-
21 opto
āvī, ātum, āre1) выбирать, избирать (duces V; aliquem patronum PJ; locum tecto V)2) желать, стремиться (o. libertatem Sl; sese laudari Enn; mortem C, Sen, Lact)votis o. V — страстно желать3) просить (ab aliquo, ut... C) -
22 os
I ōs, ōris n. (тж. pl.)1) рот, уста ( os aquā implere Sen); пасть (Cerbĕri H; перен. belli C); клюв (pulli C, PM); орган речиalicui (alicujus) in ore esse rhH., C — быть частым предметом чьего-л. разговораaliquem in ore habere C — часто говорить о ком-л.in hominum ora abire L (venire Prp, H) — стать предметом общих разговоров (притчей во языцех)uno ore Ter, C, V — единогласноrespondere ore alicujus C — дать ответ через кого-л.aliquem ex ore alicujus admirari C — восторгаться кем-л. в чьём-л. изображении2) поэт. речь, разговор (o. atque oratio Nep)o. Latinum PJ — латинская речьo. promptum O — бойкий язык3) красноречие, дар слова ( arbor oris VP)4) лицо, обличьеo. vultusque PJ — черты лицаcoram in o. Ter — открыто, в лицоo. praebere ad aliquid L — подвергать себя чему-л.ora tenere V — глядетьtria virginis ora Dianae V — трёхликая дева Диана (т. е. « super terras Luna, in terris Diana, sub terris Proserpĭna» Servius)5) наличие, присутствиеconcedere ab ore alicujus Ter — оставить (уйти от) кого-л.6) отверстие (dolii L; ulcĕris V; fenestrae V); вход, выход (portūs C; specūs L); расселина, щель или кратер ( montis Sen); устье (fluminis O, VF); источник ( ora fontium O)8) голова (Gorgonis o. cinctum anguibus C)9)o. или o. durum C (impudens Ter, ferreum Su) — наглый вид, нахальство, бесстыдство ( Appii ōs habere C),II os, ossis n.1) кость; pl. кости или костяк, скелет C etc.(in) ossibus V, O или per ossa V — внутри, в глубине душиossa legere V, Sen — собирать кости после кремации или выбирать из раны осколки кости2) косточка (olearum Su; prunorum Pall)3) сердцевина ( arborum PM) -
23 praelego
I prae-lēgo, āvī, ātum, āreзаранее и сверх законной доли завещать (alicui aliquid PM, VM, Dig)II prae-lego, lēgī, lēctum, ere1) выбирать, отбирать (hircus praelectus Ap)2) ехать мимо, проезжать, проплывать ( Campaniam T)3) читать (преподавать), сопровождая комментариями ( auctores Q) -
24 seligo
sēligo, lēgī, lēctum, ere [ se + lego ]выбирать, избирать ( selectae sententiae C)dii selecti Vr, Aug — старшие боги (Janus, Juppiter, Saturnus, Mars, Juno, Minerva и др. — всего 20) -
25 sortior
ītus sum, īrī [ sors I ] depon.1) бросать жребий, решать жеребьёвкой (alicui Pl; inter se C, L)s. de aliquā re T, Su etc. или aliquid C etc. — бросать жребий о чём-л.regna vini s. talis H — тянуть жребий, кому быть председателем пира2) распределять, делить ( laborem V)aequā lege necessitas sortitur insignes et imos H — по одному и тому же закону необходимость воздаёт и великим, и малым3) получать по жребию (provinciam C, L)unam potentiam sortiti — prodesse Sen — получившие в удел лишь одну силу — делать добро4) получать, приобретать ( amicum casu H); обретать (brevis vitae spatium O; exĭtum facĭlem Su)5) искать, разыскивать, выбирать ( fortūnam oculis V) -
26 sumo
sūmo, sūmpsī, sūmptum, ere [ sub + emo ]1)а) брать (librum in manūs C; arma Sl)gratā s. manu H — принимать с благодарностьюб) хватать, схватывать ( ferrum ad aliquem interficiendum L)sumpsisse probra, deinde saxa, postremo ferrum T — пустить в ход сначала ругательства, затем камни и, наконец, оружиеs. aliquem generum T — сделать кого-л. своим зятемв) брать в свои руки, захватывать (proelio sumpta Thessalia Fl)2) собирать, убирать ( frumentum ex agris Cs)3) брать взаймы, занимать (pecuniam ab aliquo Ter, C etc.)4) принимать ( cognomen C)s. vultūs acerbos O — принять суровый видs. animum ex eventu T — принимать решение в зависимости от исхода (дела)s. sibi imperatorias partes Cs — присвоить себе роль полководцаs. sibi arrogantiam Cs — обнаглетьs. animum T, O — (при)ободритьсяs. animum censoris H — принять на себя роль критикаs. superbiam H — проникнуться гордостьюs. vires H — усиливатьсяsupplicium de (или ex) aliquo s. Cs, L — казнить кого-л.poenam s. C — карать, мститьs. gaudia O, Calp — наслаждаться радостямиs. laudem O — стяжать славу5) принимать внутрь ( venenum Nep); есть (panem perfusum aquā frigidā Su; cibum Nep, Macr); выпивать (cyathos H; aquam M)7) усыновлять ( liberos Sl)8) приводить, упоминать ( homines notos C)s. aliquid argumenti loco C — привести что-л. в качестве доказательства10) выбирать, избирать (sibi philosophiae studium C; aliquem sibi imperatorem Nep)11) устанавливать, назначать ( colloquendi tempus Nep)12) покупать, приобретать ( obsonia parvo H)13) нанимать ( navem in aliquem locum C)14) тратить, расходовать (laborem frustra Cs)curis sumptus Poëta ap. C — измученный заботами15) предпринимать, начинать (operam C; bellum Sl)s. aliquem celebrare H — взяться прославить кого-л.sumpsi hoc mihi, ut ad te scriberem C — я решил написать тебе16) полагать, принимать (за основу) ( aliquid ad concludendum C) -
27 adopto
adopto adopto, avi, atum, are выбирать -
28 creo
creo creo, avi, atum, are выбирать, избирать -
29 deligo
deligo deligo, legi, lectum, ere выбирать -
30 destino
destino destino, avi, atum, are выбирать, назначать -
31 desumo
desumo desumo, sumpsi, sumptum, ere выбирать, брать -
32 eligo
eligo eligo, legi, lectum, ere выбирать -
33 excerpo
excerpo excerpo, cerpsi, cerptum, ere выбирать -
34 opto
opto opto, avi, atum, are выбирать, избирать -
35 sumo
sumo sumo, sumpsi, sumptum, ere выбирать, избирать -
36 Carthāgo delenda est
Карфаген должен быть разрушен.Если б пришлось выбирать девизы для ее [ публицистики К. К. Арсеньева ] символической характеристики, то, конечно, "eppur si muove" [ А все-таки она вертится (ит.) - фраза, приписываемая Галилео Галилею. - авт. ] и "Carthago delenda est" были бы самыми подходящими. (А. Ф. Кони, Константин Константинович Арсеньев.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Carthāgo delenda est
-
37 Mala fama
Дурная слава.Роженицам - следует быть осмотрительными и выбирать себе таких повивальных бабок, о которых идет добрая молва, ибо они часто бывают ведьмами и пользуются mala fama и имеют обыкновение посвящать младенцев сатане. (Вальтер Скотт, Рассказы трактирщика.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mala fama
-
38 Multum, non multa
"Много, но не многое", т. е. много по значению, а не по количеству.ср. Multa, non multum Плиний Младший, "Письма", VII, 9:(1) Quaeris, quemadmodum in secessu, quo jam diu frueris, putem te studere oportere - - (15) Tu memineris sui cujusque generis auctores diligenter eligere. Ajunt enim multum legendum esse, non multa. "Ты спрашиваешь, как я посоветую тебе заниматься в твоем продолжительном уединении - - Не забывай тщательно выбирать авторов в каждом жанре. Ведь надо, как говорится, читать много, а не многое".ср. Квинтилиан, "Обучение оратора", X, 1, 59: Dum assequamur illam firmam, ut dixi, facilitatem, optimis adsuescendum est et multa magis quam multorum lectione formanda mens et ducendus color. "Пока мы не достигнем той уверенной беглости, о которой я говорил, надо свыкаться с лучшими образцами; надо развивать ум и вырабатывать стиль, читая много, а не читая многое"Наши парни вполне могут помешаться от этих чудовищных программ. Чем мы только не забиваем им головы, какой чепухой! Лишь бы можно было сказать, что наши ребята вполне современны. Но от всего этого в головах у них получается винегрет. Нет, то, что я говорил на последнем собрании, снова подтверждается: multum non multa. (Томас Валентин, Без наставника.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Multum, non multa
-
39 Neminem laede
см. тж. Neminem laedere ; см. Suum cuiqueНикому не вреди.- Neminem laede, господин аббат! Я вам чистосердечно признался и просил извинить меня. (П. Д. Боборыкин, В чужом поле.)Каждый волен выбирать цели и средства своей деятельности, но с тем, чтобы он уважал личное достоинство всех других, то есть, чтобы он ограничивал свою свободу условием совместного существования с другими. В популярной форме этот закон выражается известными изречениями: не обижай никого (nemine laede) и воздавай каждому свое (suum cuique tribue)... (Б. Н. Чичерин, История политических учений.)Здесь говорилось об относительном характере справедливости, которая поэтому будто бы не поддается определению. Но юрист так смотреть не может. Для него справедливость определена вполне точно: neminem laedere, suum cuique tribuere... Недаром римляне называли ее fundamentum regnorum! (А. Ф. Кони, Общеимперское законодательство для Финляндии.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Neminem laede
-
40 Status quo
"Положение в котором", существующее положение (из status quo nunc "положение, в котором ныне"); употр. тж. в знач. "прежнее положение", т. е. Status quo anteНачиная с 1815 г. великие европейские державы больше всего на свете боялись нарушения status quo. Но всякая война между какими-либо двумя из этих держав чревата ниспровержением status quo. (К. Маркс, Русская политика по отношению к Турции.)Легко убедиться, что протест против аннексий либо сводится к признанию самоопределения наций, либо базируется на пацифистской фразе, защищающей status quo и враждебной всякому, даже революционному, насилию. (В. И. Ленин, Социалистическая революция и право наций на самоопределение.)Ни победа [ в первой мировой войне ] какой бы то ни было группы, ни возврат к status quo не может ни охранить свободы большинства наций мира от империалистического угнетения их горсткой великих держав, ни обеспечить рабочему классу даже теперешних его скромных культурных завоеваний. (Он же, Проект резолюции левых социал-демократов к первой международной социалистической конференции.)Правительство не сделает никакой существенной уступки - и так как оно все-таки сильнее обеих палат, изменится мало. Кажется, и нашему status quo, или, говоря правильнее, status quo non [ По-видимому, Тургенев этими словами хотел выразить нечто вроде "порядка, которого нет". - авт. ], не предстоит великих перемен. Русские люди любят и есть кисель, и сидеть в нем. (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу 31.XII 1878 (12.I 1879).)Капиталисты, которые стояли за status quo, за сохранение теперешних порядков, в действительности ускоряют, помимо своего желания, ход революции. (Г. В. Плеханов, Сила и насилие (к вопросу о революционной тактике).)Каждый век имеет свои цели, к которым стремится сквозь разные опасности и препятствия. Будущее стоит перед ним, привлекая его своими обещаниями, требуя пожертвований. Но прошедшее держится еще крепко за предрассудки и привычки, за status quo, за формы, лишенные смысла. (П. Л. Лавров, Практическая философия Гегеля.)- Вы жалкий, ничтожный человек! - быстро заявил Паниковский. - И это вы говорите мне, своему спасителю? - кротко спросил Остап. - Адам Казимирович, остановите на минутку вашу машину. Благодарю вас. Шура, голубчик, восстановите, пожалуйста, статус-кво. - Балаганов не понял, что означает "статус-кво". Но он ориентировался на интонацию, с какой эти слова были произнесены. Гадливо улыбаясь, он принял Паниковского подмышки и посадил на дорогу. (И. Ильф и Е. Петров, Золотой теленок.)□ Обязательное условие всеобщей безопасности - безусловное соблюдение устава ООН и права народов суверенно выбирать пути и формы своего развития - революционного или эволюционного. Это относится и к праву на социальное статус-кво. Тоже - исключительно внутреннее дело. Должны быть исключены любые попытки - прямые и косвенные - воздействовать на развитие "не своих" стран, вмешиваться в него. Равно недопустимы и попытки дестабилизировать извне существующие правительства. (М. С. Горбачев. Реальность и гарантии безопасного мира.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Status quo
См. также в других словарях:
ВЫБИРАТЬ — ВЫБИРАТЬ, выбираю, выбираешь, несовер. (к выбрать). 1. кого что. Выделять, отбирать из многого (отдавая предпочтение лучшему, более нужному). Выбирать материю на платье. Выбирать нового помощника. || между кем чем и кем чем или между с твор. мн.… … Толковый словарь Ушакова
ВЫБИРАТЬ — ВЫБИРАТЬ, выбрать что, избирать, брать любого из многого; отбирать что особо; | опоражнивать | вырубать, вытесывать или выдалбливать в длину, вдоль, или внутри; | собирать все, до последнего | выкраивать, выгадывать из чего; | в печатнях:… … Толковый словарь Даля
выбирать — Избирать, отбирать, подбирать, сортировать, разбирать, делать выбор, баллотировать, облюбовать, предпочитать, отдавать преимущество. Избрать благую часть. Мой выбор остановился (пал) на... Отбери что получше. Не выбрать, забаллотировать,… … Словарь синонимов
Выбирать — см. Избрание, избранность, избирать (выбирать) … Библейская энциклопедия Брокгауза
ВЫБИРАТЬ — см. выбрать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выбирать — см. выбрать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выбирать — извлекать (часть записей файла) — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом Синонимы извлекать (часть записей файла) EN extract … Справочник технического переводчика
выбирать — время выбрать • выбор выбирать время • выбор выбирать выражения • выбор выбирать момент • выбор выбирать профессию • выбор выбирать слова • выбор выбрал время • выбор выбрать момент • выбор выбрать направление • выбор выбрать профессию • выбор… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
выбирать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я выбираю, ты выбираешь, он/она/оно выбирает, мы выбираем, вы выбираете, они выбирают, выбирай, выбирайте, выбирал, выбирала, выбирало, выбирали, выбирающий, выбираемый, выбиравший, выбирая; св. выбрать; сущ … Толковый словарь Дмитриева
выбирать — [4/1] наполнять шприц раствором наркотика. Время петухи мотать: Скоро будем выбирать (Надо начинать наматывать ватки на иголки, скоро нужно будет наполнять шприцы отфильтрованным наркотиком). Жаргон наркоманов … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Выбирать чудо — Выбирать чудо … Википедия