɪkn гл.
    1) заболевать She's not usually in such low spirits, perhaps she's sickening for a fever. ≈ Она обычно веселее, она, наверно, заболела. Syn: fall ill, fall sick, be taken ill
    2) чувствовать тошноту
    3) испытывать отвращение;
    чувствовать себя плохо Don't show me your wound, I sicken at the sight of blood. ≈ Не показывай мне свою рану, я не могу видеть кровь.
    4) испытывать досаду, раздражение (of) At last I sickened of her rudeness and asked her to leave my house. ≈ Наконец мне надоело, что она мне грубит, и я указал ей на дверь. заболевать - to * of a disease заболеть чем-либо - he *ed and died он заболел и умер - he is *ing for mumps он заболевает свинкой вызывать заболевание чувствовать тошноту - he *s at the smell от этого запаха его тошнит вызывать тошноту - rich food *s him его тошнит от жирной пищи испытывать отвращение;
    чувствовать себя плохо - he *s at the sight of blood ему становится дурно при виде крови - he *s at the mere idea of cruelty ему отвратительна сама мысль о жестокости внушать отвращение;
    вызывать недомогание - he is *ed by the sight of blood вид крови вызывает у него дурноту испытывать досаду, раздражение - he *ed of his new neighbour ему надоел его новый сосед внушать досаду, раздражение изнемогать, изнывать, томиться желанием вызывать изнеможение слабеть - her resolution *ed ее решимость поколебалась sicken заболевать ~ пресытиться (of) ~ чувствовать тошноту, отвращение

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sicken

  • 128 sicken

    verb
    1) заболевать
    2) чувствовать тошноту, отвращение
    3) пресытиться (of)
    * * *
    (v) внушать отвращение; вызывать заболевание; вызывать недомогание; вызывать тошноту; заболевать; заболеть; испытывать досаду; испытывать отвращение; чувствовать себя плохо; чувствовать тошноту
    * * *
    * * *
    [sick·en || 'sɪkn] v. заболевать, болеть, чувствовать тошноту
    * * *
    заболевать
    отвращение
    пресытиться
    раздражение
    * * *
    1) заболевать 2) чувствовать тошноту

    Новый англо-русский словарь > sicken

См. также в других словарях:

  • отвращение — вызывать отвращение • действие, каузация испытывать отвращение • действие почувствовать отвращение • начало, восприятие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • вызывать — беспокойство вызывать • действие, каузация вызвать аллергическую реакцию • действие, каузация вызвать беспокойство • действие, каузация вызвать большой интерес • действие, каузация вызвать бурную реакцию • действие, каузация вызвать бурю •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ОТВРАЩЕНИЕ — ОТВРАЩЕНИЕ, я, ср. 1. см. отвратить. 2. Крайне неприятное чувство, вызванное кем чем н. Вызывать о. у кого н. О. к табаку. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Претить — вызывать отвращение …   Термины психологии

  • действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ПОРОЖДАТЬ — ПРЕТИТЬ. ПОРОЖДАТЬ Стилистическое перемещение лексических пластов, сопряженное с изменениями семантической системы, можно наблюдать в судьбе многих славянизмов. Например, в литературном языке XVII и XVIII вв. слово претить относилось к высокому… …   История слов

  • каузация — (не) внушать доверия • действие, каузация (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация беречь здоровье • обладание, каузация, продолжение, содействие… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • претить — См. отвращение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. претить опротиветь, отвращать от себя, вызывать отвращение, неприятный Словарь русски …   Словарь синонимов

  • мерзить — возбуждать антипатию, отвращение , укр. мерзити, ст. слав. мрьзость βδέλυγμα (Супр.), болг. мързи ме мне лень , сербохорв. мрзити, мрзи̑м ненавидеть , словен. mrziti вызывать отвращение , чеш. mrzeti, слвц. mrzеt᾽, польск. mierzic, в. луж.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • ПРЕТИТЬ — ПРЕТИТЬ, 1 и 2 л. не употр., претит, чаще безл., несовер., кому чему и (прост.) от кого чего кому чему (кого что неправ.) (разг.). Вызывать отвращение, гадливое чувство, быть противным для кого чего нибудь. Постное масло (или от постного масла)… …   Толковый словарь Ушакова

  • Воротить — I сов. перех. разг. сниж. 1. Заставить вернуться; вернуть. 2. Получить обратно; возвратить себе. 3. Вновь обрести что либо утраченное. II несов. перех. разг. сниж. 1. Поворачивать в сторону; сворачивать (при ходьбе, езде). 2. Отворачивать в… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»