-
41 in der Luft stehenbleiben
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in der Luft stehenbleiben
-
42 schlampen
гл.1) разг. висеть, отвисать, шаркать ногами (при ходьбе), шаркать туфлями (при ходьбе)2) фам. небрежно работать, халтурить, быть неряшливым, болтаться (о широкой одежде), неряшливо работать -
43 schlurren
прил.1) общ. вбирать в себя, глотать, прихлёбывать, потягивать (вино), (громко) хлебать (напр., суп), шаркать ногами (при ходьбе), шаркать туфлями (при ходьбе)2) разг. висеть, отвисать -
44 sich in der Schwebe halten
мест.общ. висеть в воздухе (об аэростате и т. п.)Универсальный немецко-русский словарь > sich in der Schwebe halten
-
45 zwischen Leben und Tod schweben
предл.общ. быть между жизнью и смертью, быть на волоске от смерти, висеть на волоске от смерти, находиться между жизнью и смертьюУниверсальный немецко-русский словарь > zwischen Leben und Tod schweben
-
46 hängen
vi -
47 schweben
1) парить; висеть ( о вертолёте) -
48 abseits / beiseite
ошибочное употребление одного слова вместо другого, провоцируемое как их общим корнем, так и сходными формами их русских соответствий в стороне, в сторону- abseits- beiseiteИтак:stehen, sitzen, liegen, hängen (hing, gehangen) — стоять, сидеть, лежать, висеть в стороне
stellen, setzen, legen, hängen (hangte, gehangt) — поставить, посадить, положить, повесить в сторону
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > abseits / beiseite
-
49 Stehvermögen
сущ.1) спорт. выносливость3) тех. упругость, устойчивость к сминанию (гофрированного картона), формоустойчивость (материала)4) сил. (кинетическая) устойчивость (шликера) -
50 am Baum hängen
част.общ. висеть на дереве -
51 am Galgen hängen
част.общ. висеть на виселице -
52 am Telefon hängen
част.разг. висеть на телефоне -
53 am seidenen Faden hängen
част.общ. висеть на волоскеУниверсальный немецко-русский словарь > am seidenen Faden hängen
-
54 an der Decke hängen
нареч.общ. висеть на потолке -
55 an der Quasselstrippe hängen
предл.фам. висеть на телефонеУниверсальный немецко-русский словарь > an der Quasselstrippe hängen
-
56 an der Strippe hängen
1. нареч.общ. (j-m) быть во власти (кого-л.) быть в (чьих-л.) руках2. предл.общ. (dauernd) (часами) висеть на телефонеУниверсальный немецко-русский словарь > an der Strippe hängen
-
57 an der Wand hängen
нареч.общ. висеть на стене -
58 an einem Haar hängen
предл.общ. висеть на волоскеУниверсальный немецко-русский словарь > an einem Haar hängen
-
59 an einem Haare hängen
нареч.общ. висеть на волоскеУниверсальный немецко-русский словарь > an einem Haare hängen
-
60 an einem Nagel lose hängen
предл.общ. висеть на одном гвозде, держаться на одном гвоздеУниверсальный немецко-русский словарь > an einem Nagel lose hängen
См. также в других словарях:
ВИСЕТЬ — ВИСЕТЬ, вишу, висишь; несовер. 1. Находиться в висячем положении, уцепившись за что н. руками или другой частью тела. В. на турнике. В. на заборе, на подоконнике. Обезьяна висит на хвосте. 2. Будучи прикреплённым вверху, находиться в направленном … Толковый словарь Ожегова
ВИСЕТЬ — ВИСЕТЬ, вишу, висишь, несовер. 1. Быть прикрепленным к чему нибудь в вертикальном положении, не упираясь основанием в землю, пол, твердую поверхность. Лампа висит над столом. 2. Быть прикрепленным к стене, налепленным на какую нибудь вертикальную … Толковый словарь Ушакова
висеть — спадать, не работать, угрожать, нависать, мотаться, виснуть, реять, грозить, ниспадать, болтаться, свешиваться, спускаться, парить, свисать Словарь русских синонимов. висеть 1. свешиваться, виснуть, свисать, спускаться, спадать; болтаться,… … Словарь синонимов
ВИСЕТЬ — или виснуть; веситься или веснуть архан. висеться и виситься пермяц. быть повешану, быть укреплену или наложену одним концом к возвышенной точке, оставаться свободным на воздухе, без опоры; о живом, держаться в этом положении своею силою;… … Толковый словарь Даля
висеть — ВИСЕТЬ* см.: Торчать как слива в заднем проходе (болтаться, висеть) (в компоте) … Словарь русского арго
висеть — вишу/, виси/шь; нсв. 1) на чём Будучи прикреплённым к чему л., находиться в вертикальном положении без опоры внизу, на весу. Над столом висит лампа. Картина висит на стене. Бельё висит на верёвке. Шторы в этой комнате висят давно. На груди висят… … Словарь многих выражений
висеть — Юмор висельника [перевод с нем. Galgenhumor] (upoн.) шутки, остроты человека, к рый находится в безвыходном пополнении, к рому грозит гибель. Висеть на волоске, на ниточке быть близким к гибели, разрушению, развалу. Успех всего дела висел … Фразеологический словарь русского языка
висеть — вишу, укр. висiти, др. русск., ст. слав. висѣти (Клоц., Супр.), болг. вися, сербохорв. ви̏сjети, словен. viseti, чеш. viseti, польск. wisiec. Ступень чередования в вес, весить Не имеет надежных соответствий. Ильинский (ИОРЯС 23, 1, 125)… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
висеть — ▲ располагаться ↑ при, опора, сверху висеть иметь точку опору выше центра тяжести. вешать. повесить. подвесить, ся. привесить. вывесить. развесить. увешать. висячий (# мост). подвесной. виснуть. повиснуть. зависнуть. свисать. свесить, ся (свесить … Идеографический словарь русского языка
висеть — вишу, висишь; нсв. 1. (на чём). Будучи прикреплённым к чему л., находиться в вертикальном положении без опоры внизу, на весу. Над столом висит лампа. Картина висит на стене. Бельё висит на верёвке. Шторы в этой комнате висят давно. На груди висят … Энциклопедический словарь
висеть — зависеть; состоять; висеть; держаться на чем либо … Cловарь архаизмов русского языка