Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

вести+себя

  • 1 вести

    getirmek,
    götürmek; sürmek (araba),
    yönetmek (araba/uçak); gezdirmek; döşemek; gitmek (yol),
    çıkmak (yol); yol açmak,
    neden olmak; önde olmak; yönetmek; yürütmek,
    sürdürmek
    * * *
    1) getirmek; götürmek

    вести́ дете́й на прогулку — çocukları gezmeye götürmek

    он ведёт сюда́ пять челове́к — ardına beş kişi takmış geliyor

    куда́ ты нас ведёшь? — bizi nereye götürüyorsun?

    вести́ ма́ссы за собо́й — yığınları peşinden sürüklemek

    вести́ к побе́де — zafere götürmek

    вести́ от побе́ды к побе́де — zaferden zafere koşturmak

    2) sürmek; yönetmek

    вести́ маши́ну — arabayı sürmek / yönetmek

    вести́ самолёт — uçağı yönetmek

    вести́ утюго́м по тка́ни — ütüyü kumaşın üstünde gezdirmek

    вести́ желе́зную дорогу — demiryolu döşemek

    5) gitmek; açılmak

    доро́га ведёт в лес — yol ormana gider / ulaştırır

    у́лица ведёт к мо́рю — sokak denize çıkar

    следы́ вели́ в лес — izin yönü ormanın içine gidiyordu

    следы́ вели́ в... — перен. izler...a uzanıyordu

    6) перен. yol açmak, neden olmak; vardırmak

    вести́ к во́йнам — savaşlara yol açmak

    вести́ к непра́вильным вы́водам — sakat sonuçlara götürmek / neden olmak

    7) önde olmak; önde götürmek

    вести́ го́нку — спорт. yarışı önde götürmek

    "Дина́мо" ведёт со счётом 2-0 — Dinamo 2-0 öndedir

    8) перен. yönetmek

    вести́ семина́р — semineri yönetmek

    вести́ уро́ки хи́мии — kimya dersleri vermek

    продолжа́ть вести́ уро́к — dersini sürdürmek

    вести́ собра́ние — toplantıya başkanlık etmek

    вести́ програ́мму (на телевидении)programı sunmak

    вести́ переда́чи на (радио)yayın yapmak

    9) yürütmek; sürdürmek; yapmak

    вести́ борьбу́ — savaşım / mücadele yürütmek / yapmak

    вести́ войну́ — savaşı sürdürmek

    вести́ перегово́ры — görüşmeler yapmak

    вести́ перепи́ску — yazışmak

    вести́ ого́нь — ateş etmek

    вести́ приготовле́ния к чему-л.bir şeye hazırlıklar yapmak

    вести́ повседне́вную рабо́ту с ма́ссами — yığınlar arasında günlük çalışma yapmak / yürütmek

    10) (протокол, дневник и т. п.) tutmak
    ••

    вести́ мяч спорт.top sürmek

    вести́ жизнь, вести́ о́браз жи́зни — bir hayat sürmek

    я к э́тому и веду́ (речь) — sözü oraya götürüyorum zaten

    вести́ себя́ как... —... gibi davranmak

    он вёл себя́ как шко́льник — okul öğrencisi gibi davrandı

    Русско-турецкий словарь > вести

  • 2 держаться

    tutunmak,
    tutmak; dayanmak; durmak; davranmak; ayakta durmak; bağlı kalmak
    * * *
    1) tutunmak; tutmak

    держа́ться за пери́ла — korkuluğa tutunmak

    держа́ться (руко́й) за се́рдце — eliyle kalbini tutmak

    на пла́стике кра́ска не де́ржится — plastik, boya tutmaz

    де́ржится? (о гвозде и т. п.)tuttu mu?

    мост де́ржится на быка́х — köprü ayaklar üstüne dayanır

    3) врз durmak

    держа́ться пря́мо — dik durmak

    уве́ренно держа́ться в седле́ — at üstünde güvenli durmak

    держа́ться (по)да́льше от кого-чего-л.uzak durmak

    4) ( вести себя) davranmak

    держа́ться про́сто — hali tavrı sade olmak

    он держа́лся уве́ренно — kendinden emin hali vardı

    дом ещё де́ржится — ev halâ ayakta duruyor

    держа́ться благодаря́ по́мощи извне́ — dışarıdan aldığı yardım sayesinde ayakta durmak

    держи́сь сто́йко! — sıkı dur!

    держа́ться пре́жнего мне́ния — eski fikrine bağlı kalmak

    ••

    весь дом держа́лся на нём — evin direği oydu

    он кре́пко держа́лся за свою́ зе́млю — toprağına dört elle sarılmıştı

    у него́ де́ньги (до́лго) не де́ржатся — para onda durmaz

    Русско-турецкий словарь > держаться

  • 3 нельзя

    → сказ.
    1) yakışmaz; yakışık almaz

    так вести́ себя́ нельзя́ — böyle davranışlar insana yakışmaz

    у неё больно́е се́рдце, ей совсе́м нельзя́ волнова́ться — kadının kalbi var, hiç heyecanlanmayacak

    2) ( невозможно) olanaksız(dır), imkansız(dır); elde değil(dir), olmaz

    е́ю нельзя́ не восхища́ться — ona hayran kalmamak elde değil

    мне нельзя́ не е́хать — gitmesem olmaz, gitmemezlik edemem

    нельзя́ не сказа́ть о... —......dan söz etmeden geçemeyeceğim

    нам нельзя́ теря́ть вре́мени — kaybedecek vaktimiz yok

    неуже́ли нельзя́ бы́ло позвони́ть? — telefon etmek yok muydu?

    3) ( запрещено) yasak(tır); caiz değil(dir)

    здесь кури́ть нельзя́ — burada sigara içilmez

    ему́ нельзя́ кури́ть — sigara içmesi caiz değil

    ••

    нельзя́ ли поти́ше? — gürültü etmesen(iz) olmaz mı?

    нельзя́ сказа́ть, что́бы э́то мне нра́вилось — hoşuma gidiyor diyemem

    Русско-турецкий словарь > нельзя

  • 4 неподобающий

    вести́ себя́ неподоба́ющим о́бразом — davranışları yakışık almamak

    Русско-турецкий словарь > неподобающий

  • 5 неприлично

    yakışık almaz biçimde; uygunsuzca

    неприли́чно вести́ себя́ — davranışları yakışık almamak

    Русско-турецкий словарь > неприлично

  • 6 развязно

    laubali(ce), aşırı serbestlikle; patavatsızca ( нагло)

    вести́ себя́ развя́зно — davranışları aşırı serbest olmak

    Русско-турецкий словарь > развязно

  • 7 смирно

    sakin sakin, uslu uslu

    вести́ себя́ сми́рно — uslu durmak

    сиде́ть сми́рно — doğru / uslu oturmak

    ••

    сми́рно! (команда)hazır ol!

    Русско-турецкий словарь > смирно

  • 8 выводить

    çıkarmak,
    götürmek;sonucunu çıkarmak,
    anlamını çıkarmak;yetiştirmek; yok etmek
    * * *
    несов.; сов. - вы́вести
    1) врз çıkarmak; götürmek

    выводи́ть дете́й в сад — çocukları bahçeye götürmek / çıkarmak

    выводи́ть из соста́ва прави́тельства — hükumetten çıkarmak / ihraç etmek

    тропи́нка вы́ведет вас на опу́шку — patika sizi ormanın kenarına çıkarır / götürür

    2) ( делать вывод) sonucunu çıkarmak; anlamını çıkarmak
    3) в соч.

    вы́вести брига́ду на пе́рвое ме́сто — ekipe birinciliği kazandırmak

    вы́вести из многовеково́й нищеты́ — yüzyıllardır süregelen yoksulluktan kurtarmak

    вы́вести кого-л. из забытья́ — dalgınlığından ayıltmak

    э́тот гол вы́вел кома́нду вперёд — bu gol takımı öne geçirdi

    4) ( о птицах) çıkarmak

    выводи́ть цыпля́т — civciv çıkarmak

    вы́вести но́вый сорт слив — yeni çeşit bir erik yetiştirmek

    6) ( уничтожать) yok etmek

    выводи́ть пя́тна — leke çıkarmak

    выводи́ть ка́ждую бу́кву — her harfi özene özene yazmak

    ••

    выводи́ть кого-л. из себя́ — çileden / zıvanadan çıkarmak

    выводи́ть кого-л. из терпе́ния — birinin sabrını tüketmek / taşırmak

    вы́вести кого-л. на чи́стую во́ду — birinin ipliğini pazara çıkarmak

    выводи́ть из стро́я (о моторе и т. п.) — işlemez hale getirmek; savaş dışı etmek

    Русско-турецкий словарь > выводить

См. также в других словарях:

  • вести себя — вести/повести себя Чаще несов. инф. Поступать каким либо образом. = Держать себя (во 2 знач.). С сущ. со знач. лица: дочь, студент… ведет себя как? скромно, уверенно… …Заведи журнал и записывай мне каждый день, как он учился, как вел себя. (А.… …   Учебный фразеологический словарь

  • Вести себя — ВЕСТИ СЕБЯ. ПОВЕСТИ СЕБЯ. Поступать каким либо определённым образом. Садитесь здесь, говорила Вера Иосифовна, сажая гостя возле себя. Вы можете ухаживать за мной. Мой муж ревнив, это Отелло, но ведь мы постараемся вести себя так, что он ничего не …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • вести себя — См …   Словарь синонимов

  • Вести себя — ВЕСТИ, веду, ведёшь; вёл, вела; ведший; ведя; ведомый; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вести себя глупо — шизовать, глупить, ерундить, дурью мучиться, валять дурака, делать глупости, дурью маяться, ломать дурака Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • вести себя — как Поступать каким л. образом, иметь те или иные манеры …   Словарь многих выражений

  • Как вести себя во время ЧП в метро: инструкции — В последние несколько лет в московском метрополитене произошли громкие террористические акты. Все помнят взрыв в 2000 году в переходе у метро «Пушкинская», унесший жизни 13 человек; станции "Белорусская кольцевая" в 2001… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • начинавший вести себя эмоционально — прил., кол во синонимов: 5 • заводившийся (29) • начинавший вести себя несдержанно (5) • …   Словарь синонимов

  • лишенный умения вести себя прилично — прил., кол во синонимов: 3 • лишенный такта (3) • лишенный умения вести себя подобающим образом (3 …   Словарь синонимов

  • лишенный умения вести себя подобающим образом — прил., кол во синонимов: 3 • лишенный такта (3) • лишенный умения вести себя прилично (3) • …   Словарь синонимов

  • начинавший вести себя несдержанно — прил., кол во синонимов: 5 • заводившийся (29) • начинавший вести себя эмоционально (5) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»