-
1 вдали
uzakta,uzaklarda -
2 белеть
ağarmak,beyazlaşmak* * *несов.; сов. - побеле́ть1) ağarmak, beyazlaşmak2) тк. несов.вдали́ беле́ли до́мики — uzakta küçük beyaz evler görünüyordu
-
3 вдалеке
uzakta,uzaklarda* * *1) нареч. uzakta2) в соч., → предлогвдалеке́ от чего-л. — uzakta
вдали́ от ро́дины — vatandan uzak bir yerde
он жил вдалеке́ от ро́дины — memleketten cüda yaşadı
-
4 видный
görülebilir; seçkin; boylu boslu,endamlı* * *1) в соч.го́ры ви́дны́ издалека́ — dağlar uzaktan görülür
вдали́ ви́дны́ го́ры — uzakta dağlar görünüyor
едва́ ви́дный — zor seçilir
по́езд уже́ ви́ден — tren göründü artık
опубликова́ть на са́мом ви́дном ме́сте — en göze çarpan bir yere koymak
посади́ть на са́мое ви́дное место — baş köşeye oturtmak
карти́на висе́ла на ви́дном ме́сте — tablo görünür yere asılmıştı
вы́весить на ви́дных места́х — görülebilecek yerlere asmak
2) ( выдающийся) seçkin, mümtaz3) разг. (рослый, статный) boyu bosu yerinde, boylu boslu, endamlı -
5 желтеть
sararmak* * *несов.; сов. - пожелте́ть1) sararmak2) тк. несов.вдали́ что́-то желте́ло — uzakta sarı bir şey görünüyordu
-
6 заблестеть
parlamak,parıldamak* * *сов.1) в соч.вдали́ заблесте́ло о́зеро — uzakta parıl parıl yanan bir göl göründü
2) ( стать блестящим) parlamak; parıldamak -
7 загораться
tutuşmak,ateş almak,parlamak; kızarmak (utançtan),kıpkırmızı kesilmek* * *несов.; сов. - загоре́ться1) tutuşmak; ateş almak; yanmaya başlamak; parlamakвдали́ загоре́лся огонёк — uzakta bir ışık yandı
на чердаке́ загоре́лось — çatıarasında yangın çıktı
зда́ние загоре́лось — bina ateş aldı
загоре́лся бензи́н — benzin parladı
дрова́ загоре́лись — odunlar tutuştu
трут не загоре́лся — kav almadı
на не́бе загоре́лись звёзды — gök yüzünde yıldızlar parlamaya başladı
у него́ загоре́лись глаза́ — gözleri parladı
2) перен. kızarmak; kıpkırmızı kesilmekего́ лицо́ загоре́лось от стыда́ — utancından yüzü kıpkırmızı kesildi
3) перен. ( начинаться) almak; çıkmakзагоре́лся спор — bir münakaşadır aldı
-
8 зазеленеть
yeşermek,göğermek* * *сов.1) yeşermek; göğermekполя́ зазелене́ли — tarlalar göğerdi
2) в соч.вдали́ зазелене́ли кры́ши — uzakta yeşil damlar göründü
-
9 засиять
ışıldamak* * *сов.ışıldamaya başlamak; ışıldamakон засия́л — yüzü ışıldadı
••вдали́ засия́л ку́пол це́ркви — uzakta parıl parıl yanan bir kilise kubbesi göründü
-
10 зеленеть
yeşermek,yeşillenmek; sapsan kesilmek* * *несов.; сов. - позелене́ть1) yeşermek, yeşillenmek2) разг. ( сильно бледнеть) sapsarı kesilmek3) тк. несов.вдали́ зелене́ли поля́ — uzakta yeşil tarlalar görünüyordu
-
11 краснеть
yüzü kızarmak* * *1) врз kızarmak; kırmızılaşmakчере́шня уже́ красне́ет — kirazlar kızarıyor artık
у меня́ от хо́лода покрасне́ли ру́ки — soğuktan ellerim kızardı
покрасне́вшие глаза́ — kızarık gözler
красне́ть от стыда́ — utancından kızarmak
у неё на моро́зе покрасне́ли щёки — ayazdan yanakları kıpkırmızı olmuştu
2) тк. несов.ему́ не придётся за меня́ красне́ть — onu utandırmayacağım
3) тк. несов.вдали́ что́-то красне́ло — uzakta kırmızı bir şey görünüyordu
-
12 пестреть
1) ( виднеться)вдали́ пестре́ли цветы́ — uzakta renk renk çiçekler görünüyordu
2) ( становиться пёстрым) alacalanmak -
13 протяжно
uzun uzun; ağır ağır; yayvan yayvanговори́ть протя́жно — yayvan yayvan konuşmak
вдали́ протя́жно зала́яла соба́ка — uzaklarda bir köpek uzun uzun havlamaya başladı
-
14 синеть
несов.; сов. - посине́тьmavileşmek; morarmak, mosmor olmak (от холода и т. п.)••вдали́ сине́ло мо́ре — uzakta mavi deniz görünüyordu
-
15 темнеть
kararmak; koyulaşmak* * *несов.; сов. - стемне́ть, потемне́ть1) сов. потемне́ть kararmak; koyulaşmakсеребро́ темне́ет — gümüş kararır
за ме́сяц у них ли́ца потемне́ли на со́лнце — bir ay içinde yüzleri güneşten karardı
у тебя́ во́лосы потемне́ли — saçın koyulaştı
2) сов., безл. ( стемнеть) (ortalık) kararmakна дворе́ темне́ет — ortalık / hava / sular kararıyor
в ко́мнате темне́ло — odanın içi kararıyordu
когда́ (совсе́м) стемне́ло... — karanlık bastıktan sonra / basınca...
3) тк. несов. ( виднеться) kara kara... görünmekвдали́ темне́ла какая-то ба́шня — uzakta kara kara bir kule görünüyordu
••у меня́ в глаза́х потемне́ло — gözlerim karardı
См. также в других словарях:
ВДАЛИ — ВДАЛИ, нареч. На далеком расстоянии, далеко от кого чего нибудь. Вдали чернел лес. Вдали от города. Вдали от матери ребенок тосковал. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВДАЛИ — ВДАЛИ, нареч. Далеко, на далёком расстоянии. В. желтеет рожь. • Вдали от кого (чего), предл. с род. то же, что вдалеке от кого (чего). Жить вдали от родных. Вдали от суеты. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вдали — См … Словарь синонимов
вдали — нареч. На большом расстоянии; далеко. В. что то сверкнуло. В. синеет озеро. ◁ Вдали от кого чего. в зн. предлога. Далеко от. Умереть вдали от родины. Жить вдали от центра … Энциклопедический словарь
ВДАЛИ — ВДАЛИ, вдалеке нареч. в удалении, в отдалении, в дальности, ·противоп. вблизи, близь, близко. Вдаль нареч. то же, но, как вин., заключает в себе понятие о движении: отойди вдаль и стой вдали. Вдалеке, слышно иногда, как церк. вдалеко, задолго… … Толковый словарь Даля
вдали — вдали/ Вдали золотится рожь. Но: вдали, предо, с сущ. Царь живёт в дали далёкой … Правописание трудных наречий
Вдали от — ВДАЛИ, нареч. Далеко, на далёком расстоянии. В. желтеет рожь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вдали — вдали, нареч. (вдали течет река, но сущ. в дали: в дали голубой) … Орфографический словарь-справочник
вдали — вдали/, нареч. Вдали желтеет рожь; но сущ. в дали/. В дали голубой … Слитно. Раздельно. Через дефис.
вдали от — вдали/ от, предлог с род. Он жил вдали от родных … Слитно. Раздельно. Через дефис.
вдали́ — вдали, нареч … Русское словесное ударение