-
1 внезапно
ab abrupto лат., abrupto, ex abrupto, exprompto -
2 внезапно
improvvisamente, all'improvviso, di colpo* * *нар.improvvisamente, all'improvviso, d'un trattoвнеза́пно начался дождь — la pioggia venne giù improvvisa
* * *adv1) gener. improvvisamente, tutt'in un botto, a secco, a sopravvento, all'impensata, all'improvviso, all'inaspettata, che e che non e, da oggi a domani, di botto, di colpo, di punto in bianco, di punto in blanco, di repente, di salto, di scatto, di schianto, di scoppio, di sobbalzo, di soprassalto, di subito, estemporaneamente, inopinatamente, sparare a bruciapelo, sprovvedutamente, su due piedi, subitaneamente, tutt'a un tratto2) obs. subito -
3 внезапно
[vnezápno] avv.improvvisamente, all'improvviso, a un tratto, di colpo, tutto d'un tratto -
4 внезапно атаковать
advgener. assalire di sorpresa -
5 внезапно заболеть
advgener. prender un malore -
6 внезапно остановиться
advgener. arrestarsi di colpoUniversale dizionario russo-italiano > внезапно остановиться
-
7 внезапно портиться
advgener. buttarsi al buono (о погоде) -
8 внезапно появляться
-
9 внезапно проснуться
advgener. svegliarsi di sobbalzo, svegliarsi di soprassalto, svegliarsi di sussulto -
10 внезапно разбуженный
advgener. scosso dal sonno -
11 внезапно свалиться
advgener. cadere di piombo -
12 внезапно улучшаться
advgener. buttarsi al buono (о погоде) -
13 внезапно, ни с того, ни с сего, откуда ни возьмись
advgener. tutto ad un trattoUniversale dizionario russo-italiano > внезапно, ни с того, ни с сего, откуда ни возьмись
-
14 вдруг, внезапно, в один миг
advgener. a un trattoUniversale dizionario russo-italiano > вдруг, внезапно, в один миг
-
15 проснуться внезапно
vgener. svegliarsi di soprassalto (от шума, грохота и т.п.) -
16 ударить
1) (нанести удар рукой и т.п.) colpire, dare un colpo••2) ( произвести звук) battere, suonare3) ( прозвучать) risuonare, echeggiare4) ( напасть) assalire, attaccare5) ( внезапно наступить) sopraggiungere, arrivare6) ( с силой вырваться) uscire con forza, sgorgare7) ( проникнуть) penetrare, irrompere8) ( в футболе) tirare* * *сов. В1) во + В, по + Д; Т ( нанести удар) colpire vt, dare / assestare un colpo a qdуда́рить по щеке — dare uno schiaffo
уда́рить по столу — dare un colpo sulla tavola
уда́рить палкой — dare una bastonata
в нос уда́рил острый запах — un odore acuto diede nel naso
3) перен. ( поразить) colpire vt, impressionare vt4) ( прозвучать) suonare vi (a), vt; emettere un suonoуда́рили колокола — le campane suonarono
уда́рил гром — tuonò
уда́рил пушечный выстрел — rimbombò una cannonata
5) воен.уда́рить по врагу — assalire / colpire il nemico; piombare sul nemico ( обрушиться)
уда́рить в лоб — sferrare un attacco frontale
уда́рить в тыл — scatenare un attacco contro le retrovie
6) по + Д перен. разг. ( начать энергично бороться) attaccare vt, colpire vt, aprire una lotta spietata ( contro)уда́рить по бюрократизму — colpire il burocratismo; sferrare l'attacco contro il burocratismo
7) ( неожиданно начаться) sopraggiungere vi (e); piombare vi (e)уда́рил гром — piombò un acquazzone
уда́рили морозы — sopraggiunse un gran freddo
8) ( внезапно поразить) colpire all'improvviso (di una malattia, ecc)его уда́рил паралич — <fu colpito / colto> da paralisi
9) безл. разг. ( внезапно охватить)его уда́рило в пот — sudò freddo
••уда́рить во все колокола — gridare <a tutti i venti / ai quattro venti / dai tetti>; strombazzare vt
уда́рить по карману — colpire nel portafoglio; far rimettere di tasca (qd)
уда́рить по рукам — dare palmata, accordarsi
как обухом по голове уда́рить — arrivare tra capo e collo; ср. una mazzata
лицом в грязь не уда́рить — fare <bella figura / un figurone>; salvare la faccia; farsi valere
палец о палец не уда́рить — non muovere un dito
кровь уда́рила в голову — il sangue salì / montò diede alla testa
* * *vgener. bollare -
17 вдруг
1.( внезапно) di colpo, di punto in bianco, all'improvviso, improvvisamente, d'un tratto2. частицаse, per caso* * *нар.1) ( внезапно) di colpo, di punto in bianco, ad un tratto, d'un tratto; improvvisamente; di botto разг.; cos'è cosa non è3) разг. ( в вопросительных предложениях выражает опасение) e se (per caso) + cong••Москва не вдруг / сразу строилась — Mosca non fu fatta in un giorno (ср. Roma non fu fatta in un giorno)
* * *advgener. tutt'in un botto, inaspettatamente, a una volta, all'improvviso, all'inaspettata, che e che non, di botto, di punto in bianco, di punto in blanco, di repente, di salto, di sbalzo, di schiocco, subitaneamente, tutt'a un tratto -
18 схватить
1) ( взять) afferrare, prendere••2) ( силой задержать) fermare, arrestare3) (усвоить, понять) cogliere, capire, afferrare4) ( подцепить) prendere, ammalarsi5) ( подметить и запечатлеть) cogliere, notare6) (внезапно охватить, одолеть) prendere, vincere, soppraffare* * *сов. Всхвати́ть за руку — afferrare (per) la mano; перен. cogliere sul fatto
схвати́ть за шиворот — prendere per il bavero / collo
2) разг. ( получить) ricevere vt, prendere vtсхвати́ть двойку — prendere / beccarsi разг. un due
3) ( силой задержать) arrestare vt, fermare vtсхвати́ть вора — acciuffare / beccare разг. un ladro
4) перен. разг. ( подцепить) prendere vt; buscarsiсхвати́ть простуду — buscarsi un raffreddore
5) разг. (внезапно охватить, одолеть) prendere vt, pigliare vt; cadere vi (e) (in)его схвати́ла судорога — gli vennero i crampi; fu preso dai crampi
6) разг. ( подметить) cogliere vt, afferrare vtхудожник хорошо схвати́л выражение её лица — il pittore ha colto bene l'espressione del suo viso
7) разг. ( быстро усвоить) afferrare vt, cogliere vt, comprendere vtправильно схвати́ть существо вопроса — cogliere / afferrare la sostanza della questione
8) Т тех. ( скрепить) fermare vt, congiungere vtсхвати́ть в объятия — prendere tra le braccia, abbracciare vt
••схвати́ть за бока прост. — chiedere conto
схвати́ть за горло — afferrare / prendere per la gola
* * *v1) gener. acchiappare (простуду и т.п.), acciuffare, acchiappare, allungare le mani, dar di piglio a (q.c.) (что-л.), metter le unghie addosso2) colloq. incastrare, beccare, prendere (болезнь)3) liter. pigliare (заболевание) -
19 вспомнить
1) ( возобновить в памяти) ricordare, rievocare2) ( внезапно вернуться мыслью) ricordarsi, rammentare* * *сов. - вспо́мнить, несов. - вспомина́тьВ, о + Пricordare vt, rammentare vt, ricordarsi; richiamare alla memoria / mente книжн.вспо́мнить свою молодость — ricordare la propria giovinezza
я вспомнил, что мне надо ему позвонить — mi sono ricordato di dovergli telefonare
* * *vgener. far uscire dal dimenticatoio, recarsi a mente, rinnovare il ricordo di (q.c.) (что-л.) -
20 круто
1.1) ( резко) bruscamente2) ( обрывисто) ripidamente3) ( сурово) severamente, duramente••4) ( о приготовлении пищи) sodo••5) ( с размахом) in grande, alla grande2. межд.(очень хорошо, здорово) favoloso!, benissimo!* * *нар.1) ripidamente, verticalmenteтропа кру́то шла в гору — il sentiero s'inerpicava ripidamente
2) ( внезапно) bruscamenteпогода кру́то изменилась — il tempo cambiò bruscamente
3) ( строго) severamente, rigidamente, con durezzaобойтись кру́то с кем-л. — trattare / affrontare duramente qd
••кру́то посолить — mettere troppo sale
ему приходится кру́то — (lui) sta passando un brutto momento / quarto d'ora
* * *adv1) gener. a precipizio, ripidamente2) colloq. forte
- 1
- 2
См. также в других словарях:
внезапно — внезапно … Орфографический словарь-справочник
внезапно — См. неожиданно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. внезапно вдруг, неожиданно, скоропостижно, резко; негаданно, нечаянно, негаданность, нахраписто, нежданно негаданно, как… … Словарь синонимов
внезапно — нареч., др. русск. запа, заапа надежда, ожидание , вънезапу вдруг , ст. слав. въ незаѣпѫ Зогр., въ незаѩпѫ Остром., вънезаапѫ Зогр., Мар., Ассем. (Розвадовский, RS 2, 99), русск. цслав. без запа, без заѩпа неожиданно , невъзапъ, невъзаапъ – то же … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
внезапно — ▲ неожиданно ↑ возникший внезапно неожиданно возникший. внезапность неожиданное возникновение. внезапный неожиданно наступивший. вдруг. как вдруг. да как (слушал, слушал, # засмеется). нагрянуть. налететь. | шасть (прост). скоропостижный (#… … Идеографический словарь русского языка
внезапно — • неожиданно, вдруг, внезапно, врасплох, против ожидания, против ожиданий, вопреки ожиданиям Стр. 0655 Стр. 0656 Стр. 0657 Стр. 0658 Стр. 0659 Стр. 0660 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Внезапно, прошлым летом (фильм, 1959) — Внезапно, прошлым летом Suddenly, Last Summer … Википедия
Внезапно прошлым летом — Внезапно, прошлым летом (пьеса) Теннеси Уильямс. Внезапно, прошлым летом (фильм, 1959) экранизация Внезапно, прошлым летом (фильм, 1993) … Википедия
внезапно охватывавший — прил., кол во синонимов: 1 • опаливавший (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
внезапно утраченный — внезапно утраченный … Орфографический словарь-справочник
внезапно формирующийся — внезапно формирующийся … Орфографический словарь-справочник
внезапно приложенная нагрузка — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN sudden loadsuddenly applied load … Справочник технического переводчика