-
81 самынь
самыньГ.1. сущ. ошибка, оплошность, просчёт, промахСамыньым ӹштӓш совершить ошибку;
самыньым тӧрлӓш исправить ошибку.
Неужели ик самынь гишӓн эдемӹм курым наказымыла? Г. Кириллов. Неужели из-за одной ошибки век наказывать человека?
2. прил. ошибочный, неправильный, неверный, неточный, искажённыйСамынь корны неправильный путь;
самынь шамак неправильное слово.
Виловатышты веле агыл, мол вӓреӓт самынь пӓшӓвлӓ улы. Н. Игнатьев. Не только в Виловатове, но и в других местах встречаются неправильные действия.
3. нар. ошибочно, неправильно, неверно, неточно, превратно, ложноСамынь пӓлӓш знать неточно;
самынь попаш говорить ошибочно;
самынь мыраш петь неправильно.
(Савик) ик шамакымат самынь ак келесӹ, цилӓ попымыжок лачокеш толеш. Н. Игнатьев. Ни одного слова Савик не скажет неправильно, что ни скажет, всё верно.
-
82 саҥга
саҥга1. лоб; верхняя часть лицаАҥысыр саҥга узкий лоб;
тура саҥга крутой лоб;
саҥгам ниялташ погладить лоб;
саҥгам куптырташ сморщить лоб.
Василий Александровичын шинчаже шеме, келге, саҥгаже лопка. С. Чавайн. У Василия Александровича глаза чёрные, глубокие, лоб широкий.
Иван Евдокимович чемоданжым кидышкыже нале да пӱжалтше саҥгажым ӱштыльӧ. В. Иванов. Иван Евдокимович взял в руки чемодан и вытер вспотевший лоб.
2. скала; верхняя лобная часть чего-л. (гор, берегов, оврагов и т. д.)Кавказын ий саҥгажым вончымек, ончальым, чон йӱлен, кас кече век. М. Казаков. Перейдя ледовые скалы Кавказа, посмотрел я с волнением на запад.
Йӱштӧ-йӱштӧ вӱд карниз нер гай саҥга гыч йога. А. Филиппов. Холодная-холодная вода течёт со скалы, похожей на кромку карниза.
3. перен. чело; передняя лобовая часть чего-л.Машина саҥга передняя часть машины.
Тек комбайн саҥгашет шӱдыр лу дене лийже. М. Якимов. Пусть у тебя на челе комбайна будут звёздочки десятками.
4. в поз. опр. лба, лобный; относящийся ко лбуСаҥга куптыр морщинки на лбу;
саҥга лопкыт ширина лба.
Рестан саҥга коваштыжым куптыртыш. И. Васильев. Арестант сморщил лоб (букв.кожу на лбу).
Идиоматические выражения:
-
83 сӓрнӓл вазаш
повернуться, отвернуться (в лежачем положении)Вара вес векӹлӓ сӓрнӓл вазым дӓ эчеӓт ужам: шукы халык погынен, ӓтят дон ӓвӓтӓт ылыт. А. Канюшков. Я повернулся на другой бок и опять вижу (во сне): собралось много народу, и твои родители здесь.
Составной глагол. Основное слово:
сӓрнӓлӓш -
84 сӓрнӓл шагалаш
Ваштаров выр-вор кӹньӹл кеӓ дӓ юк векӹлӓ сӓрнӓл шагалеш. Н. Ильяков. Ваштаров резко вскакивает и оборачивается на звук шагов.
Составной глагол. Основное слово:
сӓрнӓлӓш -
85 сӓтӓн
сӓтӓнГ.1. частокол, изгородьМолнамшы сӓтӓн вӓреш ханга пичӹ шыпшылтеш. В. Петухов. Вместо прежнего частокола тянется дощатый забор.
Тӹдӹ (Кыргорин Васли) лишӹл пичӹ докы кыргыж миш, цаткыдырак сӓтӓнӹм шӹдӹрӓл лыкты. В. Петухов. Кыргорин Васли подбежал к ближней изгороди, выдрал кол покрепче.
3. в поз. опр. частокола, изгороди; относящийся к частоколу, изгородиАнжалмы йӹде ыжар сады Сӓтӓн ыраж логӹц кайыкала. А. Канюшков. При каждом взгляде сквозь дыры частокола виднеется зелёный сад.
4. в поз. опр. кола; относящийся к колу в частоколеПӧртгутан векӹлӓ, сӓтӓн пичӹ лӹвӓкӹ, ӓвӓжӹ мышкылтышым седок кӹшкенӓт, кӹзӹт лявӹрӓн ара кушкын шӹнзӹн. В. Петухов. Оттого, что мать то и дело выливала помои в сторону палисадника, под изгородь из кольев, сейчас выросла грязная гора.
Сравни с:
чашма -
86 сойыр
сойыр1. бестолковый, глуповатый, глупыйСойыр еҥ глупый, бестолковый человек.
Пӧртӧнчык лекте сойыр ик айдеме, Пычал сакен, шинчажым пашкартен. В. Якимов. Вышел на крыльцо один бестолковый человек, с ружьём на плечах, тараща глаза.
Еҥым пагалыме артамже нимыняр уке (кевыт ӱдырын), сойыр. «Мар. ком.» У девушки-продавщицы совершенно нет уважения к людям, бестолковая.
2. медлительный, нерасторопный, неуклюжий, неповоротливыйСойыр маска пич вынемыште таче, Маныт, возеш пурла век савырнен. М. Якимов. Говорят, что сегодня неповоротливый медведь переворачивается на правый бок в своей берлоге.
-
87 соталгын
соталгынГ.нар. светловатоКечӹ кузымы векӹлӓ пӹлгом соталгын каеш. Н. Игнатьев. К восходу солнца небо светлеет (букв. выглядит светловато).
-
88 сӧсна
сӧснаIГ.: сасна1. свинья; животное семейства нежвачных парнокопытныхАшныме сӧсна домашняя свинья;
сӧсна ашнымаш свиноводство;
сӧсна ончышо свиновод, свинарь, свинарка.
Сӧсна кавам ок уж. Калыкмут. Свинья не видит неба.
– Культурем уке гын, сӧсна ончаш огыт шогалте ыле. Н. Арбан. – Не будь у меня культуры, не поставили бы ухаживать за свиньями.
2. в поз. опр. свиной, свиньи, относящийся к свинье; свиноводческийСӧсна комплекс свиноводческий комплекс;
сӧсна коя свиное сало;
сӧсна нер свиное рыло, пятачок свиньи.
Изиш умбалнырак сӧсна вӱта. К. Березин. Чуть поодаль – свинарник (букв. свиной хлев).
Мӱндыр гыч ончымаште курык чаҥгата шем шуан сӧсна тупла коеш. М. Шкетан. При взгляде издали верхняя часть возвышенности кажется спиной свиньи с тёмной щетиной.
3. перен. свинья; человек, поступающий низко, бессовестно, нагло или некультурно, неприлично; крайне нечистоплотный человек или чем-л. очень неприятный кому-тоСӧснам ӱстел коклашке шынде, йолжымат пышта. Калыкмут. Посади свинью за стол, она и ноги на стол положит.
Вачи, кынел!.. Його сӧсна! М. Шкетан. Вачи, поднимайся!.. Свинья ленивая!
Идиоматические выражения:
– ир сӧснаII1. диал. суслон; куча снопов, составленная на жниве для просушкиШӱльӧ кылта дене ужаргыракше годым сӧснам ыштат. Шым кылтам шогалтатат, ӱмбалан кум кылтам пыштат. Ӱпымарий. Из снопов овса, в случае если он несколько недозрелый, делают суслон особой формы. Ставят семь снопов, сверху укладывают три снопа.
Смотри также:
сусла2. перен. куча, кучка приготовленного мхаОжно марий куд метрат пеле лопкытан да тыгаяк кужытан пӧртым чоҥаш кудло сӧсна деч шагал огыл регенчым поген. «Мар. ком.» В прошлом мариец для постройки дома шириной в шесть с половиной метров и такой же длины собирал не меньше шестидесяти куч мха.
-
89 сылнешташ
сылнешташIГ.: сӹлнештӓш-амукрашаться, украситься; хорошеть, похорошеть, расцветать, расцвести, становиться (стать) красивым, приятным, красивее, краше, живописнее, наряднееБульвар сылнештын. М. Сергеев. Бульвар стал краше.
Кунам ломбо пеледеш, тунам пакчам сылнештеш. МДЭ. Когда черёмуха зацветёт, тогда сад мой украсится.
Сравни с:
моторешташ1. красоваться; привлекать к себе внимание своей красотой(Тумо) тек кушшо да сылнештше ӱмыреш! С. Вишневский. Пусть дуб растёт и красуется весь век!
Сравни с:
моторланаш2. обогащаться, обогатиться; становиться (стать) интереснее, краше своей содержательностью, художественностьюКоло ий жапыште йоча литератур ятырлан кушкын, сылнештын. В. Юксерн. За двадцать лет детская литература намного выросла, стала интереснее.
Составные глаголы:
II-ем1. делать (сделать) красивым, краше, лучше, прекраснееМландым сылнешташ сделать землю краше.
Пижынна илышнам сылнешташ. Б. Данилов. Мы взялись сделать нашу жизнь лучше.
Шошынам сылнештен йоҥгалтеш шӱшпык сем. М. Большаков. Делая весну прекрасной, звенит песня соловья.
2. обогащать, обогатить; делать (сделать) содержательнее, художественнее, внутренне красивее, интереснееПерсонаж-влакын лӱмышт произведенийын содержанийжым сылнешташ, идейжым келгемдаш полшат. С. Черных. Имена персонажей помогают обогатить (букв. сделать интереснее) содержание произведения, углубить его идею.
-
90 тӓвӹ
тӓвӹГ.полынья; незамерзшее или растаявшее место на реке, озереШошым векӹлӓ и вӹлнӹ кашташ лӱдӹш. Тӓвӹшкӓт вӓрештӓш лиэш. МДЭ. К весне опасно ходить по льду. Можно угодить и в полынью.
-
91 технике
технике1. техника; область человеческой деятельности, совокупность орудий труда (айдемын паша областьше, паша орудий-влак)Наукын да техникын вияҥмыже развитие науки и техники.
Промышленностьышто чыла элын техникыжым шинчыше инженер-влак кӱлеш улыт. А. Эрыкан. В промышленности нужны инженеры, знакомые с техникой всех стран.
2. техника; совокупность профессиональных приёмов (пашаште кучылтмо йӧн-влак)Лӱдыкшӧ деч кораҥме технике техника безопасности;
возымаш технике техника письма.
У пашан техникыжым сайын пален налаш тыршыме дене ик кече почеш весе писын, шижде эртат. «Мар. ком.» Из-за стремления хорошо освоить технику новой работы дни один за другим летят быстро, незаметно.
3. техника; машины (пашаште да моло вереат кучылтмо машина, механизм, прибор, ӱзгар да йӧнештарымаш-влак)Ял озанлык технике сельскохозяйственная техника;
вӱдыжтарыме технике оросительная техника.
Кок ийыште пел техникым утильыш савырен улыда. К. Коршунов. Вы за два года половину техники превратили в утиль.
4. в поз. опр. технический, техники; связанный с техникойТехнике курымышто коло ныл километрым шижынат от шукто – кӱчыкын чучеш. «Ончыко» В век техники 24 километра и не почувствуешь – (путь) недолгим покажется.
-
92 толшаш
толшаш1. прич. от толаш I2. прил. будущий, наступающий, предстоящийТолшаш арня будущая неделя;
толшаш вӱргечын в будущую среду;
толшаш ийын в будущем году.
Шонымаш волгенчыла шӱдӧ ий ончык чымалтын да толшаш курымым ужын. О. Шабдар. Мысль молнией пронеслась на столетие вперёд и увидела будущий век.
Толшаш шыжым агрошколыш тунемаш колтен кертыда мо? В. Иванов. Вы сможете отправить учиться будущей осенью в агрошколу?
Сравни с:
шушаш3. прил. ожидаемый; причитающийся, полагающийсяТолшаш окса причитающиеся деньги;
толшаш пиал ожидаемое счастье.
Йыван меж машина гыч толшаш доходымат шотлен луктын. Н. Лекайн. Йыван просчитал и ожидаемый доход от шерстобитной машины.
4. в знач. сущ. приход, прибытие, приездТолшашдам кольымат, лӱмынак команмелнам кӱэштым. В. Исенеков. Услышав о вашем приезде, специально напекла слоёных блинов.
Иван поезд толшашым пӱнчер коклаште вучалта. А. Эрыкан. Иван ожидает прибытия поезда в сосняке.
5. в знач. сущ. наступление, приход (о явлениях природы)Вараксим йӱштӧ толшашым вашке шижеш. С. Чавайн. Ласточка рано чувствует наступление холодов.
Идиоматические выражения:
-
93 тора
тора1. сущ. расстояние; протяженность в пространстве, промежуток между кем-чем-л.Кок олмапу коклаште кум важык чоло тораже лийже. В. Сави. Между двумя яблонями пусть будет расстояние около трёх саженей.
Имне сут янлыкым кок-кум уштыш тора гычак шижеш. А. Юзыкайн. Лошадь чует хищного зверя с расстояния двух-трёх километров.
Сравни с:
кокла2. сущ. даль; далекое местоЙӱр ыш лий, эртыш тора век. С. Вишневский. Дождя не было, (он) ушёл в даль.
Корнын торажым палем ыле гын, каяшыжат ом лек ыле. Муро. Если бы знал я даль дороги, не вышел бы и в путь.
3. прил. далёкий, дальний; находящийся на значительном расстоянии, имеющий большое протяжениеТора корно дальняя дорога;
тора родо дальний родственник;
тора ял дальняя деревня.
Ужат, ший кече шыргыжеш, тора кокла гыч волгалтеш. М. Большаков. Видишь, улыбается серебристое солнце, светится с дальнего расстояния.
Пӱрен огыл мыланем тора верым ужын кошташ. К. Васин. Не суждено мне видеть дальние места.
Сравни с:
мӱндыр4. нар. далеко, на значительном расстоянииКаяш тора идти далеко;
эше тора еще далеко.
Мӧҥгӧ ошкылаш гын, тора. Г. Ефруш. Если идти домой, то далеко.
Наҥгаяшыже пеш тора. Д. Орай. Везти-то очень далеко.
Сравни с:
мӱндыр5. нар., диал. широкоВыльып кугыза, изиш шып шоген, умшажым торарак карен, пеш чот кычкырале. И. Ломберский. Дед Выльып, постояв молча, заорал очень громко, широко раскрыв рот.
Сравни с:
кумдан6. нар. далеко (по времени), долго; в значительном промежутке времениКече шинчаш тора огыл. «У вий» Не долго до захода солнца.
Теве тора огыл тудо пагыт, вашке рокнӧлтыш чурийжым ончыкта. А. Филиппов. Уже не далеко то время, скоро покажутся грузди.
Сравни с:
мӱндырИдиоматические выражения:
-
94 трельяж
трельяжтрельяж (кум ужашан, яшлыкан воштончыш)Тамара книга комла кок век шарлен шогышо трельяж дек лишеме, ӱпшым шераш тӱҥале. Г. Пирогов. Тамара приблизилась к трельяжу, раскрытому в две стороны виде обложки книги, начала расчёсывать свои волосы.
-
95 тувеке
тувек(е)Г.: тӹвек(ӹ)туда; в ту сторону, на ту сторонуТувеке вончаш перебираться на ту сторону;
тувек каяш пойти в ту сторону.
Мый садак тувек ончем. С. Вишневский. Я всё равно смотрю в ту сторону.
Тувекак миет гын, кузе изат деке от пуро? «Мар. ком.» Если уж туда доберешься, то как не зайдёшь к своему старшему брату?
Сравни с:
тушко -
96 тупынь
тупынь1. прил. изнаночный, оборотный; связанный с внутренней, задней сторонойСылнын тӱрлымӧ тувырын тупынь могыржо козыра лиеш. Калыкмут. У красиво вышитой рубашки изнаночная сторона бывает шершавой.
2. прил. обратный; идущий назад, в противоположном направленииМом ышташ? Каем ик веке – тупынь корныла чучеш. М. Якимов. Что делать? Иду в одну сторону – дорога кажется обратной.
3. прил. упрямый, неуступчивыйКалык пеш тупынь. Сандене (старшиналан) кӧнаш логале. А. Юзыкайн. Народ очень упрямый. Поэтому старшине пришлось согласиться.
4. прил. бестолковый, несуразный, нелепыйКадыр пушеҥгын – ӱмылжӧ кадыр, тупынь айдемын – ӱмыржӧ тупынь. М. Казаков. У кривого дерева и тень кривая, у бестолкового человека жизнь бестолковая.
5. прил. уст. противоположный, с противоположным значениемСемык кече эрдене, кӱэштме мелна осым падыштен, колышым тупынь мут дене сийлат. И. Васильев. Утром в день Семика, деля испеченные блины на части, угощают покойников, сопровождая это словами с противоположными значениями.
6. нар. спиной к чему-л.Кечылан тупынь спиной к солнцу;
окналан тупынь спиной к окну;
тупынь савырнаш повернуться спиной.
Чара пистышке тупынь кӱзем. Тушто. Спиной залезаю на голую липу.
Тудо (салтак) мыйым ок уж, тупынь шога. «Ончыко» Солдат меня не видит, стоит спиной.
7. нар. наоборот, задом наперёдКупсола корнышто осал уло. Имньым тупынь кычкаш кӱлеш. МФЭ. На дороге в Купсолу есть леший. Лошадь нужно запрягать задом наперёд.
Пӱгымат тупынь руалынна, имньына корно покшелан туаралт шогалын. В. Ижболдин. И дугу при запряжке закрепили наоборот, наша лошадь распряглась посреди дороги.
8. нар. против; отрицательно, не признаваяЫндыже мый нимаят тупынь омыл, айда лошеш ыштена. Н. Лекайн. Теперь-то я совсем не против, давай поделим пополам.
– Тугеже паша лийшаш, – шоналтыш Кысти вате, – ӱдыр вургемым чиен гын, тудо тупынь огыл. Н. Лекайн. – Тогда дело должно пойти на лад, – подумала жена Кысти, – если девушка одела наряд, она не против.
Сравни с:
тупуй9. нар. наперекор; вопреки мнению, намерениям кого-л.; не считаясь с кем-чем-л.Тый эре ачатлан тупынь кает. Н. Лекайн. Ты всегда идёшь наперекор отцу.
Тугеже тый туныктышылан тупынь ыштылынат? В. Иванов. Значит, ты делал наперекор учителю?
10. нар. косо; неприветливо, недружелюбноКресаньыкын эргыже ӱмбак чыла вере тупынь онченыт. М. Сергеев. На сына крестьянина везде смотрели косо.
Сравни с:
шӧрын11. нар. неверно, неправильно, искаженно, превратноТупынь умылаш превратно понять.
(Руш) мутым тупынь ыш кусаре. М. Якимов. Русский не перевёл слова искаженно.
(Йыван) шинчажымат тупынь онча. А. Юзыкайн. Йыван смотрит-то ненормально.
12. нар. наизнанку; изнанкой вверхТупынь савыраш вывернуть наизнанку.
Тувыретым тупынь чиенатыс. Ты же рубашку одел наизнанку.
13. нар. перен. спиной; отвернувшись, не принимая участия в чем-л.Ме «ял век савырне» манын ойлена, а шке яллан тупынь шогалын улына. М. Шкетан. Мы говорим «повернись лицом к деревне», а сами повернулись спиной к деревне.
Идиоматические выражения:
-
97 тушакын
тушак(ын)Г.: тӹшӓк(ен)1. там, в (на) том месте; туда, в (на) то местоТушак вашлияш встретить там;
тушак йомдараш потерять в том месте.
Йӱд-кече шонымо Шернурым аклем шке шочмо ялем гай. Тушакынак эрта дыр курым. И. Бердинский. Ценю, как родную деревню, день и ночь вспоминаемый Сернур. Видимо, там же пройдёт и мой век.
Кызыт садер туге пушланен шога, пуйто тушак духим шыжыктыме. В. Сапаев. Сейчас сад так благоухает, словно туда набрызгали духи.
Сравни с:
тушан2. в употреблении с частицей -ак тут же, тотчас, сразу же, в тот же момент, на местеТушакак лупшал шуаш зашибить на месте (тут же, тотчас).
Чачин тушакак ушыжо кайыме гай лие. С. Чавайн. В тот же момент Чачи как бы потеряла сознание.
Сравни с:
тунамак3. Г.на это, в ответӸрвезӹ тӹшӓк маньы: «Уке». Мальчик в ответ на это сказал: «Нет».
-
98 тывеке
тывек(е)Г.: тӹвекӹв (на) эту сторону, сюдаТывек лишемаш приближаться в эту сторону;
тывек ончаш смотреть на эту сторону.
Шӱмбел верлам шарнашлан манынак, тывек толмек, шке ялыштлан ял лӱмыштым пуэныт. А. Бик. Чтобы помнить милые сердцу места, прибыв на эту сторону, своим деревням давали названия своих прежних деревень.
Аптылманет олымым тывеке шӱкале. А. Юзыкайн. А Аптылман толкнул солому в эту сторону.
-
99 тыгын
тыгынГ.Тыгыннажым вашталташат яра, векӓт. МДЭ. Пожалуй, придётся заменить изогнутую часть на носу лодки.
-
100 тӹкен кандаш
Г.разг. припереть, притащить, принести, доставить что-л.Вады векӹ Моки аппаратым тӹкен кандыш момоцаш. Г. Матюковский. К вечеру Моки припёр (самогонный) аппарат в баню.
Составной глагол. Основное слово:
тӱкаш
См. также в других словарях:
век — век/ … Морфемно-орфографический словарь
век — а ( у), предлож. о веке, на веку; мн. века, ов; м. 1. Промежуток времени в сто лет; столетие. Двадцатый век. В прошлом веке. Прошла четверть века. В глубине веков; из глубины веков (о том, что берёт начало в далёком прошлом). Многие народные… … Энциклопедический словарь
ВЕК — муж. срок жизни человека или годности предмета; продолжение земного бытия. Век обыденки день; век дуба тысячелетие. | Быт, бытие вселенной в нынешнем ее порядке. Скончание века близко. | Столетие. Ныне девятнадцатый век по Рожд. Хр. |… … Толковый словарь Даля
век — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? века, чему? веку, (вижу) что? век, чем? веком, о чём? о веке и на веку; мн. что? века, (нет) чего? веков, чему? векам, (вижу) что? века, чем? веками, о чём? о веках 1. Век это временной период… … Толковый словарь Дмитриева
ВЕК — ВЕК, века (веку), о веке, на веку, мн. века (веки устар.), муж. 1. Жизнь (разг.). «Век живи век учись.» (посл.) Прибавить веку (удлинить жизнь). На своем веку он испытал много приключений. На мой век мне работы хватит. «Зла, в девках целый век.»… … Толковый словарь Ушакова
век — См. время, долго, жизнь в кои веки, во веки веков, доживать век, загубить век, испокон века, испокон веков, испокон веку, на веки веков, на веки вечные, ни во веки веков, от века до века, отжить свой век, промаяться век, промаячить век, спокон… … Словарь синонимов
ВЕК — ВЕК, а, о веке, на веку, мн. а, ов, муж. 1. Период в сто лет, условно исчисляемый от рождения Иисуса Христа (Рождества Христова). Третий век до нашей эры. Двадцатый в. (период с 1 января 1901 г. до 31 декабря 2000 г.). Начало века (десятые… … Толковый словарь Ожегова
век — вековать • времяпрепровождение век кончается • действие, субъект, окончание век начался • действие, субъект, начало век прожить • окончание, времяпрепровождение век прошёл • действие, субъект, окончание доживать век • окончание,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВЕК — 1) промежуток времени, равный ста календарным годам. Напр., 20 век период с 1 января 1901 по 31 декабря 2000 (см. Календарь).2) Периодизация истории человечества на основе достижения им определенного материального уровня развития (типа орудий… … Большой Энциклопедический словарь
Век — мера культурологической периодизации истории человечества на основе достижения им определенного уровня развития основ культуры: каменный век, бронзовый век, железный век и т. д. Большой толковый словарь по культурологии.. Кононенко Б.И.. 2003 … Энциклопедия культурологии
ВЕК — Восточно Европейская компания организация Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ВЕК Всеукраинский еврейский конгресс http://jewish.kiev.ua/ Украина ВЕК … Словарь сокращений и аббревиатур