-
21 visa
1. n1) візаentry (exit) visa — віза на в'їзд (на виїзд)
2) резолюція про затвердження (про дозвіл); візаvisa applicant — особа, що просить візу
2. v1) видавати візу2) ставити візу на паспорті; візувати3) затверджувати, дозволяти (захід)* * *I v.(vised, viseed, vi-sé’d) = visaII n.1) дип. віза; entry [exіt, transіt] visa в’їздна [виїзна, транзитна] віза; to apply for a visa запросити візу; to grant a visa видати візу; to put a visa on a passport поставити візу в паспорті2) віза ( позначка на документі)III v.(visaed [-d]) 1)дип. ставити візу в паспорті2) -
22 writ
юр. судовий наказ; судовий документ; судова повістка; судовий припис; наказ; ухвалаофіційно виданий судом документ з певним розпорядженням═════════■═════════alias writ повторна заява про позов • повторний судовий наказ; alternative writ альтернативний судовий припис; concurrent writs паралельні судові приписи; judicial writs приписи суду; original writ первісна повістка до суду; prerogative writ прерогативний припис; testatum writ повторний припис про виконання рішення═════════□═════════to enforce a writ приводити/привести припис суду до виконання • приводити/привести судовий припис до виконання; to issue a writ видавати/видати судовий припис; to receive a writ одержувати/одержати судовий припис; to serve a writ вручати/вручити судовий припис • надсилати/надіслати судову повістку; writ of arrest розпорядження про накладання арешту на товари; writ of assistance виконавчий припис про введення у володіння; writ of attachment припис про приведення до суду • судовий припис накладання арешту на майно; writ of attendance припис щодо участі у засіданні; writ of capias припис суду про арешт особи; writ of covenant припис щодо виклику до суду у справі порушення договору; writ of debt судовий виклик у справі стягнення грошового боргу; writ of deceit ухвала позову про ошуканство • ухвала позову про підробку; writ of delivery виконавчий лист; writ of ejectment судова повістка у справі повернення володіння нерухомістю; writ of entry судова повістка у справі повернення володіння нерухомістю; writ of execution судовий припис про виконання рішення • виконавчий лист; writ of execution against property виконавчий лист про стягнення з майна; writ of extent ухвала суду про конфіскацію майна; writ of fieri facias виконавчий лист щодо видачі позову на майно боржника; writ of habeas corpus судовий припис щодо захисту недоторканності особи від довільного арешту; writ of inquiry судовий припис про з'ясування вимог позивача й оцінювання збитків; writ of mandamus судовий припис службовій особі про виконання вимог позивача; writ of ne exeat regno припис про заборону виїзду за межі країни; writ of possession виконавче введення у володіння; writ of privilege ухвала про звільнення з-під арешту; writ of process припис про виклик до суду; writ of prohibition заборонний судовий припис; writ of restitution припис про повернення майна; writ of review ухвала про перегляд справи; writ of right ухвала про право; writ of sequestration судовий припис щодо конфіскації; writ of summons судовий виклик; writ of supersedeas ухвала апеляційного суду про припинення виконання рішення підпорядкованого суду; writ server особа, яка вручає судовий припис -
23 grant
1) дозвіл; дарування; дарча; дарчий акт; дотація, субсидія; відчуження; документ про відчуження майна; одноразова грошова виплата; передача прав(а) власності; видача ( чогось); надання ( чогось)2) дозволяти; дарувати; відчужувати; надавати (ліцензію, право тощо); давати (дозвіл, дотацію тощо); передавати ( право власності)•grant a compensation award to an injured worker — надавати компенсаційну виплату ушкодженому працівнику
grant divorce at the request of either party — дозволяти розлучення на прохання будь-якої з двох сторін
- grant a benefitgrant immunity from prosecution in return for testifying for the state — надавати імунітет ( від судового переслідування) в обмін на свідчення на користь обвинувачення ( або держави)
- grant a guarantee
- grant a lease
- grant a leave
- grant a leave of the court
- grant a licence
- grant a license
- grant a motion
- grant a patent
- grant a permission
- grant a permit
- grant a petition
- grant a policy
- grant a power
- grant a relief
- grant a request
- grant a respite
- grant a stay of execution
- grant a tales
- grant a visa
- grant a title
- grant amnesty
- grant an appeal
- grant an application
- grant an exemption
- grant asylum
- grant audit
- grant authority
- grant-back clause
- grant bail
- grant charter
- grant citizenship
- grant concession
- grant demands
- grant discharge
- grant divorce
- grant dominion status
- grant emergency powers
- grant emoluments
- grant exemption from a tax
- grant exemption from taxation
- grant exterritoriality
- grant extraterritorial rights
- grant from government
- grant from the Crown
- grant funds
- grant holiday without pay
- grant immunity
- grant-in-aid
- grant landing rights
- grant leave
- grant legal aid
- grant of authority
- grant of benefit
- grant of dignity
- grant of immunity
- grant of nationality
- grant of pardon
- grant of patent
- grant of parole
- grant of permission
- grant of power of attorney
- grant of probate
- grant of probation
- grant of recognition
- grant of representation
- grant of separation
- grant of time off
- grant of title of honor
- grant of title of honour
- grant pardon
- grant Parliamentary sanction
- grant parole
- grant permission
- grant permit
- grant political asylum
- grant political autonomy
- grant power
- grant powers
- grant preference unilaterally
- grant privilege
- grant probate
- grant protection
- grant rehearing
- grant relief
- grant relief of waiver
- grant sanction
- grant self-government
- grant state independence
- grant surety
- grant the power of attorney
- grant the refugee status
- grant the request for retrial -
24 make
робити, виготовляти; вносити (зміни, доповнення у документ)make a composite sketch of a suspect — робити словесний портрет підозрюваного ( за свідченнями кількох свідків)
make a false report about an offence — = make a false report about an offense робити фальшиве повідомлення про злочин ( до поліції тощо)
make a false report about an offense — = make a false report about an offence
make a note of smb.'s statement — = make a note of statement
make an early delineation of factual and legal issues — робити попереднє розмежування питань факту і питань права
make electoral campaign contributions for political ends — робити внески на виборчу кампанію з політичною метою
- make a billmake special security arrangements — = make special security measures вживати спеціальні заходи безпеки
- make a bomb
- make a cat's paw
- make a charge
- make a claim
- make a code
- make a compensation
- make a complaint
- make a complaint to the UN
- make a concession
- make a condition
- make a contract
- make a contract with a client
- make a copy
- make a copy of the original
- make a crime scene sketch
- make a deal
- make a death threat
- make a decisions by majority
- make a detainee talk
- make a diplomatic demarche
- make a draft law
- make a false statement
- make a fetish
- make a fetish of the past
- make a final ruling
- make a full confession
- make a gift
- make a good lawyer
- make a good title
- make a joint statement
- make a law
- make a loan
- make a mistake
- make a moral choice
- make a motion
- make a narrow inquiry
- make a narrow search
- make a new will
- make a normative decision
- make a note of statement
- make a part
- make a payoff
- make a penalty conditional
- make a petition
- make a plea in mitigation
- make a poor shot
- make a prisoner talk
- make a proposal
- make a protest
- make a provision
- make a public statement
- make a quick get-away
- make a raid
- make a recommendation
- make a revolt
- make a round
- make a search
- make a shot at smth.
- make a statement
- make a statement for the press
- make a temporary appointment
- make a treaty
- make a voluntary statement
- make a will
- make accountable
- make additions
- make alterations
- make amends
- make an affidavit
- make an agreement
- make an amendment
- make an appeal
- make an arrangement
- make an arrest
- make an attachment
- make an attempt on the life
- make an award
- make an examination
- make an example of an offender
- make an inquiry
- make an investigation
- make an official statement
- make an order
- make appearance
- make one's appearance
- make arrangement
- make arrangements
- make arrest
- make away
- make away with oneself
- make bail
- make bankrupt
- make blood test
- make calculations
- make charge
- make child pornography
- make clean breast of it
- make clear
- make compensation
- make confession
- make court
- make crime
- make default
- make defence
- make defense
- make demands
- make difficulties
- make diplomatic overtures
- make diplomatic sounding
- make disturbance
- make disturbances
- make easy
- make effort
- make enforcement distinctions
- make entrance
- make equal
- make escape
- make one's escape
- make escape by a back door
- make fealty
- make formal charges
- make good
- make good a deficiency
- make good a delay
- make good a loss
- make good an omission
- make good escape
- make good losses
- make handwriting sample
- make handwriting samples
- make illicit profits
- make information secret
- make insinuations
- make known
- make law
- make laws
- make less stringent
- make mandatory
- make moral choice
- make more democratic
- make more severe
- make nil
- make nil
- make nil and void
- make null
- make null
- make null and void
- make oath
- make off
- make out
- make out a document
- make out an invoice
- make out one's case
- make overtures
- make payment
- make-peace
- make peace
- make penal
- make pornography
- make protest
- make provision
- make provisions in the law
- make public
- make public election results
- make punishment fit the crime
- make quietus
- make regular
- make regulation
- make representations
- make reservation
- make restitution to the victim
- make revolt
- make safe
- make safety regulations
- make satisfaction
- make secret
- make secure
- make senior appointments
- make service upon the attorney
- make sounding
- make special security measures
- make stronger
- make supplementary examination
- make supplementary inquiry
- make sure
- make tax policy more flexible
- make territorial changes
- make the bull's-eye
- make the house
- make threatening phone call
- make threatening phone calls
- make threats
- make up a quarrel
- make up a report
- make-up pay
- make use
- make valid
- make war -
25 bill of lading
(B/L; b/l; b.l.)спл., міжторг. коносамент; транспортна накладнадокумент на перевезення вантажу морським шляхом, що видає перевізник власникові вантажу; ♦ коносамент виконує такі функції: розписки про одержання вантажу перевізником; документа-доказу укладання контракту; това-ророзпорядчого документа (document of title)═════════■═════════clean bill of lading чистий коносамент • коносамент, який засвідчує добрий стан вантажу; dirty bill of lading нечистий коносамент • коносамент із застереженнями про ушкодження вантажу • straight bill of lading іменний коносамент═════════□═════════bill of lading guarantee гарантія коносамента; bill of lading in blank бланк коносамента; bill of lading made out to order ордерний коносамент; bill of lading port terminal порт призначення, вказаний в коносаменті; bill of lading to bearer коносамент на пред'явника • коносамент на подавця; bill of lading to order ордерний коносамент; summary of bill of lading (амер.) перелік вантажів, вказаних у коносаменті • судновий маніфест; to hold a bill of lading мати коносамент • володіти коносаментом; to issue a bill of lading видавати/видати коносамент; to surrender a bill of lading подавати/подати коносамент • здавати/здати коносамент═════════◇═════════коносамент < фр. connaissement < connaître — знати, розумітися (СІС: 352)пор. waybill* * *скор. b/lконосамент; транспортна накладна -
26 waybill
(WB)ком., міжторг. накладна; транспортна накладна; дорожній листтранспортний супровідний документ з інформацією про товар; ♦ накладна інформує про походження товару, маршрут до призначеного місця, вартість перевезення тощо═════════■═════════air waybill авіавантажна накладна; interliner waybill дорожній лист перевезення вантажу прямим сполученням; liner waybill морська накладна; motor waybill транспортна накладна; overhead waybill дорожній лист для транспортного вантажу; rail waybill залізнична накладна; railroad waybill залізнична накладна; railway waybill залізнична накладна; revenue waybill дорожній лист із зазначенням тарифів; road waybill автодорожня накладна; sea waybill морська накладна═════════□═════════to draw up a waybill оформляти/оформити накладну; to issue a waybill видавати/видати накладну; to make out a waybill оформляти/оформити накладну; to receive a waybill одержувати/одержати накладну; to sign a waybill підписувати/підписати накладнупор. bill of lading* * *транспортна накладна ( на відміну від коносаменту предметом обігу не є); коносамент (в деяких випадках); дорожній лист -
27 certificate
I = driver's-license II n1) посвідчення, свідоцтво; сертифікатcertificate of origin — кoм. посвідчення /свідоцтво/ про походження вантажу
certificate of registry — мop. судновий патент; суднове свідоцтво
certificate of seaworthiness — мop. сертифікат про мореплавність
2) паспорт ( обладнання)3) свідоцтво про закінчення школи або курсів; атестат4) cпeц. актIII a; = certifiedIV vcertificate receipt voucher — cпeц. засвідчений виправдувальний документ
1) засвідчувати, свідчити; ( письмово) засвідчувати, завіряти2) видавати свідоцтво, посвідчення, атестат3) юp. ( письмово) підтверджувати ( яке-небудь) право4) атестовувати ( продукцію) -
28 diploma
I n; (pl тж.- ta)1) диплом; aмep. атестат ( про закінчення середньої школи)II vвидавати диплом, дипломувати -
29 pass
I n1) прохід; шлях; шлях, підхід, ключ ( до чого-небудь); канал2) прохід, вузька вулиця, провулок3) ущелина, дефіле, перевал, сідловина4) вiйcьк. стратегічне укріплення, висота; форт, фортеця в горах5) фарватер, протока, судноплавне русло; судноплавний канал; рибохід; брід, переїзд ( на річці)6) гipн. прохід, пропускний отвір; скат, хідник для людей7) метал. калібр або рівчак валка8) гipн. топографічна зйомка9) aв. неточно розрахований захід на посадку; проходження, проліт ( літака)10) перехід ( з одного стану в інший)11) смерть12) кapт. пасII v1) іти; проходити; проїжджати2) проходити повз, минати; обганяти (про машину, водія); пройти ( мимо), пропустити, проґавити3) не звернути уваги, знехтувати ( pass by)to pass by in silence — замовчувати; пройти непоміченим, зійти (pass unheeded, unnoticed або unobserved)
4) проходити ( через що-небудь), переїжджати; перетинати, переправлятися, перевозити, проводити, переводити ( через що-небудь); просовувати5) передавати (тж. pass over); cпopт. передавати, пасувати; кapт. пасувати, оголошувати пас6) (to, into) переходити; перетворюватися, переходити з одного стану в інший; переходити або передаватися в спадщину ( pass over)7) іти, проходити, минати ( про час)8) мелькнути, промайнути, з'явитися9) пройти; зникнути; минути; припинитися ( pass off)10) підходити, годитися11) відбуватися, траплятися, мати місце12) виходити за межі; бути вищим; перевищувати13) відповісти на ( яку-небудь) дію тією ж дією, обмінятися (вітаннями, поглядами)14) проводити (час, день; pass away)15) проводити (щіткою, рукою)16) задовольняти (вимогам, нормам)17) пройти ( випробування); скласти ( іспит); ставити ( залік)18) пройти (цензуру, огляд); пропустити ( через цензуру)19) затверджувати (план, витрати); приймати (резолюцію, закон); бути прийнятим, отримати схвалення ( про закон)20) виносити (вирок, резолюцію); бути винесеним21) висловлювати ( думку); робити ( зауваження)22) пускати в обіг (гроші, фальшиві); бути в обігу ( про гроші)23) ( from) відходити, ухилятися (від принципів, курсу); вмерти, відійти24) ( through) зазнавати (нестатків, труднощів)25) ( for) зійти ( за кого-небудь); мати славу ( кого-небудь)27) cл. відкривати ( ключем)28) простромити, проткнути (кинджалом, шпагою)29) робити випад, нападати ( фехтування)30) cпopт. брати ( перешкоду)31) робити паси ( у футболі)32) юp. виготовити, оформити ( документ)34) мeд. випускати (мочу, кал)36) видавати себе за білого (про мулата, квартерона); приховувати своє негритянське походженняIII n2) посередня оцінка; прохідний бал, залік; оцінка "посередньо" ІІ тк. sing (важкий, критичний, скрутний) стан або положення3) пас, рух рук (гіпнотизера, фокусника)4) фокус5) icт. дотепна витівка, випад6) cпopт. передача; пас7) випад ( фехтування)IV n1) пропуск, паспорт; пароль2) вiйcьк. дозвіл не бути присутнім на перевірці; відпускний білет; звільнення; cл. короткострокова відпустка3) безплатний квиток; контрамаркаV скор. від passenger -
30 certify
v1. засвідчувати, посвідчувати; підтверджувати2. запевняти, переконувати (когось); ручатися (за когось- certify to); 3. видавати довідку (про захворювання); 4. ком. затверджувати, дозволяти (продаж тощо)- a document certifying one's capacity документ, що засвідчує чиюсь посаду- I certify this a true copy з оригіналом вірно- This is to certify that... цим засвічується, що... -
31 certificate
1. n1) документ, посвідчення, сертифікат2) акт2. vпосвідчувати, сертифікувати◊to issue the certificate — видавати сертифікат [свідоцтво, посвідчення]
to render the certificate — передавати сертифікат (напр. іншій державі)
•- aircraft certificate - aircraft noise certificate - airline certificate - airworthiness certificate - approval certificate - certificate of airworthiness - certificate of competency - certificate of health - certificate of medical fitness - certificate of registration - certificate of revaccination - certificate of safety for flight - certificate of vaccination - competency certificate - crew member certificate - flight certificate - instrument certificate - medical fitness certificate - production certificate - registration certificate - release certificate - tax clearance certificate - test certificate - verification certificateEnglish-Ukrainian dictionary of aviation terms > certificate
- 1
- 2