-
61 high jinks
1) Общая лексика: бурное веселье, шумное веселье, шумное гулянье2) Разговорное выражение: веселое времяпрепровождение, веселье -
62 leisure
['leʒə]1) Общая лексика: досуг, незанятый (о времени и т.п.), свободный, свободное время, досуговый (Пример: leisure activities - досуговое времяпрепровождение), рекреационный2) Юридический термин: отдых3) Макаров: на досуге, праздная жизнь, часы досуга -
63 lounge
[laʊndʒ]1) Общая лексика: бар первого класса (в некоторых пивных, тж. lounge bar), бездельничать (lounge away one's life (time) - праздно проводить жизнь (время)), диван, комната для отдыха (в отеле и т. п.), комната отдыха, кресло, кушетка, ленивая походка, лениво бродить, на диване, нежиться, отдыхать, пиджачный костюм, праздное времяпрепровождение, сидеть откинувшись в кресле, сидеть развалясь, слоняться, стоять опираясь (на что-либо), тратить зря (время), фойе, холл, шататься без всякого дела, шезлонг, гостиная ('lounge' is regarded as lower class - AD), валандаться, пуф, коктейль-бар3) Архитектура: гостиная (зона в вестибюле гостиницы), зал ожидания аэропорта, фойе отеля4) Лесоводство: диван с низким сиденьем для отдыха5) Космонавтика: зал6) Реклама: гостиная в отеле, салон-вестибюль7) Табуированная лексика: туалет (usu go to/visit the lounge) -
64 occupation
[ˌɒkjʊ'peɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: вид деятельности, временное пользование (домом и т. п.), завладение (чём-л.), занятие, занятия, занятость, иностранная оккупация, оккупационный, оккупация, период проживания, профессия, ремесло, род деятельности, род или вид деятельности, должность, род занятий2) Военный термин: захват, специальность, завоевание3) Техника: размещение, заполнение (энергетических уровней)4) Железнодорожный термин: "окно" (перерыв в движении на время ремонта), дело, деятельность, окно (перерыв в движении на время ремонта)5) Юридический термин: владение, захват территории6) Экономика: вид работы, занятие (напр. предприятия бастующими рабочими)7) Бухгалтерия: пользование9) Электроника: заселённость10) Деловая лексика: период пользования, положение11) юр.Н.П. проживание, владение (of land)12) Макаров: аренда, вид деятельности, занятий, времяпрепровождение, выбирать профессию по способностям, род деятельности, занятий, владение (землёй, собственность и т.п.), период пользования (землёй, собственность и т.п.), пользование (землёй, собственность и т.п.), занятость (квантового состояния), заполненность (квантового состояния), степень заполнения (квантового состояния) -
65 passtime
Путешествия: времяпрепровождение -
66 pastance
-
67 pursuit
[pə'sjuːt]1) Общая лексика: занятие, погоня, преследование, стремление, гонка преследования (велоспорт), поиски, времяпрепровождение (an activity that you spend time doing, usually when you are not working (leisure pursuits)), искание, увлечение (чем-либо или кем-либо, например, "amorous pursuit of a woman"), занятие (активность, деятельность), не связанное с работой2) Медицина: ведение (протокола исследования)3) Спорт: гонка преследования: пасьют (в биатлоне)4) Военный термин: бой в глубине обороны и преследование (отходящего противника)5) Техника: удобная верхняя одежда6) Юридический термин: ведение, выполнение, домогательство, судебное преследование7) Деловая лексика: исполнение8) юр.Н.П. преследование (law of the sea)9) Авиационная медицина: перехват, сближение с целью10) Макаров: проведение, продолжение, следование -
68 rah-rah boys
-
69 tiddly-wink
1) Общая лексика: игра в кости в домино2) Переносный смысл: ( мн. ч.) бессмысленное, пустое времяпрепровождение (to play tiddly-winks — тратить время на пустяки)3) Сленг: ( мн.ч.) лакомства (I want to buy some tiddly-winks), нелицензированный бар, пивная -
70 wild time
Сленг: классное времяпрепровождение, тусовка -
71 amusement
[ə`mjuːzmənt]развлечения, увеселения, забаваизумлениевремяпрепровождение, отвлечение, приятное занятиеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > amusement
-
72 clambake
[`klæmbeɪk]печёные на горячих камнях морские моллюскипикник, выезд за городнеудачная, провальная теле- радиопрограммавеселое времяпрепровождениеисполнение джазовых импровизаций, джемАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > clambake
-
73 dalliance
[`dælɪəns]болтовня, треп, пустые разговорыигры, занятия спортомлегкий флиртподшучивание, «пикировка»несерьезное отношение, праздное времяпрепровождениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dalliance
-
74 diversion
[daɪ`vɜːʃ(ə)n]отклонение, отступлениеобход, обходное направлениеотвлечение вниманияприятное времяпрепровождение, развлечениеложная атака, ложный маневрАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > diversion
-
75 lounge
[laʊnʤ]гостинаяхолл, комната для отдыхашезлонг; (длинная) кушеткапраздное времяпрепровождениенеспешная прогулкаленивая походка, ленивая позасидеть развалясь; стоять, опираясьслоняться, шататьсябездельничатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lounge
-
76 pastime
[`pɑːstaɪm]приятное времяпрепровождение, развлечение, забава, увеселение; играАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pastime
-
77 picnic
[`pɪknɪk]пикникприятное времяпрепровождение; удовольствиенеприятная ситуацияучаствовать в пикнике, устраивать пикникАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > picnic
-
78 sport
[spɔːt]спортвид спорта, спортивные игрыохота; рыбная ловляспортивные соревнования, состязанияспортсменигрокотдых, приятное времяпрепровождениеславный малый; компанейский человекзабава,развлечение; шуткапредмет осмеяния, насмешек; шут, клоун, посмешищемутациярастение-мутантколонка спортивных новостейспортивный автомобиль; спортивная марка автомобиляспортивный, относящийся к спортуиграть, веселиться, резвитьсяразвлекаться, шутить, подшучиватьоживлять, веселить,развлекатьвертеть, легкомысленно обращатьсязаниматься спортомносить, выставлять напоказ; щеголятьвызывать мутацию, давать мутациюрасточать, попусту тратитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sport
-
79 tiddly-wink
[`tɪdlɪwɪŋks]нелицензированный бар, пивнаяигра в кости в доминоигра в блошки; бессмысленное, пустое времяпрепровождениелакомстваАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tiddly-wink
-
80 time
[taɪm]время; система исчисления временипромежуток временивремя годавремена, эпохаэрасрок, продолжительностьвек, жизнь; возрастрабочее времясрок обученияразтемп, такт, ритмразмеринтервал между раундамитайм, периодперерыввремяпрепровождение, досугудачно выбирать время, приурочиватьназначать время, рассчитывать«подводить», регулироватьпоказывать такое-то времяфиксировать продолжительностьтанцевать в такт, играть в тактсовпадать по временисоставлять расписание, график; планировать времяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > time
См. также в других словарях:
времяпрепровождение — времяпрепровождение … Орфографический словарь-справочник
ВРЕМЯПРЕПРОВОЖДЕНИЕ — (разг.) и ВРЕМЯПРОВОЖДЕНИЕ, времяпрепровождения, мн. нет, ср. Использование времени, способ проводить время. Скучное времяпрепровождение. Беспутное времяпрепровождение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВРЕМЯПРЕПРОВОЖДЕНИЕ — (разг.) и ВРЕМЯПРОВОЖДЕНИЕ, времяпрепровождения, мн. нет, ср. Использование времени, способ проводить время. Скучное времяпрепровождение. Беспутное времяпрепровождение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
времяпрепровождение — времяпровождение, балдеж, досуг Словарь русских синонимов. времяпрепровождение сущ., кол во синонимов: 3 • балдеж (19) • … Словарь синонимов
ВРЕМЯПРЕПРОВОЖДЕНИЕ — ВРЕМЯПРЕПРОВОЖДЕНИЕ, я, ср. Способ проводить время. Весёлое в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
времяпрепровождение — (не рекомендуется времяпровождение) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
времяпрепровождение — век вековать • времяпрепровождение век прожить • окончание, времяпрепровождение вечер провести • времяпрепровождение вечер просидеть • времяпрепровождение вечера проводить • времяпрепровождение войну пройти • времяпрепровождение войну служить •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
времяпрепровождение и времяпровождение — Вопрос Как правильно: «времяпрепровождение» или «времяпровождение»? Оба слова времяпрепровождение и времяпровождение имеют одно и то же значение использование времени, способ проводить время; слова различаются стилистически: времяпровождение … Словарь трудностей русского языка
Времяпрепровождение — ср. Использование времени, способ проводить время. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
времяпрепровождение — времяпрепровождение, времяпрепровождения, времяпрепровождения, времяпрепровождений, времяпрепровождению, времяпрепровождениям, времяпрепровождение, времяпрепровождения, времяпрепровождением, времяпрепровождениями, времяпрепровождении,… … Формы слов
времяпрепровождение — времяпрепровожд ение, я … Русский орфографический словарь