-
1 бор
борkoniferarbaro;сосно́вый \бор pinarbaro.* * *I м.( лес) bosque m ( de coníferos)сосно́вый бор — bosque de pinos, pinar m
••с бо́ру да с со́сенки разг. — elegido a bulto (al azar); colecticio
II м. хим.отку́да (из-за чего́) сыр-бор загоре́лся разг. — de dónde salta el fuego, de dónde se armó la de San Quintín
boro mIII м.( зубоврачебный) fresa f ( de odontólogo)* * *I м.( лес) bosque m ( de coníferos)сосно́вый бор — bosque de pinos, pinar m
••с бо́ру да с со́сенки разг. — elegido a bulto (al azar); colecticio
II м. хим.отку́да (из-за чего́) сыр-бор загоре́лся разг. — de dónde salta el fuego, de dónde se armó la de San Quintín
boro mIII м.( зубоврачебный) fresa f ( de odontólogo)* * *n1) gener. (лес) bosque (de conìferos), (зубоврачебный) fresa (de odontólogo), montaron, pinal, pinar2) chem. boro -
2 бор
bosque de pinos; pinar -
3 бор
-
4 бор для расширения отверстий
Русско-испанский медицинский словарь > бор для расширения отверстий
-
5 откуда сыр-бор загорелся
advcolloq. (из-за чего) de donde salta el fuego, (из-за чего) de donde se armó la de San Quintìn, (из-за чего) de dónde salta el fuego, (из-за чего) de dónde se armó la de San QuintìnDiccionario universal ruso-español > откуда сыр-бор загорелся
-
6 сосновый бор
adjgener. bosque de pinos, pinar -
7 сыр-бор
отку́да (из-за чего́) сыр-бо́р загоре́лся разг. — de donde salta el fuego, de donde se armó la de San Quintín
-
8 финир-бор
■ bruñidor -
9 выбор
вы́борelekt(ad)o.* * *м.1) ( действие) elección f, opción f; alternativa f ( между двумя возможностями)вы́бор те́мы — elección del tema
останови́ть свой вы́бор на чём-либо — elegir algo
по моему́ вы́бору — según mi elección (gusto)
у меня́ не́ было (друго́го) вы́бора — no tuve otro remedio
2) ( подбор) surtido m, gama fбольшо́й вы́бор това́ров — gran surtido de mercancías
3) мн. вы́боры elecciones f pl, sufragio m, comicios m plидти́ на вы́боры — acudir a las urnas
вы́боры в Ду́му — elecciones a la Duma
всео́бщие вы́боры — elecciones generales
перви́чные вы́бор — elecciones primarias
••на вы́бор — a elección, a opción, a escoger
* * *м.1) ( действие) elección f, opción f; alternativa f ( между двумя возможностями)вы́бор те́мы — elección del tema
останови́ть свой вы́бор на чём-либо — elegir algo
по моему́ вы́бору — según mi elección (gusto)
у меня́ не́ было (друго́го) вы́бора — no tuve otro remedio
2) ( подбор) surtido m, gama fбольшо́й вы́бор това́ров — gran surtido de mercancías
3) мн. вы́боры elecciones f pl, sufragio m, comicios m plидти́ на вы́боры — acudir a las urnas
вы́боры в Ду́му — elecciones a la Duma
всео́бщие вы́боры — elecciones generales
перви́чные вы́бор — elecciones primarias
••на вы́бор — a elección, a opción, a escoger
* * *n1) gener. (ïîäáîð) surtido, alternativa (между двумя возможностями), escogimiento, gama, elección, opción, selección2) eng. opción (напр., варианта), escogencia -
10 табор
та́борtendaro.* * *м.цыга́нский та́бор — campamento gitano, aduar m
расположи́ться та́бором — acampar vi
* * *м.цыга́нский та́бор — campamento gitano, aduar m
расположи́ться та́бором — acampar vi
* * *ngener. campamento -
11 небогатый
небога́тыйne riĉa.* * *прил.1) no rico, poco rico; modesto ( скромный)2) ( скудный) limitado; reducidoнебога́тый запа́с зна́ний — pocos conocimientos, conocimientos limitados
небога́тый вы́бор (изделий и т.п.) — poco surtido
* * *прил.1) no rico, poco rico; modesto ( скромный)2) ( скудный) limitado; reducidoнебога́тый запа́с зна́ний — pocos conocimientos, conocimientos limitados
небога́тый вы́бор (изделий и т.п.) — poco surtido
* * *adjgener. (ñêóäñúì) limitado, modesto (скромный), no rico, poco rico, reducido -
12 остановить
останови́ть1. haltigi;stopigi (машину);interrompi (прервать);\остановить кровь ĉesigi la sangofluon;2. (направить, сосредоточить) \остановить внима́ние на чём-л. atentigi;\остановиться 1. halti, stopi;2. (в гостинице) enhoteliĝi;3. (на теме, вопросе) sin haltigi.* * *сов., вин. п.1) parar vt, detener (непр.) vt; suspender vt ( приостановить); interrumpir vt, atajar vt ( прервать); retener (непр.) vt ( удержать)останови́ть прохо́жего — detener al transeúnte
останови́ть стано́к — detener (parar) la máquina herramienta
останови́ть наступле́ние — detener la ofensiva
останови́ть пески́ — detener las arenas, inmovilizar la arena
останови́ть кровотече́ние — cortar la hemorragia
2) на + предл. п. ( сосредоточить) fijar vt, clavar vt; concentrar vtостанови́ть взгляд — fijar (clavar) la vista (en)
останови́ть внима́ние на чём-либо — concentrar la atención en algo
останови́ть свой вы́бор на чём-либо — elegir (escoger) algo, echar la vista a una cosa
* * *сов., вин. п.1) parar vt, detener (непр.) vt; suspender vt ( приостановить); interrumpir vt, atajar vt ( прервать); retener (непр.) vt ( удержать)останови́ть прохо́жего — detener al transeúnte
останови́ть стано́к — detener (parar) la máquina herramienta
останови́ть наступле́ние — detener la ofensiva
останови́ть пески́ — detener las arenas, inmovilizar la arena
останови́ть кровотече́ние — cortar la hemorragia
2) на + предл. п. ( сосредоточить) fijar vt, clavar vt; concentrar vtостанови́ть взгляд — fijar (clavar) la vista (en)
останови́ть внима́ние на чём-либо — concentrar la atención en algo
останови́ть свой вы́бор на чём-либо — elegir (escoger) algo, echar la vista a una cosa
* * *vgener. (â ãîñáèñèöå è á. ï.) hospedarse, (сделать остановку в пути) hacer alto, (сосредоточить) fijar, (сосредоточиться, задержаться на чём-л.) detenerse, albergarse, alojarse, atajar (прервать), clavar, concentrar, concentrarse, detener, estar suspendido, interrumpir, interrumpirse (прерваться), parar, pararse, polarizar (prestar, fijar) la atención (обратить своё внимание), retener (удержать), suspender (приостановить), suspenderse (приостановиться) -
13 падать
па́да||ть1. fali;2. (понижаться) malaltiĝi;3. (о скоте) morti;♦ \падать ду́хом perdi kuraĝon;\падатьющий falanta;\падатьющие звёзды falsteloj.* * *несов.1) caer (непр.) viпа́дать на зе́млю — caer a tierra; caer de lo alto ( с высоты)
па́дать на́взничь — caer (dar) de bruces
па́дать в объя́тия — caer en los brazos
снег па́дает — cae (la) nieve, nieva
тума́н па́дает — cae (se cierne) la neblina
2) (свисать, спадать) caer (непр.) viво́лосы па́дают на пле́чи — el pelo cae sobre los hombros
голова́ па́дает на грудь — la cabeza cae (se inclina) sobre el pecho
ткань па́дает скла́дками — la tela cae en (hace) pliegues
3) (ложиться - о свете, тени) caer (непр.) vi; proyectarse (тк. о тени)свет па́дает на кни́гу — la luz cae en (sobre) el libro
4) ( приходиться на чью-либо долю) caer (непр.) vi (en, sobre), recaer (непр.) vi (en, sobre), tocar vi (a); correr a cargo (de) (об ответственности, обязанности)па́дать на чью́-либо до́лю — caerle (tocarle) a alguien en suerte
вы́бор, жре́бий па́дает на него́ — la suerte recae en (sobre) él
все расхо́ды па́дают на него́ — todos los gastos corren a su cuenta
5) ( об ударении) caer (непр.) viударе́ние па́дает на пе́рвый слог — el acento cae sobre la primera sílaba
6) разг. (выпадать - о волосах, зубах) caerse (непр.)7) (понижаться, ослабевать) bajar vi, caer (непр.) vi, descender (непр.) viве́тер па́дает — amaina (disminuye) el viento
баро́метр па́дает — el barómetro desciende
пульс па́дает — el pulso va cayendo (debilitándose)
влия́ние па́дает — la influencia disminuye
настрое́ние па́дает — el humor va decayendo
9) (в глазах кого-либо, в чьём-либо мнении) caer (непр.) vi (ante)10) (до́хнуть - о животных) caer (непр.) vi, morir (непр.) vi••па́дать от уста́лости — caerse de cansancio; no tenerse de pie (de cansancio)
па́дать в о́бморок — desmayarse, desfallecer (непр.) vi, perder el conocimiento
па́дать ду́хом — perder el ánimo, desanimarse, descorazonarse
па́дать от сме́ха (со́ смеху) — desternillarse de risa
се́рдце па́дает перен. — se me (le) está cayendo el alma a los pies
* * *несов.1) caer (непр.) viпа́дать на зе́млю — caer a tierra; caer de lo alto ( с высоты)
па́дать на́взничь — caer (dar) de bruces
па́дать в объя́тия — caer en los brazos
снег па́дает — cae (la) nieve, nieva
тума́н па́дает — cae (se cierne) la neblina
2) (свисать, спадать) caer (непр.) viво́лосы па́дают на пле́чи — el pelo cae sobre los hombros
голова́ па́дает на грудь — la cabeza cae (se inclina) sobre el pecho
ткань па́дает скла́дками — la tela cae en (hace) pliegues
3) (ложиться - о свете, тени) caer (непр.) vi; proyectarse (тк. о тени)свет па́дает на кни́гу — la luz cae en (sobre) el libro
4) ( приходиться на чью-либо долю) caer (непр.) vi (en, sobre), recaer (непр.) vi (en, sobre), tocar vi (a); correr a cargo (de) (об ответственности, обязанности)па́дать на чью́-либо до́лю — caerle (tocarle) a alguien en suerte
вы́бор, жре́бий па́дает на него́ — la suerte recae en (sobre) él
все расхо́ды па́дают на него́ — todos los gastos corren a su cuenta
5) ( об ударении) caer (непр.) viударе́ние па́дает на пе́рвый слог — el acento cae sobre la primera sílaba
6) разг. (выпадать - о волосах, зубах) caerse (непр.)7) (понижаться, ослабевать) bajar vi, caer (непр.) vi, descender (непр.) viве́тер па́дает — amaina (disminuye) el viento
баро́метр па́дает — el barómetro desciende
пульс па́дает — el pulso va cayendo (debilitándose)
влия́ние па́дает — la influencia disminuye
настрое́ние па́дает — el humor va decayendo
9) (в глазах кого-либо, в чьём-либо мнении) caer (непр.) vi (ante)10) (до́хнуть - о животных) caer (непр.) vi, morir (непр.) vi••па́дать от уста́лости — caerse de cansancio; no tenerse de pie (de cansancio)
па́дать в о́бморок — desmayarse, desfallecer (непр.) vi, perder el conocimiento
па́дать ду́хом — perder el ánimo, desanimarse, descorazonarse
па́дать от сме́ха (со́ смеху) — desternillarse de risa
се́рдце па́дает перен. — se me (le) está cayendo el alma a los pies
* * *v1) gener. (приходиться на чью-л. долю) caer (en, sobre), arriscarse (с крутизны), correr a cargo (об ответственности, обязанности; de), descender, incumbir (об ответственности и т.п.; на кого-л.), morir, proyectarse (тк. о тени), recaer (en, sobre), sucumbir, tocar (a), bajar, dar, decaer, herir (о лучах), llorar2) colloq. (выпадать - о волосах, зубах) caerse3) liter. enruinecer4) book. (опускаться нравственно) decaer, venir a menos5) math. decrecer -
14 предоставить
предоста́в||итьallasi, disponigi;\предоставить сло́во doni parolon;\предоставить в чьё-л. распоряже́ние disponigi;\предоставитьле́ние allaso, disponigo;\предоставитьля́ть см. предоста́вить.* * *сов., вин. п.предоста́вить о́тпуск — conceder descanso
предоста́вить заём, креди́т — conceder un préstamo, un crédito
предоста́вить возмо́жность — dar la posibilidad (de); brindar oportunidad
предоста́вить свобо́ду де́йствий — dejar el campo libre
предоста́вить вы́бор — dejar escoger
предоста́вить кому́-либо сло́во — conceder la palabra a alguien
предоста́вить пра́во — conceder el derecho; discernir el derecho (Лат. Ам.)
предоста́вить да́нные — facilitar datos
предоста́вить все удо́бства — ofrecer todas las comodidades
предоста́вить в чьё-либо распоряже́ние — poner a disposición (de)
я предоставля́ю тебе́ реша́ть самому́ — te dejo que resuelvas tú mismo (por tu cuenta)
••предоста́вить кого́-либо самому́ себе́ — abandonar a alguien a su propia suerte
* * *сов., вин. п.предоста́вить о́тпуск — conceder descanso
предоста́вить заём, креди́т — conceder un préstamo, un crédito
предоста́вить возмо́жность — dar la posibilidad (de); brindar oportunidad
предоста́вить свобо́ду де́йствий — dejar el campo libre
предоста́вить вы́бор — dejar escoger
предоста́вить кому́-либо сло́во — conceder la palabra a alguien
предоста́вить пра́во — conceder el derecho; discernir el derecho (Лат. Ам.)
предоста́вить да́нные — facilitar datos
предоста́вить все удо́бства — ofrecer todas las comodidades
предоста́вить в чьё-либо распоряже́ние — poner a disposición (de)
я предоставля́ю тебе́ реша́ть самому́ — te dejo que resuelvas tú mismo (por tu cuenta)
••предоста́вить кого́-либо самому́ себе́ — abandonar a alguien a su propia suerte
* * *vgener. dar, dejar (позволить), otorgar, conceder -
15 цыганский
прил.gitano; cíngaro, bohemioцыга́нский та́бор — campamento de gitanos, aduar m
цыга́нская жизнь — vida de gitano(s)
цыга́нский рома́нс — romanza gitana
* * *прил.gitano; cíngaro, bohemioцыга́нский та́бор — campamento de gitanos, aduar m
цыга́нская жизнь — vida de gitano(s)
цыга́нский рома́нс — romanza gitana
* * *adjgener. gitanesco, bohemio, cìngaro, flamenco, gitano -
16 небогатый
небога́тыйne riĉa.* * *прил.1) no rico, poco rico; modesto ( скромный)2) ( скудный) limitado; reducidoнебога́тый запа́с зна́ний — pocos conocimientos, conocimientos limitados
небога́тый вы́бор (изделий и т.п.) — poco surtido
* * *(qui n'est) pas riche; modeste ( скромный); borné ( ограниченный)небога́тый че́м-либо — peu riche en qch
небога́тый запа́с све́дений ( или зна́ний) — mince bagage m de connaissances
небога́тый вы́бор (изделий и т.п.) — maigre choix m
-
17 корабельный
прил.de barco, de buque; naval••корабе́льный лес (бор), корабе́льная ро́ща — bosque maderable
* * *adjgener. de barco, de buque, naval
См. также в других словарях:
Бор — Бор: В Викисловаре есть статья «бор» Бор (лес) хвойный лес. Бор (элемент) химический элемент … Википедия
Бор-11 — Бор(B) Атомный номер 5 Внешний вид простого вещества Твёрдый, хрупкий, блестяще чёрный. полуметалл Свойства атома Атомная масса (молярная масса) 10.811 а. е. м. (г/моль) Радиус атома … Википедия
БОР — (Bohr) Нильс Хенрик Давид (7.10.1885, Копенгаген, 18.11.1962, там же), датский физиктеоретик, один из создателей квантовой теории. В 1920 возглавил созданный по его инициативе Ин т теоретич. физики в Копенгагене. В 1943 45 в эмиграции в… … Философская энциклопедия
БОР — муж., хим. горючее вещество, добываемое из буры и служащее основанием борной кислоте. II. БОР муж. (брать) браньё, взятие, отпуск и прием; бору нет, говорят купцы, разбору, спросу на товар. | костр., ·торг. базар, рынок, торжок; новинный бор,… … Толковый словарь Даля
БОР — муж., хим. горючее вещество, добываемое из буры и служащее основанием борной кислоте. II. БОР муж. (брать) браньё, взятие, отпуск и прием; бору нет, говорят купцы, разбору, спросу на товар. | костр., ·торг. базар, рынок, торжок; новинный бор,… … Толковый словарь Даля
Бор — 1. БОР, а, предлож. о боре, в бору; мн. боры, ов; м. Сосновый лес, растущий на сухом возвышенном месте. Дремучий, вековой бор. Собирать в бору бруснику. Бор шумит. ◊ С бору (да) с сосенки. Кто попало, без разбору (о случайном подборе, составе… … Энциклопедический словарь
бор — 1. БОР, а, предлож. о боре, в бору; мн. боры, ов; м. Сосновый лес, растущий на сухом возвышенном месте. Дремучий, вековой бор. Собирать в бору бруснику. Бор шумит. ◊ С бору (да) с сосенки. Кто попало, без разбору (о случайном подборе, составе… … Энциклопедический словарь
Бор — (borum, стар. назв. boracium и boron, последнее принято еще итеперь у англичан; хим. форм. В; атомный вес 11) не металлическийэлемент, в свободном состоянии известный в двух аллотропическихвидоизменениях: аморфном и кристаллическом. В аморфном… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
БОР-5 — БОР 5 … Википедия
БОР — • БОР (Bohr) Oгe Нильс (р. 1922), датский физик. Получил образование в Копенгагенском и Лондонском университетах. С 1956 г. преподавал физику в Копенгагенском университете. Был также директором Института теоретический физики (1963 70),… … Научно-технический энциклопедический словарь
бор — город, р.ц., Нижегородская обл. Известен с XIV в. Название от бор хвойный, преимущественно сосновый лес; сухое, возвышенное место, где обычно растут сосны . С 1938 г. гор. Бор. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ.… … Географическая энциклопедия