Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

выдержать

  • 1 выдержать

    Русско-украинский политехнический словарь > выдержать

  • 2 выдержать

    Русско-украинский политехнический словарь > выдержать

  • 3 выдержать

    Русско-украинский словарь > выдержать

  • 4 выдерживать

    выдержать
    1) видержувати, видержати, здержувати, здержати, витримувати, витримати, витривати, викрепити, втерпіти. [Земля не здержить мене. Корабель витримав не одну бурю. Не втерпів і розповів про все];
    2) в. горе, страдание - терпіти, витерпіти, перетерпіти, стерпіти, викрепити, витривати. Нет сил выдержать - невидержка. Не могу выдержать - невидержка мені, йому и т. д.;
    3) выдерживать стиль, тон, характер - додержувати, додержати чого. [Додержав своєї теорії повною мірою (Грінч.). Пильно додержано етнографічної вірности (О. Пчілка)];
    4) в. экзамен - складати (скласти, здавати, здати) іспит, екзамен. Выдержанный (о человеке) - витривалий, витресуваний; (о стиле и пр.) - додержаний, (о вине) видержаний.
    * * *
    несов.; сов. - в`ыдержать
    (кого-что) витри́мувати, ви́тримати, виде́ржувати, ви́держати (кого-що); ( удерживать) зде́ржувати, здержа́ти (кого-що); ( соблюдать) дотри́мувати, дотри́мати, доде́ржувати, доде́ржати (чого); ( экзамен) склада́ти, скла́сти (що)

    Русско-украинский словарь > выдерживать

  • 5 могота

    (возможность) мога, змога, спромога, спроможність (-ности), (реже) (з)можність, (диал.) могота; (сила) сила, міць (р. моци), (только физич.: мочь) снага. Каждому придётся работать по -те и силе его - кожному доведеться працювати так, як його спромога та сила, відповідно до спромоги (спроможности) його та сили. Не в -ту кому - не під силу, не сила, (редко) не в могу, (диал.) не могота кому що; (сил нет выдержать) не видержка кому. [Не сила терпіти лихої напасти (Л. Укр.). Спробував сісти, - не в могу (М. Вовч.). Їй-богу, далі не видержка! (Крим.)].
    * * *
    диал.
    си́ла, міць, род. п. мо́ці и мі́ці

    Русско-украинский словарь > могота

  • 6 мочь

    сщ.
    I. сила, міць (р. моци), (реже) міч (р. мочи); срв. Могота, Мощь, Сила. [Як мала у тебе сила, то з гуртом єднайся ти (Грінч.)]. Сколько, что есть -чи, во всю мочь - з усієї сили (моци), що-сили, чим-дуж, на всю витягу. Работать, сколько есть -чи, изо всей -чи - робити з усієї снаги, працювати з усієї сили (моци). Бежать изо всей -чи - бігти в усієї сили (мочи), чим-дуж, на всю витягу, що-духу (в тілі). [Он чоловік біжить з усеї мочи (Грінч.). На всю витягу - в ярок (Житом.). Біжу що-духу в тілі (М. Вовч.). А ну, коню! що- духу! (Стар.)]. Грести изо всей -чи - гребти що-сили, з усієї сили (моци). Кричать что есть -чи, изо всей -чи - що-сили, з усієї сили (моци) кричати; срв.
    II. Мат 5. Нет -чи - не сила, нема(є) сили, нема(є) снаги. [З тобою жить не довелось, без тебе жить не сила (Франко). Нема сили такі дурниці слухати (Київщ.). Робив-би, дак немає снаги (Козелеч.)]. Нет -чи терпеть, выдержать кому - не сила терпіти кому, не видержка (терпіти) кому. [Не сила терпіти лихої напасти, волю я в широкому полі пропасти (Л. Укр.). Не пересидів панич і двох хвилин, як побачив, що далі йому сидіти не видержка: геть по всій хаті чути було якийсь гнилий сморід (Крим.)]. Не в мочь мне, нам - не сила моя (мені), не наша сила, нам не сила. [Голубчики, каже, не наша сила (ЗОЮР I). Я думаю, що з ним боротись нам не сила (Самійл.)]. Это мне не в мочь - це не на мою силу (не на мою міч). -чи нет, как он мне надоел - не сила моя, як він мені увірився. Задор берёт, да -чи нет - літав-би, та крил нема; якби жабі хвіст, вона-б поле витолочила. Выбиться из -чи - вибитися з сили (з моци, снаги), знемогтися вкрай. [Вибивсь із моци (Звин.)]. Пока была мочь - поки було сили, поки була снага.
    II. Мочь, глаг. -
    1) могти (н. вр. можу, -жеш, -жуть, пр. вр. міг, могла), (диал. зап. мочи, могчи); (быть в силах, в состоянии) здужати, здолати, здоліти, змагати, приміти, примогти (що зробити). [Тобі не кажуть учитися, ти собі можеш гуляти (Л. Укр.). Не можу я цього зробити, - сили моєї немає (Київщ.). Де чорт не може, там бабу пішле (Рудан.). Мати стара, сестра мала, - не здужають прати (Чуб.). Давно вже він не робив нічого, - не здолав (М. Вовч.). Міг уже сидіти, але ходити ще не здолав (Ніженщ.). Я або втоплюся, або що! я так жити не здолію (М. Вовч.). Не змагала на найширшім загоні йти порівно з другими (Франко). Очима, примів-би, усіх з'їв (Кониськ.). Зненавидів його так, що примів-би, - в ложці води втопив-би (Грінч.). Приміг-би, - очима з'їв (Номис). Примогла-б, - летіла-б за молодим гусарином (Н.-Лев.)]. Всё, что -гу - усе, що можу. Он всё -жет - він усе може. Не - гу спать - не можу спати. Он не мог сделать этого - він не міг цього зробити. Не -жете ли вы мне сказать? - чи не могли-б ви мені сказати? Не мог ли бы он сюда приехать? - чи не (з)міг-би він сюди приїхати? Желал бы, да не -гу - хотів-би, та не можу. Терпеть его не -гу - терпіти його не можу. Терпеть не -гу, когда… - терпіти не можу, коли…, ненавиджу, коли… [Ненавидю я, коли брешуть в живі очі (Звин.)]. Не -гу знать - не можу (цього) знати. -гу ли я надеяться? - чи можу (смію) я сподіватися? Он не -жет больше защищаться - він не може (не здужа(є), не здолає, не спроможен) більше боронитися. [Полковник наш не здужа боронитись, не вміє він (Грінч.)]. Крепость не -жет более защищаться - фортеця не може (не здолає, не здоліє, не спроможна) більше оборонятися. Он -жет быть небогатым - він може бути небагатим. Не -гу, не -жет (не в силах) - не спроможен. [Не спроможна я встати (Богодух.). Не спроможні ми стільки заплатити (Київ)]. Подайте, сколько -жете - (по)дайте, скільки можете, (по)дайте, що спроможність ваша. Если б я только мог (был бы в силах), убил бы его - примів(-би) (приміг(-би)), - убив-би його. Мог бы, сквозь землю провалился б - примів(-би) (приміг(-би)), крізь землю провалився-б (пішов-би). [Приміг-би, - крізь землю пішов (М. Вовч.)]. Если б только я мог положиться на него - коли-б тільки я міг покластися на його. Это, этого быть не -жет, это не -жет быть - цього бути не може (не може бути), це неможливо. Это -жет быть - це може бути (статися), це можливо. -жет ли (это) быть? - чи може це (так) бути? чи це можливо? Быть -жет да, а быть -жет нет - може так, а може й ні. Не -жет быть, быть не -жет - бути не може, це неможливо. Что -жет быть прекраснее этого подвига? - що може бути краще від цього подвигу? Может быть, быть может, может статься - може, (фамил. мо), може бути, може статися. [А може то мама так тільки казала? може лиха не буде? (Грінч.). Ну що-ж, може се й краще (Коцюб.). Йому-ж так, як і мені, - год тридцять і п'ять, а мо трохи й більше (Грінч.). Да такий здоровий дуб був, що мо-б і втрох не обняв (Драг. Пр.)]. Может быть и вправду (и в самом деле) - може (мо) й справді. [Може й справді не так сонце сходить, як письменні начитали (Шевч.)]. Может быть, проект ваш удастся - може бути, що проєкт ваш здійсниться, може ваш проєкт здійсниться. Может быть (авось) - може (фам. мо), може чи не, (а)чей, (а)чень. [Розкажу всеньку сторію, може чи не розважу себе (Крим.). Ачей на дні моря позбудусь я горя (М. Ворон.). Ачень лихові таки надокучить з нами бути (М. Грінч.)]. Вот на второй, или, может быть, на третий день - ось другого, чи може (чи там) третього дня. Ось другого, чи там третього дня приходить Миколка сумний-сумний, - і їсти не питає (Тесл.)]. Может быть, и тебе немножко дать? (чего-л.) - може й тобі (хіба й тобі) трошки дати? Могущий, прлг. - спроможний. [Трудова школа зможе підготовити кадри робітників, спроможних виконувати ріжні функції в комуністичному суспільстві (Азб. Ком.)];
    2) (быть здоровым) бути дужим, здужати. Как живёте -жете? - як ся маєте? як здужаєте? (см. Поживать).
    * * *
    I глаг.
    могти́ (мо́жу, мо́жеш)

    мо́жет быть, быть мо́жет — вводн. сл. жарг. мо́же, мо́же бу́ти; ( возможно) можли́во; ( вероятно) ма́буть и мабу́ть

    как живёте-мо́жете? — як ся ма́єте?, як живеться-можеться?

    II сущ.
    си́ла, міць, род. п. мо́ці

    во всю мочь, что есть мо́чи, и́зо всей мо́чи — з усіє́ї си́ли, щоси́ли, що є си́ли; ( во весь дух) щоду́ху, що є ду́ху

    Русско-украинский словарь > мочь

  • 7 нападение

    напад (-ду) на кого, на що. [Ввесь підібрався, як перед нападом (Коцюб.)]. Внезапное, непредвиденное -ние - наглий, непередбачений (несподіваний) напад. При первом, при каждом -нии - першого, кожного нападу; за першим, за кожним нападом. [Частіш почали кримці та ногайці набігати; кожного нападу брали селян у неволю тисячами (Куліш). За першим нападом ворога було побито (Київщ.)]. Быть в безопасности от -ния - бути вбезпеченим (безпечним, забезпеченим) від нападу, проти нападу. Возобновлять, возобновить -ние - поновляти, поновити напад. Выдерживать, выдержать -ние - витримувати, витримати напад. [Не витримали турецькі галери козацького нападу (Загірня)]. Отражать, отразить -ние - відбивати, відбити напад кого, чий, давати, дати відсіч кому. [Відбито напад геть (Грінч.). Давали таки добру одсіч харцизякам (Куліш)]. Производить, произвести -ние - чинити, учинити напад, бити, ударяти, ударити на кого, на що; (быстрые -ния на кого) швидко наскакувати, наскочити на кого, (образно) крутити веремія. [Прийшов чужоземець татарин і ото вже на Вишгород б'є (Ант.-Драг.). Ніхто краще його не ставав до бою, ніхто не крутив ляхам такого веремія (Куліш). Як зачав він веремія крутити: то шарпне, то сіпне, то кусне мене (Канівщ.)].
    * * *
    на́пад, -у

    центр \нападение ния — спорт. центр на́паду

    Русско-украинский словарь > нападение

  • 8 невозможно

    нрч.
    1) глаг. нрч. - неможливо, (нельзя) не можна, (нет возможности) не змога, не спромога, не мога, нема(є) змоги (спромоги), неспромо[і]жно, не сила, (никак -но) ніяк, (зап.) годі. [Неможливо переказати словами те становище (Кониськ.). Скільки я осів поламав через ту гору, то й полічити не можна (Н.-Лев.). Не змога мені поклонятися їй (Крим.). Не спромога мені се зробити (Сл. Гр.). Людям заборонити не сила, що хочуть думати (Грінч.). Той крам, що без його ніяк прожити на світі (Н. Громада). Гудзя годі було спинити: він гнав, наче з горба (Коцюб.)];
    2) (чрезвычайно) неможливо, надзвичайно, надто, (чересчур) занадто, (до невозможности) до незмоги, до неспромоги, (сил нет выдержать) аж невидержка. -но упрям - неможливо (надзвичайно, надто) вперта людина;
    3) (в сложении) неможливо-; надзвичайно-, надто-.
    * * *
    1) нареч. неможли́во; (чрезвычайно, очень) надзвича́йно, страше́нно
    2) в знач. сказ. неможли́во, не можна, нія́к, нема́ як; незмо́га, неспромо́га, го́ді

    Русско-украинский словарь > невозможно

  • 9 порезаться

    1) ( поранить себя) урі́затися, порі́затися
    2) (сразиться с кем-л.) порі́затися
    3) (поиграть с азартом во что-л.) порі́затися
    4) ( не выдержать экзамена) зрі́затися

    Русско-украинский словарь > порезаться

  • 10 сдюжать

    1) поду́жати
    2) ( выдержать) ви́тримати, ви́держати

    Русско-украинский словарь > сдюжать

  • 11 устаивать

    несов.; сов. - усто`ять
    усто́ювати, усто́яти; ( выстаивать) висто́ювати, ви́стояти

    не устоя́ть против кого́-чего́ — прост. а) не всто́яти проти ко́го-чо́го; б) ( не выдержать сравнения) не зрівня́тися з ким-чим, не ви́тримати порівня́ння з ким-чим

    Русско-украинский словарь > устаивать

  • 12 Надержать

    надержати, натримати кого, чого и що; (продержать) продержати, протримати, удержати; (выдержать) видержати, витримати. -ться - надержатися, натриматися. Не -шься чего - не наста(р)чишся чого.

    Русско-украинский словарь > Надержать

См. также в других словарях:

  • ВЫДЕРЖАТЬ — ВЫДЕРЖАТЬ, выдержу, выдержишь, совер. (к выдерживать). 1. что. Держа на себе какую нибудь тяжесть, устоять, не поддаться. Выдержать гирю. Лед может выдержать не мало тяжестей. Руки не выдержат. 2. перен., что. Подвергаясь чему нибудь, устоять,… …   Толковый словарь Ушакова

  • выдержать — воздержаться, проглотить пилюлю, выдержать роль, вывезти на своих плечах, пережить, дотерпеть, выстоять, перетерпеть, перенести, устоять, вывезти на себе, проглотить, сдюжить, скрепиться, вывезти, сдержаться, выдюжить, вытерпеть, не дрогнуть, не… …   Словарь синонимов

  • ВЫДЕРЖАТЬ — ВЫДЕРЖАТЬ, жу, жишь; анный; совер. 1. кого (что). Устоять, не поддавшись действию тяжести, давления, какому н. воздействию; стойко перенести. В. напор воды. В. осаду. 2. что. Сохранить стойкость, спокойствие; вытерпеть. Ему трудно, но он выдержит …   Толковый словарь Ожегова

  • выдержать —   Выдержать характер (разг.) не обнаружить слабости, остаться твердым, верным себе.     Не выдержал характер и пал духом.   Выдержать роль (разг.) не отступить от принятой на себя роли, мастерски сыграть роль.     Весь вечер выдерживал роль… …   Фразеологический словарь русского языка

  • выдержать — жу, жишь, жат, сов.; выде/рживать, нсв. 1) (что и без доп., только 3 л.) Не разрушиться, не испортиться под действием тяжести, давления, напора и т. п., сохранить свой прежний вид, свойства, качества. Плотина выдержала напор воды. Установка не… …   Популярный словарь русского языка

  • выдержать — (не) выдержать напряжения • объект, оценка, соответствие (не) выдержать характера • прерывание, демонстрация выдержать взгляд • действие, получатель выдержать испытание • действие, объект выдержать осаду • объект, победа выдержать паузу •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • выдержать — ▲ сохраниться ↑ при, отрицательное воздействие выдержать сохраниться при отрицательном воздействии; оказаться сильнее нагрузок (# напор. # нагрузку. # испытание). вынести. перенести. перенесть. выстоять. устоять. продержаться. брать (ничто его не …   Идеографический словарь русского языка

  • ВЫДЕРЖАТЬ ШТОРМ — (То experience a storm) выйти благополучно из шторма, испытать шторм, перенести шторм. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Выдержать шторм благополучно преодолеть воздейст …   Морской словарь

  • Выдержать характер — ВШЫДЕРЖАТЬ, жу, жишь; анный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • выдержать паузу — затихнуть, замолкнуть, приумолкнуть, притихнуть, замолчать, умолкнуть, смолкнуть Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • выдержать сравнение — потягаться, поспорить, сравниться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»