-
1 быть в гостях
(у кого-л.) to be a guest (at, of), to be visitingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > быть в гостях
-
2 быть в гостях
vgener. (у кого-л.) bij (iem.) te gast zijn, op bezoek zijn, op visite zijn -
3 olla kylässä
быть в гостях -
4 olla kylässä
-
5 ҡунаҡта булыу
быть в гостях -
6 být na návštěvě
-
7 gostovati
быть в гостях, гостить, гшроватьтеатр. выступить в чужом театре, гастролировать -
8 аала
быть в гостях--------гостить -
9 estar de visita
1. сущ.общ. гащивать многокр. разг. (быть в гостях)2. гл.общ. (haber estado) отгостить, (haber estado) прогостить, быть в гостях, гостить (быть в гостях) -
10 gast·o
гость; постоялец \gast{}{·}o{}{·}o en tempo malĝusta estas ŝtono sur brusto посл. незваный гость — что в сапоге гвоздь (дословно гость в неподходящее время — камень на груди) \gast{}{·}o{}{·}a гостевой; постоялый \gast{}{·}o{}e в качестве гостя; в гостях \gast{}{·}o{}{·}i vn гостить; гостевать; быть в гостях; быть постояльцем \gast{}{·}o{}ad{·}o пребывание в гостях; гостины; пребывание постояльцем \gast{}{·}o{}ar{·}o гости; постояльцы (т.е. все гости или постояльцы) \gast{}{·}o{}ej{·}o гостиница; постоялый двор \gast{}{·}o{}ej{·}a гостиничный \gast{}{·}o{}ej{·}estr{·}o хозяин гостиницы; хозяин постоялого двора \gast{}{·}o{}em{·}a сомнит. форма, в старых текстах иногда некорректно употребляемая вместо форм gastigema и gastama, а в некоторых текстах имеющая значение «любящий ходить в гости» \gast{}{·}o{}ig{·}i принимать гостей или постояльцев; принимать в качестве гостей или постояльцев \gast{}{·}o{}ig{·}a: \gast{}{·}o{}iga servo гостевая служба, служба по приёму гостей \gast{}{·}o{}ig{·}ad{·}o приём гостей, приём постояльцев (регулярный, постоянный) \gast{}{·}o{}ig{·}ant{·}o хозяин, принимающий гостей или постояльцев; лицо, принимающее гостей или постояльцев \gast{}{·}o{}ig{·}em{·}a редк., см. gastama. -
11 vendégség
• гости пребывание в гостях* * *[\vendégséget, \vendégsége] 1. званый вечер v. обед;\vendégségbe jár — ходить в гости; \vendégségbe megy — идти в гости; sűrűn kezd \vendégségbe járni — зачастить в гости; \vendégségben van (vkinél) — гостить, отгащивать; быть в гостях; sokáig marad \vendégségben — загащиваться/загоститься; két napig voltam nála \vendégségben — я гостил у него два дня; sokáig volt \vendégségben — он насиделся в гостях;\vendégségbe hiv. — звать/позвать к себе в гости;
2. (vendégek) гости h., tsz. -
12 Gast
I m -es, Gäste1) гость, гостьяein gerngesehener Gast — приятный ( желанный, дорогой) гостьein ungebetener Gast — незваный гостьGäste einladen — приглашать гостейzu Gast gehen — ходить ( идти) в гостиbei der Kunst zu Gast(e) gehen — дилетантствовать, быть дилетантом ( профаном) в искусствеj-n zu Gast(e) laden ( bitten) — приглашать кого-л. в гостиsich (A) bei j-m zu Gaste bitten — навязываться на приглашение( в гости)bei j-m zu Gast sein — быть в гостях у кого-л.seien Sie mein Gast! — будьте моим гостем!, я вас угощаю!2) постоялец, приезжий, приезжая ( в гостинице); отдыхающий, отдыхающая (в санатории, на курорте); пассажир3) театр. гастролёр, гастролёршаals Gast (сокр. a. G.) — в качестве гастролёра, на гастроляхals Gast großen Erfolg ernten — выступать на гастролях с большим успехомein sauberer ( schöner) Gast! — ирон. хорош гусь!ein seltsamer Gast — странный человек ( тип); чудакein schlimmer Gast — опасный человек; человек, с которым лучше не иметь дела••ungeladener Gast ist eine Last ≈ посл. на незваного гостя не припасена и ложкаII m -es, -en -
13 гость
м.hôte m, hôte f; visiteur m, visiteuse f ( посетитель); invité m, -e f ( приглашенный); convive m, f (к обеду, ужину и т.п.)вы у нас редкий гость — vous venez rarement nous voir, vous vous faites rareидти в гости — aller (ê.) faire une visite, aller en visite, aller voir qnбыть в гостях — être en visite, être chez qn•• -
14 гостья
ж.hôte m, hôte f; visiteur m, visiteuse f ( посетитель); invité m, -e f ( приглашенный); convive m, f (к обеду, ужину и т.п.)идти в гости — aller (ê.) faire une visite, aller en visite, aller voir qnбыть в гостях — être en visite, être chez qn•• -
15 ыалдьыттаа
1) быть в гостях; приходить в гости; дьоммутугар ыалдьыттаатыбыт мы были в гостях у родителей; 2) принимать, угощать гостей; хайдах ыалдьыттаатылар? как вас принимали? -
16 хьэкIапI
в гостяххьэкIапIэ щыIэн быть в гостях, погостить где-л. -
17 eat salt
1) Общая лексика: быть в гостях (у кого-л.)2) Макаров: быть (чьим-л.) гостем, быть в зависимом положении, быть нахлебником (у кого-л.), пользоваться (чьим-л.) гостеприимством -
18 látogató
посетитель экскурсант* * *формы существительного: látogatója, látogatók, látogatót1) посети́тель м, -ница ж2)látogatóba menni — идти́ в го́сти
látogatóban lenni — быть в гостя́х, гости́ть у кого
* * *[\látogatót, \látogatója, \látogatók] 1. (személy) посетитель h., rég. визитёр, (nő) посетительница; (vendég) гость h.;a könyvtári \látogatók száma — посещаемость библиотеки; mindennapoa \látogató — ежедневный посетитель; újévi \látogatók — новогодние визитёры; \látogatók könyve (kiállításon) — книга записей; fogadja a \látogatókat. — принимать/принять посетителей;könyvtári \látogatók — посетители библиотеки;
2.\látogatóba jön — ггриходить/прийти с визитом; прийти в гости; \látogatóban van — быть в гостях; быть с визитом; гостить у кого-л.; két napig voltam nála \látogatóban — я гостил у него два дня; sokáig marad \látogatóban — загащиваться/загоститься\látogatóba jár — визитировать;
-
19 гость
муж. guest;
visitor принимать гостей ≈ to receive visitors/guests идти в гости ≈ (к кому-л.) to visit, to pay a visit, to go on a visit, to go to see быть в гостях ≈ (у кого-л.) to be a guest (at, of), to be visiting заходить в гости ≈ blow roundгост|ь - м. guest, visitor;
незваный ~ uninvited guest;
редкий ~ infrequent visitor;
у нас ~и we have visitors;
быть в ~ях у кого-л. be* on a visit to smb. ;
идти в ~и к кому-л. go* to see smb. ;
прийти в ~и к кому-л. come* to see smb. ;
в ~ях хорошо, а дома лучше погов. е East or West, home is best. -
20 stay I
1. n
1) пребывание, срок пребывания;
to make a ~ пробыть, погостить;
to make a short ~ пробыть недолго;
2) остановка, стоянка;
3) юр. приостановка судопроизводства;
2. v
1) оставаться, пребывать;
~ a moment побудьте ещё немного;
2) остановиться, жить, гостить( где-л. - at, у кого-л. - with) ;
3) разг. выдерживать, выносить;
4) юр. приостанавливать судопроизводство;
to ~ execution отсрочить приведение приговора в исполнение;
5) утолять (голод) ;
6) оставаться (на обед, на спектакль, for) ;
to ~ away не приходить, не являться( куда-л. - from) ;
to ~ in сидеть дома, не выходить;
to ~ on задержаться, пробыть дольше, чем предполагалось;
to ~ out а) отсутствовать( не быть дома), быть в гостях;
б) пересидеть (других гостей) ;
to ~ up дожидаться прихода (не ложась спать)
См. также в других словарях:
быть в гостях — См. посещать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. быть в гостях гостевать, гостить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Быть или не быть (фильм — Быть или не быть (фильм, 1942) У этого термина существуют и другие значения, см. Быть или не быть. Быть или не быть To Be Or Not To Be … Википедия
БЫТЬ — БЫТЬ, наст. вр. нет (кроме 3 е лицо ед. есть и устар. и книжн. 3 е лицо мн. суть); был, была, было (не был, не была, не было, не были); буду, будешь; будь; бывший; будучи; несовер. 1. Жить, существовать. Вопрос: быть или не быть? Были люди в наше … Толковый словарь Ожегова
Быть или не быть (фильм, 1942) — У этого термина существуют и другие значения, см. Быть или не быть (значения). Быть или не быть To Be Or Not To Be … Википедия
Быть на разговорах — Кар. Находиться в гостях у кого л. СРГК 5, 406 … Большой словарь русских поговорок
Быть в ряду — Кар. Находиться в гостях у соседей. СРГК 5, 605 … Большой словарь русских поговорок
В гостях у сказки (Сверхъестественное) — В гостях у сказки Bedtime Stories Номер эпизода 3 сезон, 5 эпизод Место действия Мэйпл Спрингс (Нью Йорк) Сверхъестественное Призрак Автор сценария Кэтрин Хамфрис Режиссёр Майк Рол Премьера 1 нояб … Википедия
Апартаменты в Гостях — (Ярославль,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Свободы 29, Ярославль, Россия … Каталог отелей
в гостях хорошо, а дома лучше — везде (в гостях) хорошо, а дома лучше Свой уголок всего краше. Свой уголок хоть боком пролезть, все лучше. Как ни мечи, лучше не найдешь домашней печи. Ср. Скоро ж, батюшка, вернулись... Соскучился... В гостях хорошо, а дома лучше ... Гр. Л.Н.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На визитах, в обществе, в гостях — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
везде(в гостях) хорошо, а дома лучше — Свой уголок всего краше. Свой уголок хоть боком пролезть, все лучше. Как ни мечи, лучше не найдешь домашней печи. Ср. Скоро ж, батюшка, вернулись... Соскучился... В гостях хорошо, а дома лучше ... Гр. Л.Н. Толстой. Анна Каренина. 1, 26. Ср. С… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона