Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

взять+на+учёт

  • 21 перехватить

    1) (подхватить) qolğa tüşürmek
    2) (взять в руки) öz qoluna almaq
    3) (подпоясать) tutıp qalmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > перехватить

  • 22 плен

    esirlik, esaret
    взять в плен - esir almaq, esir etmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > плен

  • 23 поднять

    1) kötermek
    поднять руку - qolnı kötermek
    2) (взять, подобрать) kötermek, almaq, köterip almaq
    поднять упавшую тетрадь - yerge tüşken defterni kötermek
    3) (увеличить, повысить) arttırmaq, yükseltmek, kötermek
    поднять дисциплину - nizamnı kötermek
    4) (разбудить) uyatmaq
    5) (воодушевить на что-то) ruhlandırmaq, cesaretlendirmek, kötermek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > поднять

  • 24 разобрать

    1) (на части) parçalarğa (qısımlarğa) ayırmaq, bozıp qoymaq, sökmek
    разобрать машину - maşnanı qısımlarğa ayırmaq
    2) (взять, раскупить) almaq, birer-birer almaq; satın almaq (купить), urıp almaq (расхватать)
    разобрать новые учебники - yañı dersliklerni urıp almaq
    3) (привести в порядок) tertipke qoymaq, saylap (cıyıştırıp, yerli-yerine) qoymaq
    4) (понять) añlamaq, tüşünmek, farqına barmaq
    5) (рассмотреть) teşkermek (проверить), baqmaq; talil etmek (проанализировать); muzakere etmek (обсудить)
    разобрать вопрос - meseleni baqmaq
    6) грам. talil etmek
    разобрать предложение - cümleni talil etmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > разобрать

  • 25 расчёт

    esaplav (действие)
    взять в расчёт - esapqa almaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > расчёт

  • 26 себя

    (он, она, оно) себя - özüni
    (ты) себя - özüñni
    (я) себя - özümni
    (они) себя - özlerini
    (вы) себя - özüñizni
    (мы) себя - özümizni
    от себя (надпись на двери) - ite
    взять вину на себя - qabaatnı öz üstüne almaq
    читать про себя - içinden oqumaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > себя

  • 27 снять

    1) (взять) almaq, alıp qoymaq, çıqarmaq
    2) (об одежде, обуви) çıqarmaq
    снять пальто - paltonı çıqarmaq
    3) (фильм, фото) resim çıqarmaq, süretke almaq
    снять фильм - film çıqarmaq
    4) (с занимаемой должности) almaq, çıqarmaq, boşatmaq
    снять с работы - işten çıqarmaq
    5) (собрать) cıymaq, toplamaq
    снять урожай - mahsulnı (bereketni) cıymaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > снять

  • 28 схватить

    1) (взять) tutmaq, yapışmaq, yaqalamaq
    схватить за руку - qolundan tutmaq
    2) (перен. схватывать в знач. понимать) añlamaq, tüşünmek, aqılda qalmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > схватить

  • 29 унести

    1) (взять с собой) alıp ketmek
    2) (переместись, увлечь) alıp (uçurıp, çekip) ketmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > унести

  • 30 усвоить

    menimsemek, almaq (взять, получить), ögrenmek (выучить), añlamaq (понять)
    усвоить урок - dersni menimsemek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > усвоить

  • 31 хоть

    1) (даже) da, de; bile, isteseñ
    пойду хоть сейчас - şimdi de barırım, isteseñ şimdi barırım
    2) (по крайней мере) bare, iç olmadı, iç olmasa
    хоть раз в месяц - iç olmadı ayda bir kere olsun
    3) (к примеру) meselâ, misal içün произн. мисаль
    взять хоть тебя - misal içün sen
    4) (любой) er, olsa da
    хоть кто - er kim, kim olsa da
    5) (даже если) olsa da; -sa, -se da; -sa, -se bile
    я приду, хотя и поздно - keç olsa da (olsa bile), men kelirim
    6) (или) olsun…, olsun…; ya…, ya…; da…, da…
    приходи хоть сегодня, хоть завтра - bugün olsun, yarın olsun kel

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > хоть

  • 32 хотя

    1) (даже) da, der, bile, isteseñ
    пойду хоть сейчас! - isteseñ, şimdi barayım!
    2) (по крайней мере) bare, iç olmağanda, iç olmasa
    хотя бы раз в месяц - iç olmağanda ayda bir луку
    3) (к примеру) meselâ, misal içün произн. мисаль
    взять хотя бы тебя - meselâ (misal içün) seni alayıq
    4) (даже если) olsa da, olsa bile
    я приду, хотя и поздно - keç olsa da (olsa bile), men kelirim

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > хотя

  • 33 бой

    1) (сражение) уруш, чарпышма, дёгюш, муаребе
    2) (драка) котек, дёгюш, къавгъа
    3) (разбивание) сындырма, къырма, парчалама
    4) (битое стекло, посуда) къырыкъ, сыныкъ
    5) (часов) чалма
    бой часов - саатнынъ чалмасы
    6) (барабана) сес, давуш
    барабанный бой - давул сеслери
    взять с бою - уруша-уруша эльге кечирмек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > бой

  • 34 бок

    1) ян, янбаш
    поворачиваться с боку на бок - бир яндан бир яна чевирильмек
    2) (сторона) ян, тараф, якъ, чет, этраф
    бок о бок - ян-яна, ян-янаша
    взять за бока - якъасындан тутмакъ
    под боком - пек якъын

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > бок

  • 35 борт

    1) (одежды) якъа, кенар
    2) (судна) кенар, ян, чет, тараф
    правый борт корабля - гемининъ онъ тарафы
    выбросить за борт - гемиден атмакъ; перен. бир кенаргъа атмакъ
    взять на борт - гемиге алмакъ
    человек за бортом - денъизде адам бар

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > борт

  • 36 вынуть

    чыкъармакъ, алмакъ (взять), чекмек (вытащить)
    вынуть газеты из почтового ящика - почта къутусындан газеталарны чыкъармакъ (алмакъ)
    вынуть книги из парты - раледен китапларны чыкъармакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > вынуть

  • 37 для

    1) (ради) ичюн
    всё для победы - эр шей гъалебе ичюн
    для чего? - не ичюн?
    2) (предназначенный) ичюн, махсус
    мешок для угля - комюр чувалы
    ведро для воды - сув къопкъасы
    3) (с целью) ичюн, деп
    я пришёл для того, чтобы взять книгу - китапны алмакъ ичюн кельдим, китапны алайым деп кельдим

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > для

  • 38 долг

    1) (обязанность) бордж, вазифе
    наш долг – хорошо учиться - яхшы окъумакъ – борджумыздыр
    2) (взаймы) бордж, одюнч
    взять в долг - одюнч пара алмакъ, борджгъа кирмек (алмакъ)
    быть в долгу - борджлу олмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > долг

  • 39 достать

    1) (до чего-либо) етишмек, тиймек
    достать рукой до потолка - къолнен тавангъа тиймек
    2) (взять, извлечь) чыкъармакъ, алмакъ
    достать книгу с полки - китапны рафтан алмакъ
    3) (раздобыть) тапмакъ, сатын алмакъ, эльде этмек, алмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > достать

  • 40 забрать

    1) (взять себе) алмакъ, тутып алмакъ
    2) (завоевать, захватить) алмакъ, ишгъаль этмек
    3) басып алмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > забрать

См. также в других словарях:

  • взять — взятку • действие взять вину • действие, получатель взять время • обладание, начало взять грех • обладание, начало взять инициативу • обладание, начало взять интервью • действие взять кредит • действие, объект взять курс • действие, начало взять… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • взять — Доставать, взимать, заимствовать, занимать, выманивать, выуживать, извлекать, исторгать, почерпать, позаимствовать чем, принимать, хватать; обнимать; вбирать, всасывать, поглощать; браться за, хвататься за; хапнуть, цапнуть. С него взятки гладки… …   Словарь синонимов

  • ВЗЯТЬ — брать, подобрать, измерить, заметить, поднимать и пр. Взять на абордаж абордировать (см.). Взять на буксир подать на другое судно буксир и начать буксировку. Взять высоту светила (То take the altitude) измерить угломерным инструментом высоту… …   Морской словарь

  • ВЗЯТЬ — ВЗЯТЬ, возьму, возьмёшь; взял, а, о; взятый (взят, а, о); совер. 1. см. брать. 2. Употр. в сочетании с союзом «да», «и» или «да и» и другим глаголом при обозначении неожиданного, внезапного действия (разг.). Возьму и скажу. Взял да убежал. В. да… …   Толковый словарь Ожегова

  • взять — возьму, возьмёшь; взял, ла, взяло; взятый; взят, взята, взято; св. 1. к Брать. В. газету со стола. В. книгу в библиотеке. В. деньги в долг. В. автограф. Взять! (команда собаке схватить кого л.). Его взяли через три дня (арестовали). В. на… …   Энциклопедический словарь

  • ВЗЯТЬ — ВЗЯТЬ, возьму, возьмёшь, прош. вр. взял, взяла, взяло, совер. 1. совер. к брать. 2. без доп. Вывести из чего нибудь заключение, решение, вздумать (разг.). С чего ты взял, что тебе надо ехать? 3. кого что. Арестовать (разг.). «Как ее не взяли, не… …   Толковый словарь Ушакова

  • Взять — (иноск.) отличаться, достигать, побѣдить. Онъ всѣмъ взялъ. И ростомъ и доростомъ взялъ. Что взялъ? ( неудачно искавшему, не имѣвшему въ чемъ успѣха.) Ср. Чѣмъ парень не вышелъ? Взялъ ростомъ и доростомъ. Мельниковъ. На горахъ. 4, 1. Ср. Вотъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Взять — I сов. перех. 1. Принять в руки, захватить рукой, руками, щипцами и т.п. отт. разг. Собрать. отт. перен. Сделать что либо предметом рассмотрения, изучения, изображения и т.п. 2. Извлечь откуда либо или для чего либо. отт. перен. разг. Почерпнуть… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • взять — взять, возьму, возьмёшь; взял, взяла, взяло, взяли …   Русское словесное ударение

  • взять — глаг., св., употр. наиб. часто Морфология: я возьму, ты возьмёшь, он/она/оно возьмёт, мы возьмём, вы возьмёте, они возьмут, возьми, возьмите, взял, взяла, взяло и взяло, взяли, взявший, взятый, взяв см. нсв. бр …   Толковый словарь Дмитриева

  • взятьё — сущ., кол во синонимов: 1 • взятье (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»