-
1 belső
* * *формы: belsőt, belsőlegвну́тренний* * *Imn. [\belsőt, \belsőbb, ff leg\belső] 1. внутренний;\belső berendezés — внутренняя обстановка; \belső rész — внутренность; (növényé) сердцевина; \belső részek\belső ajtó — внутренние двери;
a) orv. — внутренности;b) (levágott állaté) ld. belsőség;\belső zseb — внутренний карман;2. átv. внутренний;az események \belső logikája — внутренний смысл событий; \belső munkatárs — внутренний сотрудник; \belső okok — внутренние причины; a nyelvfejlódés \belső törvényei — внутренние законы развития языка; \belső eredetű — эндогенный;\belső hang — внутренний голос;
3.a gazdaság \belső erőforrásai — внутрихозяйственные источники;
4. pol. внутренний, междоусобный;\belső viszályok — внутренние/междоусобные раздоры; междоусобие; \belső zavargások — внутренние беспорядки;\belső ellenség — внутренний враг;
5.\belső tag (aránylatban) — средний член;mat.
\belső szög — внутренний/входящий угол;6. rég. (alkalmazott) внутренний, сенной;\belső cseléd/szobalány
a) (nő) — сенная девушка;b) (férfi) человек;\belső cselédség — челядь;7. él., orv. внутренний;\belső kereszteződés — внутрисортовое скрещивание; \belső kiválasztás — внутренняя секреция; \belső szervek — внутренние органы; \belső vérzés — внутреннее кровотечение; a sebesült súlyos \belső sérüléseket szenvedett — у раненого повреждены все внутренности; \belső használatra ld. belsőleg;\belső betegség — внутренняя болезнь;
8. müsz. внутренний;\belső átmérő — внутренний диаметр/калибр; диаметр в свету; \belső csapágy — промежуточный подшипник; \belső gumi (autón, kerékpáron) — камера; \belső nézet — ширина в свету; \belső üzemi szállítás — внутризаводский транспорт; \belső égésű motor — двигатель внутренного сгорания; II\belső anyagmozgatás — внутризаводская перевозка;
az épület belseje — внутренность здания; a szoba belseje — внутренность комнаты;fn.
[\belsőt, belseje/\belsője, \belsők] 1. (vkinek a belseje) — внутренность;2. (fáé) сердцевина;a nyírfa belseje — сердцевина берёзы;
3.ruha belseje — изнанка одежды;
4.a föld belseje (méhe) — недра rég. утроба земли; az ország belseje — тыл;vminek a belseje (méhe) — недра; tsz. rég. утроба;
5. átv. (benső) нутро;6. (kerékabroncs belsője) камера; 7. (labda belsője) камера; 8.sp.
a \belsők — центральный и полусредние нападающие;9. vminek a belsejébe внутрь чего-л.;vminek a belsejében — внутри чего-л.;
10.közm.
fontosabb a \belső, mint a külső — по платью встречают, по уму провожают -
2 belméret
-
3 bélzsír
внутренний/кишечный жир -
4 laktanyaőrség
-
5 belföldi
формы: belföldiek, belfölditвну́тренний, оте́чественный* * *Imn. внутренний, отечественный;\belföldi áruk — товары отечественного производства; \belföldi forgalom — внутреннее сообщение; \belföldi kölcsön — внутренний заём; \belföldi piac — внутренний рынок; \belföldi utazás — путешествие/поездка по стране; II\belföldi ár — внутренняя цена;
fn.
[\belföldit, \belföldiek] — гражданиы/житель h. (данной) страны; {nő} гражданка/жительница (данной) страны -
6 lelki
* * *формы: lelkiek, lelkitдуше́вный; духо́вный, психи́ческийlelki alkat — душе́вный склад
* * *1. душевный, духовный, психический; (belső) внутренний;\lelki béke — благодушие; \lelki beteg — душевнобольной; психический больной; orv. психопат, (nő) психопатка; \lelki betegség — душевная болезнь; \lelki egyensúly — душевное равновесие; \lelki élet — душевная/внутренняя жизнь; \lelki kényszer — духовный террор; \lelki megrázkódtatás — душевное потрясение; \lelki nyugalom — душевное спокойствие; спокойствие духа; \lelki prédikáció(ka)t tart — читать лекции кому-л.; \lelki rokonság — родство душ; духовная близость; \lelki szemei előtt — в воображении; перед мысленным взором; \lelki szemei előtt elvonul — проноситься/ пронестись перед мысленным взором; megjelenik \lelki szemei előtt — видеться/привидеться; \lelki törés — душевный излом; \lelki tulajdonságok — душевные качества; психические особенности; értékes \lelki tulajdonságok — высокие душевные качества; \lelki tusa — душевная борьба; \lelki zavar — душевное расстройство; orv. психоз;\lelki alkat — душевный склад; внутренний/духовный облик (кого-л.);
2.\lelki üdv(össég) — душевное блаженство; \lelki vakság — душевная слепота; \lelki vigasz — духовное утешениеvall.
а meghalt \lelki nyugalmáért való ima — заупокойная молитва; -
7 belvilág
1. ir., rég. внутренний/душевный мир;2. müsz. ширина/расстояние/размер/диаметр в свету; внутренний диаметр; просвет -
8 benső
близкий дружеский* * *Imn. [\bensőt, \bensőbb] 1. (belső) внутренний;átv. \benső hang — внутренний голос;\benső szoba — внутренняя комната;
2. (bensőséges, meghitt) близкий, тесный;\benső barátság — тесная дружба; \benső (baráti) viszony — близкие отношения;\benső jó barát — близкий/ ближайший друг;
3. (bizalmas, titkos) заветный, интимный;IIvmit egész \bensőjével érez — чувствовать что-л. всем нутром; \bensőmben — в душеfn.
[\bensőt, \bensője, \bensők] — нутро; -
9 lelkivilág
душевный/внутренний мир; психика;a költő \lelkivilága — внутренний мир поэта
-
10 átmérő
* * *формы: átmérője, átmérők, átmérőtдиа́метр мa kör átmérője — диа́метр кру́га
* * *[\átmérőt, \átmérője, \átmérők] 1. mat. поперечник, диаметр;húsz centiméteres \átmérője van — иметь в диаметре двадцать сантиметров;belső \átmérő — внутренний диаметр;
2.nagy ferde \átmérő — большой косой размерorv.
kis haránt \átmérő — малый поперечный размер; -
11 benn
• \benn a házbanвнутри, в помещении с точки зрения говорящего* * *внутри́; в до́ме; в помеще́нии; в преде́лах чего* * *внутри;\benn van
a) — находиться внутри;b) (még ki nem fizetett járandóság) оставаться невыплаченным;\benn marad — оставаться в чём-л.;biz. \benn marad a pácban — сесть в лужу; \benn tart — держать в чём-л.; \benn tartja a kezét — а vízben он держит руку в воде; a gyermekeket sokáig \benn tartották az iskolában — детей, долго держали в школе -
12 díjszabás
тариф расценка* * *формы: díjszabása, díjszabások, díjszabástтари́ф м, ста́вка ж, расце́нка жdíjszabás szerint — по тари́фу
* * *тариф, ставка, расценка;raktározási \díjszabás — ставка складского хранения; vasúti \díjszabás — железнодорожный тариф; az asztalosmunkákra vonatkozó \díjszabás — расценки на столярные работыbelföldi \díjszabás — внутренний тариф;
-
13 hallás
* * *формы: hallása, -, hallástслух м* * *[\hallást, \hallása] 1. слух;belső \hallás — внутренний слух; éles/finom jó \hallás — тонкий/чуткий слух; kifinomult \hallás — изощрённый слух; rossz \hallás — плохой слух; zenei \hallás — музыкальный слух; музыкальное ухо; \hallás után — по слуху; с голоса; \hallás után játszik — играть по слуху/на слух; a fíll a \hallás szerve — ухо— огран слуха; jó \hallása van — у него острый слух; (zenei szempontból) иметь хороший музыкальный слух; elveszti a \hallását — терять слух;abszolút \hallás — абсолютный слух;
2.\hallásból tud. ld. hallomás
-
14 kölcsön
• долг напр: денежный• заем* * *1. сущссу́да ж; заём м2. прилkölcsönt venni fel — брать/взять ссу́ду
взаймы́, взаимообра́зно; в долгa könyv csak kölcsön van nálam — кни́гу я одолжи́л
* * *I[\kölcsönt, \kölcsöne, \kölcsönök] 1. (pénzösszeg kölcsönvétele) заём; (hitel) кредит; (pénz, használati tárgy stb. kölcsönadása) ссуда; (ál lamkölcsön) (государственный) заём;hosszú lejáratú \kölcsön — долгосрочный заём/кредит; kamatos \kölcsön — процентная ссуда; ссуда с процентами; kamatmentes \kölcsön — беспроцентная ссуда; kamatozó \kölcsön — процентный заём; nem kamatozó \kölcsön — беспроцентный заём; rövid lejáratú \kölcsön — краткосрочный заём/ кредит; vetési \kölcsön — семенная ссуда; семссуда; vissza nem járó \kölcsön — безвозратная ссуда; \kölcsönt jegyez — подписываться/подписаться на заём; \kölcsönt kap ismerőseitől — получать/получить ссуду (v. кредитоваться) у знакомых; \kölcsönt kibocsát — выпускать/выпустить заём; \kölcsönt vesz fel — сделать заём, кредитоваться; \kölcsönt vesz fel a bankból — кредитоваться в банке; \kölcsönt vesz fel/kap valakitől — брать/взять ссуду у кого-л.;belső \kölcsön — внутренний заём;
2. (а kölcsönadott összeg) заём; кредит; (tárgy is) ссуда;\kölcsönt ad/nyújt v. bocsát rendelkezésre — предоставлять/предоставить кому-л. заём; ссужать/ссудить кого-л. чём-л. v. кому-л. что-л.;állandóan \kölcsönökből élt — он постоянно жил займами;
3. (tartozás) долг;IImegfizeti/visszaadja a \kölcsönt (tartozást) — заплатить v. вернуть долг; szól., átv. (visszafizet vkinek vmiért) платить долг кому-л.; расплатиться с кем.;
\kölcsön/\kölcsönbe ad — отдавать/отдать взаймы; \kölcsön/\kölcsönbe kap pénzt — получать/получить деньги взаймы/заимообразно; ez a könyv. \kölcsön van nálam — эта книга у меня взаймы/из библиотеки; a kerékpár csak \kölcsön volt nála — велосипед был у него взаймы/( bérletben) напрокатhat.
\kölcsön/\kölcsönbe — взаймы, заимообразно; в кредит/долг; (használatra, pl. ruhadarabot) на подержание; (bérbe) напрокат; -
15 lelkiismeret
* * *формы: lelkiismerete, -, lelkiismeretetсо́весть жfurdalja a lelkiismeret — он испы́тывает угрызе́ния со́вести
* * *совесть, душа;furdalja a \lelkiismeret — его совесть грызёт; ahogy a \lelkiismerete diktálja — как ему подсказывает его совесть; \lelkiismeret — е ellenére cselekszik идти против своей совести; a \lelkiismeret — е megnyugtatására для очистки/успокоения совести;a \lelkiismeret hangja — внутренний голос;
nyugodt a \lelkiismeretem — мой совесть спокойна; tiszta — а \lelkiismeretе совесть у него чиста; a világ \lelkiismeretére apellál — обратиться к совести мира; elaltatja \lelkiismeretét — усыплять/усыпить совесть; \lelkiismeretét megnyugtatja — успокаивать/успокоить свой совесть; vmi nyomja a \lelkiismeretét — иметь что-л. на совести; на совести лежит что-л. у кого-л.; nyugodt \lelkiismerettel — со спокойной совестью; tiszta \lelkiismerettel — по чистой совести; с чистой совестьюnem engedte — а \lelkiismeretе совесть зазрила;
-
16 piac
• базар рынок• рынок* * *формы: piaca, piacok, piacot1) ры́нок м, база́р м* * *[\piacot, \piaca, \piacok] 1. рынок, базар;a \piac — оп на базаре; \piacon árul — базарить; \piacra hoz — пустить в продажу; kimegy — а \piacra идти v. ходить на рынок; benézek hozzá a \piacra menet — я зайду к нему по дороге на рынок;a \piac a templomnál van — рынок находится около церкви;
2. ker., közg. рынок (сбыта); сбыт;felvevő \piac — рынок сбыта; biztos felvevő \piac — обеспеченный рынок сбыта; Közös Európai Piac — Общеевропейский рынок külső/külföldi \piac внешний рынок; új \piacok szerzése — захват новых рынков; a \piac elhalmozása áruval — затоваривание рынка; a \piac felvevőképessége — ёмкость рынка; a \piac fellendülése/megélénkülése — оживление на рынке; vminek \piaca van — иметь сбыт для чего-л.; a \piac — оп elhelyez/értékesít сбывать на рынок; \piacra dobás — сброс; \piacra dobja az árut — бросать v. выбрасывать/выбросить v. выпускать/выпустить товар на рынок; \piacot keres áruinak — искать рынок для своих товаров; nem talál \piacot (az áru) — затовариваться/затовариться;belföldi \piac — внутренний рынок;
3. ld. piactér -
17 rejtett
* * *формы: rejtettek, rejtettet, rejtetten1) скры́тыйrejtett képesség — скры́тые спосо́бности
2) укро́мный, скры́тый от глаз3) скры́тый ( скрываемый), та́йный, затаённыйrejtett szándék — та́йное наме́рение
* * *1. скрытый; (titkos) тайный, секретный, потайной;\rejtett bibliográfia (könyvben) — внутрикнижная библиография; (folyóiratban) внутрижурнальная библиография; kat. \rejtett megközelítési út(szakasz) — укрытый подступ;\rejtett ajtó — потайная/потаённая дверь;
2. (lappangó, fel nem tárt) скрытый, tud. латентный;fiz. \rejtett hő — скрытая теплота; \rejtett tartalékok — скрытые резервы; \rejtett túlnépesedés — скрытое перенаселение;\rejtett értelem — внутренний смысл;
3. (félreeső) укромный;\rejtett kis zug — укромный уголок;\rejtett sarok biz. — закутка, закуток;
4. (titkolt) скрытый, затаённый;\rejtett öröm — скрытая радость; \rejtett pillantás — взгляд украдкой; \rejtett szándék — затаённое намерение; \rejtett üzelmek — закулисные/келейные махинацииaz ügy \rejtett oldala — закулисная сторона дела;
-
18 szög
• гвоздь• угол в геометрии* * *формы: szöge, szögek, szöget; мату́гол м* * *+1[\szöget, \szöge, \szögek] ld. szeg 2.+2[\szöget, \szöge, \szögek] 1. mat., fiz., kat. угол;beesési \szög — угол падения; belső \szög — внутренний угол; kat. célzási \szög — угол прицеливания; egyenes \szög — выпрямленный угол; elhajlási \szög — угол склонения; rep. emelkedési \szög — угол взлёта; kerületi \szög — вписанный угол; kiegészítő \szög — дополнительный угол; középponti \szög — центральный угол; külső \szög — внешний угол; rep. leszállási \szög — посадочный угол; megfelelő \szög — соответственный угол; negatív \szög — отрицательный угол; szembenfekvő \szög — противолеbecsapódási \szög — угол попадания;
жащий угол;csill.
tetőponti \szög — азимут;visszaverődés!;egy \szög szárai — стороны угла; a \szög mellett fekvő oldal — прилежащая сторона; vmely \szögben { haj. lik, görbül sttíy — под углом; \szöget bezár/alkot — образовать угол;\szög — угол отражения;
2. nép., rég. ld. szöglet+3nép. ld. szöghajú -
19 bel-
-
20 belüli
(az oroszban összetett szavak első tagjaként) внутри-, fiz. atomon \belüli внутри-. атомный; (egy) államon \belüli внутригосударственный;hivatalon \belüli — внутриведомственный; iparon \belüli — внутрипромышленный; kolhozon \belüli — внутриколхозный; vmely közösségen \belüli — внутренний; fiz. molekulán \belüli — внутримолекулярный; nyelv. (egy) nyelven \belüli — внутриязыковый; osztályon \belüli — внутриклассовый; párton \belüli — внутрипартийный; él. sejten \belüli — внутриклеточный; üzemen \belüli — внутрицеховой, внутризаводскийél.
fajon \belüli — внутрисортовой, внутривидовой;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВНУТРЕННИЙ — ВНУТРЕННИЙ, внутренняя, внутреннее. 1. (ант. наружный). Находящийся внутри, обращенный внутрь. Внутренние двери. Внутренняя стенка. Внутреннее оборудование дома. Внутренние органы человека. 2. (ант. внешний), перен. Находящийся, соржащийся более… … Толковый словарь Ушакова
внутренний — См. естественный … Словарь синонимов
ВНУТРЕННИЙ — ВНУТРЕННИЙ, яя, ее. 1. Находящийся внутри, помещаемый внутрь. Внутренняя сторона. Внутренние болезни (органов грудной и брюшной полости). Внутреннее лекарство (принимаемое внутрь). 2. перен. Составляющий содержание, раскрывающий глубину, сущность … Толковый словарь Ожегова
внутренний — [IEV number 151 16 06] EN indoor, adj intended for operation under normal ambient conditions in a building [IEV number 151 16 06] FR d'intérieur, qualificatif intérieur, adj pour l'intérieur, qualificatif… … Справочник технического переводчика
внутренний — Принадлежащий или относящийся к дому, родной стране или нации, расположенный внутри страны. Syn.: отечественный … Словарь по географии
внутренний — прил., употр. сравн. часто Морфология: нар. внутренне находящийся внутри 1. Внутренней называется такая часть объекта, которая находится ближе к центру, к середине этого объекта, и отделена от внешней среды другими частями этого объекта.… … Толковый словарь Дмитриева
внутренний — ▲ расположенный ↑ внутри < > внешний внутренний принадлежащий данному объекту, за исключением его границ. окруженный со всех сторон чем л; расположенный между какими л. границами. внутри... (внутримышечный). ↓ содержание, смысл … Идеографический словарь русского языка
внутренний — • глубоко внутренний … Словарь русской идиоматики
внутренний — яя, ее 1) Находящийся внутри чего л. Внутренняя отделка дома. Внутренняя облицовка печи. Внутренняя электропроводка. Синонимы: скры/тый Антонимы: вне/шний, нару/жный 2) … Популярный словарь русского языка
Внутренний диаметр — 21. Шаг оплетки (навивки) По ГОСТ 15845 80 Источник: ОСТ 1 02523 84: Рукава металлические и фторопластовые. Термины и определения Смотри также родственные термины: Внутренний диаметр с … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Внутренний ядерный слой — Внутренний зернистый слой Слои сетчатки RPE … Википедия