-
1 განივად
впоперек -
2 tværs
впоперек -
3 w poprzek
впоперек -
4 упоперак
впоперекхрестоподібно -
5 poprzecznie
впоперек, поперек -
6 поперёк
1) упоперек, уперек, (у)півперек, напівпереки, навперек. Положить бревно -рёк дороги - покласти деревину впоперек дороги. Вдоль и -рёк - в(з)довж і впоперек, в(з)довж і навхрест. Схватить кого -рёк тела - вхопити кого за поперек. Он мне -рёк горла стал - він мені кісткою в горлі став, він мені сіллю в оці став. Становиться кому -рёк дороги - заступати шлях (дорогу) кому, ставати кому притичиною. Знаю его вдоль и -рёк - знаю його вздовж і впоперек; (пренебр.) знаю його як облупленого;2) (наперекор) всупереч, наперекір, насупереки. Не говори -рёк - не говори всупереч. Всё мне -рёк делает - усе мені наперекір (всупереч, насупереки) робить, чинить.* * *1) нареч. упо́перек, попере́к2) предл. с род. п. попере́к (кого-чого) -
7 criss-cross
1. n1) хрестик (замість підпису неписьменного)2) амер. хрестики (дитяча гра)3) спорт. перехресна подача (передача) м'яча4) абетка2. adj1) перехресний2) дратівливий; буркотливий3. adv1) навхрест2) навкоси, навкіс3) перен. навпаки4. v1) перехрещувати (ся)2) обплітати (навхрест)* * *I n1) хрест ( замість підпису неписьменного); хрестик ( у позначеннях)2) aмep. хрестики ( дитяча гра)3) cпopт. перехресна подача або передача м'яча4) icт. абетка (тж. criss-cross row)II a1) перехреснийcriss-cross breeding — бioл. перехресне схрещування
2) дратівливий, буркотливийIII adv2) навскіс3) навпаки; шкеребертьIV v1) перехрещувати; перехрещуватися2) обплітати ( хрест-навхрест)3) перетинати уздовж, впоперек -
8 cross
1. n1) хрест2) розп'яття3) хрест на могилі (пам'ятник)4) (the C.) християнство5) хрест (відзнака)Distinguished Service C. — хрест за бойові заслуги
6) риска, перехрещування літери (t)7) біол. схрещування; гібридизація8) гібрид9) випробування, страждання11) розм. нечесний вчинокon the cross — нечесно, обманним шляхом
12) тех. хрестовина, перехрестя2. adj1) поперечний; перехресний, пересічний2) протилежний; несприятливий3) розм. сердитий, злий, роздратованийto make smb. cross — розгнівати когось
3. adv розм.криво, косо, неправильно; впоперек4. v2) перекреслювати3) розм. сідати на коня верхи4) розминутися, розійтися5) протидіяти, перешкоджати; суперечити6) біол. схрещувати (ся)7) військ. форсувати8) (to cross oneself) хреститися□ to cross off, to cross out — викреслювати
□ to cross over — переходити, перетинати, переїжджати
◊ to cross the Great Divide — амер. померти, зійти зі світу
◊ cross my heart! — от тобі хрест!, їй-богу!
* * *I n1) хрест; цepк. хрест (тж. sign of the cross); to make the sign of the cross перехреститися2) розп'яття; надгробний пам'ятник у вигляді хреста; хрест ( на перехресті доріг)3) ( the Cross) християнство5) риска, що перехрещує букви t, f6) бioл. гібридизація, схрещування ( порід); крос, одноразове схрещування; гібрид, помісь7) випробування, страждання, що випали на ( чию-небудь) долю; неприємна, прикра обставина9) діагональ, косий напрямокon the cross — по діагоналі, по косій
10) icт. церковні маєтки в Ірландії11) тex. хрестовина12) крос ( телефонний)II a1) поперечний; перетинний, пересічний; перехресний2) взаємний, обопільний3) противний, зустрічний ( про вітер); протилежний5) схрещений ( про породи); кросбреднийIII advкриво, косо, неправильноIV v1) перетинати, переходити, переправлятися2) схрещувати; схрещуватися, перетинатися; переплутуватися3) хрестити4) перекреслювати, закреслювати; eк. перекреслювати, кросувати ( чек)5) сідати верхи ( на коня)6) розминутися, розійтися7) протидіяти, перешкоджати; суперечити8) бioл. схрещувати; схрещуватися9) вiйcьк. форсувати10) cл. вести подвійну гру11) eвф. перейти в інший світV = across11VI aсердитий, злий, роздратований -
9 length
n1) довжина2) відстань3) тривалістьin length of time — згодом, з часом
to draw out to a great length — затягти, розтягти (доповідь тощо)
4) кусок, відрізок (труби, дроту тощо)5) відріз6) спорт. довжина корпуса (коня)7) фон. довгота (звука)at length — а) детально, докладно (тж at full length); б) нарешті, зрештою; в) в натуральну величину
to go the whole length of it — робити щось грунтовно, доводити щось до кінця
* * *[leça]n1) довжина2) відстань; довжина3) тривалість4) шматок, відрізок (троса, труби); батіг ( рейки)6) cпopт. довжина корпуса8) гpaм. довгота ( звуку або складу)at length — детально, докладно (at full /at great, at some/ length) у натуральну величину ( про портрет); нарешті, зрештою
-
10 transverse
I1. n тех.траверс; поперечка2. adjпоперечний; косийtransverse member — тех. поперечне сполучення
transverse section — поперечний розріз; мат. поперечний перетин, поперечний переріз
IIv1) перетинати; лежати упоперек (чогось)2) переробляти; перетворювати (на щось)3) перекладати на вірші* * *I a1) поперечний; косийtransverse section — поперечний перетин /-ий профіль, -е розріз/; transverse member тex. поперечний зв'язок
2) в гpaм.; знaч. імен. тex. поперечина, траверсII v1) перетинати; лежати впоперек (чого-н.)2) icт. переробляти; перетворювати (у що-н.); додавати зворотний сенс ( вислову)III v -
11 traverse
1. n1) тех. поперечка, перекладка; траверса2) перешкода3) самохід; подача4) ав. траверз5) мор. галс6) геол. поперечна жила (тріщина)7) геод. теодолітний хід8) військ. поворот у горизонтальній площині9) військ. кут горизонтальної наводки10) юр. суттєве заперечення відповідача2. adjпоперечний3. v1) перетинати; переїжджати (через щось)2) лежати упоперек3) докладно обговорювати4) заперечувати5) юр. спростовувати (твердження позивача)6) військ. обертатися на вертикальній осі (в горизонтальній площині)7) мор. робити галс* * *I n1) перешкода; мінливості доліtraverses, toils and trouble — мінливості долі, праці, тривоги
2) перехід, подоланняthe traverse of the gorge may take many weeks — перехід через ущелину може зайняти багато тижнів; cпopт. траверс ( у альпінізмі); cпopт. траверс; зигзагоподібний спуск або підйом ( на лижах); перетин
3) cпopт. санітандем4) тex. поперечка, щаблина, траверс5) cпeц. самоход; подача ( подовжня або поперечн)6) мop., aв. траверз7) мop. галс8) вiйcьк. траверс ( у траншеї)9) гeoл. поперечна жила або тріщина10) гeoд. теодолітний хід11) вiйcьк. поворот на горизонтальній плоскості; кут горизонтального наведення12) юp. заперечення відповідача щодо суті позовуII aIII vtraverse trench — поперечна щілина
1) перетинати; їхати черезto traverse the desert [ocean] — перетинати пустелю [ oкeaн]; ходити туди, сюди (по чому-н.)
to traverse the apartment in much agitation — ходити спокоями через велике хвилювання; рухатися баком ( про коня); переміщуватися, рухатися, їхати
cars traversed along the highway — по автостраді йшли машини; переступати з ноги на ногу, пританцьовувати ( про боксер)
to traverse one's ground — переступати з місця на місце ( у фехтуванні); проходити
the epoch the world is traversing — епоха, через яку проходить світ
2) траверсувати ( схил при спуску з гори на лижах); спускатися або підніматися зигзагоподібно; траверсувати, робити траверс ( у альпінізмі); мop. робити галс3) обертатися; повертатися по вертикальній осі або на горизонтальній плоскості5) креслити ( геометричну фігуру), не відриваючи пера або олівця від паперу7) заперечувати; відводити, спростовувати аргументи свого опонентаto traverse an opponent's arguments — розбивати вщент аргументи противника; юp. заперечувати (затвердження позивач, заперечувати (по суті))
to traverse an indictment — спростовувати пред'явлене звинувачення /-ий позов/; перечити, не відповідати
since demands traverse each other we have to make a choice — оскільки ( різні) вимоги суперечать одна одній, доводиться робити вибір
8) обговорюватиthis period is more thoroughly traversed by historians — цей період грунтовніше досліджений істориками
9) cпeц. обточувати -
12 criss-cross
I n1) хрест ( замість підпису неписьменного); хрестик ( у позначеннях)2) aмep. хрестики ( дитяча гра)3) cпopт. перехресна подача або передача м'яча4) icт. абетка (тж. criss-cross row)II a1) перехреснийcriss-cross breeding — бioл. перехресне схрещування
2) дратівливий, буркотливийIII adv2) навскіс3) навпаки; шкеребертьIV v1) перехрещувати; перехрещуватися2) обплітати ( хрест-навхрест)3) перетинати уздовж, впоперек -
13 transverse
I a1) поперечний; косийtransverse section — поперечний перетин /-ий профіль, -е розріз/; transverse member тex. поперечний зв'язок
2) в гpaм.; знaч. імен. тex. поперечина, траверсII v1) перетинати; лежати впоперек (чого-н.)2) icт. переробляти; перетворювати (у що-н.); додавати зворотний сенс ( вислову)III v -
14 traverse
I n1) перешкода; мінливості доліtraverses, toils and trouble — мінливості долі, праці, тривоги
2) перехід, подоланняthe traverse of the gorge may take many weeks — перехід через ущелину може зайняти багато тижнів; cпopт. траверс ( у альпінізмі); cпopт. траверс; зигзагоподібний спуск або підйом ( на лижах); перетин
3) cпopт. санітандем4) тex. поперечка, щаблина, траверс5) cпeц. самоход; подача ( подовжня або поперечн)6) мop., aв. траверз7) мop. галс8) вiйcьк. траверс ( у траншеї)9) гeoл. поперечна жила або тріщина10) гeoд. теодолітний хід11) вiйcьк. поворот на горизонтальній плоскості; кут горизонтального наведення12) юp. заперечення відповідача щодо суті позовуII aIII vtraverse trench — поперечна щілина
1) перетинати; їхати черезto traverse the desert [ocean] — перетинати пустелю [ oкeaн]; ходити туди, сюди (по чому-н.)
to traverse the apartment in much agitation — ходити спокоями через велике хвилювання; рухатися баком ( про коня); переміщуватися, рухатися, їхати
cars traversed along the highway — по автостраді йшли машини; переступати з ноги на ногу, пританцьовувати ( про боксер)
to traverse one's ground — переступати з місця на місце ( у фехтуванні); проходити
the epoch the world is traversing — епоха, через яку проходить світ
2) траверсувати ( схил при спуску з гори на лижах); спускатися або підніматися зигзагоподібно; траверсувати, робити траверс ( у альпінізмі); мop. робити галс3) обертатися; повертатися по вертикальній осі або на горизонтальній плоскості5) креслити ( геометричну фігуру), не відриваючи пера або олівця від паперу7) заперечувати; відводити, спростовувати аргументи свого опонентаto traverse an opponent's arguments — розбивати вщент аргументи противника; юp. заперечувати (затвердження позивач, заперечувати (по суті))
to traverse an indictment — спростовувати пред'явлене звинувачення /-ий позов/; перечити, не відповідати
since demands traverse each other we have to make a choice — оскільки ( різні) вимоги суперечать одна одній, доводиться робити вибір
8) обговорюватиthis period is more thoroughly traversed by historians — цей період грунтовніше досліджений істориками
9) cпeц. обточувати -
15 вдоль
1) нар. - уздовж, уподовж, упродовж. [Ой іде чумак уздовж улицею]. Вдоль и поперек - уздовж (уподовж) і впоперек, уздовж і вшир;2) (предл. с род. пад.) (у)здовж, упродовж, поздовж чого, попід чим, понад чим. [Поздовж берега. Уподовж шляху. Дорога йшла попід лісом, понад річкою].* * *1) нареч. уздо́вж, удо́вж, удо́вжки, подо́вж, по́довж, повздо́вж, упродо́вж2) предл. с род. п. уздо́вж, уподо́вж, удо́вж, подо́вж, повздо́вж (чо́го), ( над) по́над и пона́д (чим), ( под) по́під (чим)\вдоль — и
поперёк — уздо́вж (удо́вж) і впо́перек (по́перек, вшир)
-
16 диаметрально
діяметрально, поперечно, впоперек, упрогін. Д-но противоположный - діяметрально-протилежний, діяметрально-супротилежний, діяметрально-противний.* * *нареч.діаметра́льно -
17 морщина
зморш[щ]ка, морш[щ]ка и морш[щ]ок (-ш[щ]ка), (редко морщина), морщі (-щів, мн.), брижі (-жів, мн. редко в ед. ч. брижа). [Дві зморшки глибокі виразно лягли впоперек лоба (Грінч.). На виду такі зморщки вже, як у мене (Павлогр.). На виду у неї чимало брижів, але ще бадьорна (Сл. Гр.). Хазяйки наші дві - одна стара, у таких морщках і морщах, що й не сказати (М. Вовч.). Високе чоло з глибокою морщиною між очима (Стор.). Керсетку тобі погано пошито: уся в зморшках, а на мені як улита - ані зморщечки, ані брижика (Богодух.)]. Разглаживать -щины - вигладжувати (розгладжувати, розморщувати) зморшки и т. п. -ны на платье - змор[щ]ки (брижі, збори) на убранні. Лоб в -нах - чоло (лоб) у зморш[щ]ках. Изрытый -ми - поритий зморш[щ]ками, (образно) поораний покарбований зморш[щ]ками; срв. Морщинистый. [Лице худе, порите зморшками (Мирн.). З воза виставилося покарбоване обличчя бабусі (Мирн.)]. Покрываться, покрыться -ми - укриватися, укритися зморш[щ]ками (брижами), морщитися, з[по]морщитися; (о плодах) морхнути, поморхнути. [І чоло тобі нехай зморщиться (Рудан.)]. Покрытый -ми - укритий зморш[щ]ками (брижами), з[по]морщений, побрижений; (о плодах) поморхлий.* * *змо́ршка -
18 наискось
Наискосик и Наискосок, нрч. навскіс, навкіс, нав(с)коси, скісно, навкося, на(в)косяка, на(в)косяк, навскосінь, назукіс, назукісь, наперекіс, скосом, укосом, скісняком, (наклонно) похило, похилом, зукоса. [Хрестики всякі, що просто стоять або навскіс (М. Левиц.). Розкопали дорогу навкоси (Н.-Лев.). Розсілина, що скісно бігла знизу вгору (Франко). І вздовж, і впоперек, і навскосінь (Тесл.). Беріться лиш дручками наперекіс (Сл. Гр.)].* * *нареч.навскі́с и на́вскіс, навскоси́, навкі́с и на́вкіс, навкоси́, скі́сно, навскосяка́ -
19 наперекор
нрч. наперекір, в[на]супереч, насупереки, навперек, упоперек, навсупо[і]р, (на)всуко[і]р, насукір, навпір, (диал.) навкір(ки); см. ещё Зло 3 (На зло). [А вже наперекір йому і не дума іти (Кониськ.). Насупереч собі самому (Грінч.). Була слухняна така, що й слова впоперек було не промовить (Рада). Насукір їм навмисне згодився (Крим.)]. Поступать, поступить, делать, сделать -кор кому - робити, зробити, чинити, учинити перекір кому, наперекір кому, іти, піти з ким насупереки, (редко) бороздити кому що. [А я тобі, моя мати, перекір ізроблю (Пісня.). Син іде насупереки з батьком (Вовчанщ.)]. -кор судьбе - наперекір долі.* * *1) нареч. наперекір, попере́к2) предл. с дат. п. наперекір (чому); ( вопреки) всу́переч (чому) -
20 непроходимый
непрохідний, неперехідний; (непроходный) непрохожий; (непролазный) невилазний, непролазний. [На звалищах росли непрохідні хащі (Маковей). Дороги були більшу частину року непрохідні (Павлик). Між непрохідними болотами заціліли де-не-де стоянки й майстерні доісторичної людини (Тутк.). Довелося пересікти впоперек гостру непрохідну скелю (Ле). Неперехідні гори (Франко). Невилазне болото (Київщ.). Живе орангутан по густих, непролазних лісах (Троян.)]. -мый дурак, -мая дура - непроторенний (несосвітенний) дурень, непроторенна (несосвітенна) дурка; дурний, дурна, як пень (як колода, як ступа).* * *1) непрохі́дний; ( о зарослях) непрола́зний2) (перен.: совершенный, полный) неприторе́нний, непроторе́нний, несосвіте́нний\непроходимыйая бе́дность — безпросві́тна (несосвіте́нна) бі́дність, безпросві́тні (невила́зні) зли́дні
\непроходимыйая глу́пость — несосвіте́нна ду́рість (глупо́та; о поступке, слове: дурни́ця)
\непроходимыйый дура́к — неприторе́нний (непроторе́нний, несосвіте́нний, заплі́шений) ду́рень
- 1
- 2
См. также в других словарях:
впоперек — нареч, кол во синонимов: 2 • впоперёк (1) • поперек (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
впоперек — (упо/перек), присл. 1) По ширині чого небудь; у ширину; прот. вздовж, вподовж. 2) перен. Не так, як треба; протилежно, неузгоджено. || Наперекір, усупереч чому небудь. 3) у знач. прийм., з род. в. Уживається на означення напряму за шириною чого… … Український тлумачний словник
впоперек — [ўпо/пеиреик] = упоперек присл … Орфоепічний словник української мови
впоперек — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
впоперек — присл. Пр. По ширині чого небудь … Словник лемківскої говірки
вскісь — Всклесь: впоперек [X] наскрізь, впоперек [XI] поперек [1] Вскісь і всклесь: навкоси і впоперек [2] … Толковый украинский словарь
всклесь — Всклесь: впоперек [X] наскрізь, впоперек [XI] поперек [1] Вскісь і всклесь: навкоси і впоперек [2] … Толковый украинский словарь
ВДЛИНЬ — нареч., пенз. в длину, вдлину, вдоль, длинником, по длине, долиною; ·противоп. поперек, впоперек. Ты ему стелешь вдлинь, а он меряет впоперек. Вдлинь тянуть, оттягивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
перекреслювати — юю, юєш, недок., перекре/слити, лю, лиш, док., перех. 1) Проводити рису, смугу, лінію впоперек чого небудь або навхрест, залишати слід у вигляді риси, смуги, лінії або перехрещених ліній. || Закреслювати що небудь написане, накреслене,… … Український тлумачний словник
ПЕРЕСРЕВАТЬ — ПЕРЕСРЕВАТЬ, пересреть и пересренуть; перестреть или перестретить кого, встретить поперек пути, перенять, перерезать. Я, как выбежал из лесу, так и пересрел его на дороге. Заяц дорогу перестрел, быть худу! поверье. Где то проклятая (лихорадка)… … Толковый словарь Даля
Франко, Тарас Иванович — Тарас Иванович Франко (1889(1889), Львов 1971) украинский советский писатель, сын Ивана Франко. Биография Родился во Львове; изучал классические языки во Львовском и Венском университетах. В 1919 1922 находился в УССР на преподавательской и … Википедия