-
1 visszaadás
возвращение отдавать обратно* * *1. отдача, возвращение, возврат;nem adás — невозвращение; \visszaadás kötelezettsége alá nem eső — не подлежащий возврату; безвозвратный; \visszaadás szándéka nélkül — без отдачи;kölcsön \visszaadása — отдача/возвращение долга;
2.tévedt a \visszaadásnál — он ошибся при сдаче;aprópénz \visszaadása — сдача;
3.sp.
а labda \visszaadása — передача мяча назад/обратно;4. átv. (viszonzás) ответное действие на что-л.; ответ, отплата;látogatás \visszaadás — а ответный визит;
5. átv. (helyreállítás) возвращение;előbbi rangjának \visszaadása — возвращение ему прежнего звания;
6. átv. (ábrázolás, felidézés) отражение, воспроизведение, передача -
2 visszatérés
* * *1. возвращение, возврат;vissza nem térés — невозвращение;\visszatérés hazájába — возвращение на родину;
2. (megismétlődés) повторение -
3 hazautazás
возвращение домой; (külföldről) возвращение на родину -
4 visszautazás
-
5 díjvisszatérítés
-
6 hazamenetel
-
7 költségvisszatérítés
-
8 visszaérkezés
возвращение;\visszaérkezés — е után по его возвращении
-
9 visszajövetel
возвращение, возврат -
10 visszatérítés
возвращение, возврат; (kárpótlás) возмещение -
11 visszahozás
возвращение принос обратно -
12 hazajövetel
1. возвращение домой;2. (hazájába) возвращение на родину -
13 hazatérés
1. возвращение домой;2. (hazájába) возвращение на родину -
14 hatalom
• власть• держава* * *формы: hatalma, hatalmuk, hatalmat1) власть жhatalmon lenni — быть, стоя́ть у вла́сти
2) перенhatalmába keríteni v-t — охва́тывать/-вати́ть кого-что ( о чувствах)
3) держа́ва ж* * *[hatalmat, hatalma, hatalmak] 1. власть, мощь, мощность;vál. (a hatalom gyeplője) бразды tsz., n.;pol.
kettős \hatalom — двоевластие;tört. (pl. az ókori Rómában) диархия;korlátlan \hatalom (önkény) — самовластие; (teljhatalom) полновластие; неограниченность власти; a legfelsőbb \hatalom — верховная власть; rég. верховенство; szülői \hatalom — родительская власть; teljes \hatalom — полная власть; törvényhozó \hatalom — законодательная власть; végrehajtó \hatalom — исполнительная власть; világi \hatalom — светская власть; harc a (királyi/császári) \hatalom megszerzéséért — борьба за корону; minden \hatalom a városi és falusi dolgozóké — вся власть принадлежит трудящимся города и деревни; a \hatalom átvétele/megszerzése — захват власти; a \hatalom birtokában — у власти; a \hatalom ideiglenes bitorlója — временщик; \hatalom nélküli — безвластный; hatalma alá hajt — подчинить/ подчинить; получить власть (над кем-л.); más népeket a hatalma alá hajt — подчинять (себе) другие народы; átv. hatalma alá hajtja a természeti erőket — овладеть силами природы; hatalma alatt tart vkit, vmit — повелевать кем-л., чём-л.; vkinek a hatalma alatt van — быть на поводу кого-л.;királyi \hatalom — королевская власть/vál. корона;
hatalmában tart vkit, vmit владеть кем-л., чём-л.; держать кого-л. в своих руках;vkinek a hatalmában van быть под властью/во власти кого-л.; быть в чьих-л. руках v. в руках у кого-л.; hatalmon van быть v. стоить v. находиться у власти;\hatalomra éhes/vágyó — властный, властолюбивый; \hatalomra éhes/vágyó ember — властолюбец; властный человек; \hatalomra juttat — поставить у власти кого-л.; \hatalomra jut — прийти к власти; стать у власти; \hatalomra jutás — приход к власти; a proletariátus \hatalomra jutása — взятие власти пролетариатом;visszatérés — а \hatalomra возвращение к власти;
átadja a hatalmat vkinek передать кому-л. бразда правления;elveszti hatalmát стать безвластным; hatalmát gyakorolja употреблять власть; a hatalmát megtartja/kezében tartja удерживать власть в своих руках;a \hatalommai való visszaélés — злоупотребление властью;\hatalommai rendelkező — властный;
2. (erő) (большая) сила; власть, могущество;teljes \hatalom — полновластие, rég. всесилие; az ország gazdasági hatalma — экономическое могущество страны; a proletariátus hatalma — сила пролетариата; vminek tengeri hatalma — морское могущество; hatalma van — быть в силе; hatalma van vki felett — иметь власть над кем-л.; nincs hozzá elég hatalma — у него руки коротки;semmi földi \hatalom — ничто на свете;
nincs hatalmam в этом я не властен;a tűz az egész há/at hatalmába kerítette — пламя обхватило весь дом; hatalmába kerít — охватывать/охватить, захватывав/захватить, одолевать/одолеть; овладевать/овладеть v. завладевать/завладеть (кем-л., чём-л.);szörnyű gyengeség kerítette hatalmába tagjait — страшная слабость одолевала его члены;
átv. (pl. vmely érzés) забирать/ забрать;vki hatalmába kerül — попасть под власть v. под пяту кого-л.;
nem áll hatalmában, hogy a helyzeten változtasson он не властен изменить положение;hatalmában áll (vmi) быть в силах; в его власти; 3. (állam) держава;megszálló \hatalom — оккупирующая держава;tört.
а Központi hatalmak (az első Világháborúban) — Центральные державы;szövetséges hatalmak союзные державы;tengeri \hatalom — морская держава
-
15 megadás
* * *1. (tartozásé) возвращение (долга);2. (jogé) предоставление, оказание;vízum \megadása — выдача визы;a függetlenség \megadása az ország számára — предоставление независимости стране;
3. (harcban) сдача, капитуляция;\megadásra kényszerít — заставить сложить оружие; принудить к капитуляции; \megadásra kész ember átv., pejor. — капитулянт;feltétel nélküli \megadás — безоговорочная капитуляция сдача на милость победителя;
4. (belenyugvás) безропотность, покорность;\megadással tűrt — безропотный; \megadással tűrt szenvedés — безропотные страдания\megadással — безропотно;
-
16 visszafizetés
уплата, возвращение, возврат;adósság \visszafizetése — возврат долга
-
17 visszahelyezés
1. (elvett tárgyé) возвращение/возврат чего-л. на место;2. vkié (pl. állásba) восстановление кого-л. в чём-л. -
18 visszaigazítás
1. (helyére tevés) возвращение;2. orv. вправка; 3. (óráé) перевод часов назад -
19 visszajuttatás
1. возвращение, возврат;2. jog. (pl. vagyoné, birtoké a tulajdonosnak) реверсия -
20 visszakísér
провожать/проводить обратно назад yisszakíván 1. vmit тосковать по чему-л.; желать возвращать/возвратить v. вернуть что-л. (v. возвращение чего-л.);2. vkit желать чьего-л. возврата
- 1
- 2
См. также в других словарях:
возвращение — возврат, повторение, рекурсия; возмещение; отзыв, отдание, репатриация, регресс, рамбурсирование, возобновление, реэвакуация, реэмиграция, реституция, отыгрывание, реверсирование, рекуперация, реверсия, отвоевание Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
ВОЗВРАЩЕНИЕ — ВОЗВРАЩЕНИЕ, возвращения, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. возвращать возвратить. Библиотека потребовала от читателя возвращения взятых книг. 2. Действие по гл. возвращаться возвратиться. Возвращение домой. Ждать чьего нибудь возвращения. Толковый … Толковый словарь Ушакова
возвращение — ВОЗВРАТИТЬ, ащу, атишь; ащённый ( ён, ена); сов., кого что. То же, что вернуть. В. долг. В. утраченное. В. к жизни кого что н. (вернуть жизнь). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
возвращение — отзыв изъятие — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы отзывизъятие EN reclamation … Справочник технического переводчика
Возвращение — Возвращение многозначный термин, входит в состав сложных терминов. Возвращение (в основном своём значении) появление предмета в том же месте, где он находился до того. Содержание 1 Значения по областям знания … Википедия
Возвращение со звёзд — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Возвращение в «А» — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
возвращение — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? возвращения, чему? возвращению, (вижу) что? возвращение, чем? возвращением, о чём? о возвращении; мн. что? возвращения, (нет) чего? возвращений, чему? возвращениям, (вижу) что? возвращения, чем?… … Толковый словарь Дмитриева
Возвращение — В широком смысле относится к действию или процессу возврата. Возвращение может быть в пределах территориальных границ государства, как в случае с возвращением лиц, перемещенных внутри страны и демобилизованных военных. Возвращение может быть из… … Международное миграционное право: глоссарий терминов
Возвращение — Filmdaten Deutscher Titel: Die Rückkehr Originaltitel: Возвращение Produktionsland: Russland Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 106 Minuten Originalsprache: russisch deutsch … Deutsch Wikipedia
возвращение — grąžinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. backspacing; reset; return vok. Rückkehr, f; Rückstellen, n; Rückstellung, f rus. возврат, m; возвращение, n pranc. rappel, m; récurrence, f; retour, m … Automatikos terminų žodynas