-
21 er hat sich einen Goldfisch geangelt
мест.1) разг. он выгодно женился (букв. он поймал золотую рыбку)2) фам. он женился на богатой невестеУниверсальный немецко-русский словарь > er hat sich einen Goldfisch geangelt
-
22 erzreicher Gang
прил.геол. жила с богатой рудой -
23 fettes Gebiet
-
24 rauher Wein
прил.пищ. резкое вино, тёмное вино, грубое вино (экстрактивное, богатой окраски, но неприятное на вкус) -
25 Adelaufschlag
вскрытие богатого рудного богатой жилывскрытие богатого рудного телаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Adelaufschlag
-
26 Aushaltung des Erzes
выборка (богатой) рудырудоразборкаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Aushaltung des Erzes
-
27 Mull
муль (гумус, образовавшийся из остатков богатой растительности)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Mull
-
28 erzreicher Gang
жила с богатой рудойDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > erzreicher Gang
-
29 Am Hof
старинная площадь в центре Вены с богатой историей. Возникла в XI в. перед резиденцией Генриха II Язомиргота. В 1165 при герцоге Леопольде V здесь чествовали императора Фридриха I Барбароссу (Friedrich I. Barbarossa, ок. 1125-1190), когда он через Вену направлялся в святые земли Палестины. На площади проводились турниры, при Леопольде VI площадь превратилась в центр придворно-рыцарской культуры, здесь выступали поэты-миннезингеры Вальтер фон дер Фогельвайде и Райнмар фон Хагенау. Служила тж. рыночной площадью и местом казни. В конце XIII в. Бабенберги перевели свою резиденцию в Новый Бург. В 1842-1918 здесь устраивались рождественские базары [букв. "При дворе"] -
30 Barockmuseum Heiligenkreuz-Gutenbrunn
nв области Тульнерфельд. Музей размещается во дворце Хайлигенкройц-Гутенбрунн (Schloss Heiligenkreuz-Gutenbrunn). В экспозиции представлена богатая коллекция барочной живописи, в т.ч. портреты Габсбургов, полотна М. Роттмайра, М. Шмидта, каменная и деревянная скульптура. Сам дворец построен в стиле позднего барокко, вестибюль украшен богатой лепниной. В комплексе дворца - церковь с фресками Трогера. Росписи потолка и алтарь работы МаульберчаАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Barockmuseum Heiligenkreuz-Gutenbrunn
-
31 Göttweig, Benediktinerstift
nв Нижней Австрии. Основан в 1072. Барочная постройка нач. XVIII в. выполнена по проекту Хильдебрандта. Монастырь известен богатой библиотекой, собранием рукописей, а тж. обширной коллекцией гравюр (20 тыс. листов графики). Здесь же находится комната, в которой в 1809 останавливался Наполеон I (Napoleon I., 1769-1821), украшенная фресками и фламандскими гобеленамиАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Göttweig, Benediktinerstift
-
32 Heimatmuseum der Marktgemeinde Arnoldstein
nв Каринтии. Известен богатой этнографической коллекцией, в которой представлены предметы быта и орудия труда горняков Бляйберга, а тж. ряд находок, привезённых из Конгосм. тж. Bleiberg ob VillachАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Heimatmuseum der Marktgemeinde Arnoldstein
-
33 Lambach, Benediktinerstift
nВерхняя Австрия. Основан в 1040, позднее много раз перестраивался, до настоящего времени дошла барочная постройка XVII в. Известен богатой библиотекой, сокровищницей, собранием картин. Здесь существовал монастырский барочный театр - единственный в Австрии. На его открытии в 1770 присутствовала Мария Антуанетта, посетившая монастырь по пути во Францию накануне своей свадьбы с Людовиком XVIАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Lambach, Benediktinerstift
-
34 Steirische Holzstraße
Штирийская "деревянная" дорогатуристический маршрут в федеральной земле Штирия, богатой лесами. Проходит по 23 местам региона Мурау (Murau), где находятся исторические и современные деревянные постройки, в т.ч. старинный дом с отоплением "по-чёрному" (Rauchstubenhaus), деревянный мост. Представлены тж. многочисленные изделия из дерева (музыкальные инструменты, игрушки)см. тж. SteiermarkАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Steirische Holzstraße
-
35 Theatermuseum
nпредставлены мемориальные комнаты Г. Бара, Й. Кайнца, Э. Кальмана, М. Райнхардта. Отдельные экспозиции посвящены Г. Малеру, В. Моцарту, И. Штраусу. Демонстрируется зал, в котором впервые была исполнена "Героическая симфония" Бетховена. Музей располагает библиотекой специальной литературы, богатой коллекцией театральных программ -
36 Waldviertel
nобласть на северо-западе Нижней Австрии, включает часть Богемского массива. Живописная природа, хвойные леса, долины рек, гранитные глыбы, озёра и болота [название связано с некогда богатой лесной растительностью этого края] -
37 farbenprächtig
красочный, с богатой цветовой палитрой -
38 heiraten
(héiratete, hat gehéiratet) vt1) (jmdn. (A) heiraten) жениться на ком-л., выйти замуж за кого-л.Er heiratet sie aus Liebe. — Он женится на ней по любви.
Mein Freund heiratete dieses Mädchen gegen den Willen seiner Eltern. — Мой друг женился на этой девушке против воли родителей.
Er hat früh geheiratet. — Он рано женился.
Er will mit dem Heiraten warten. — Он хочет подождать с женитьбой.
2) (jmdn. (A) heiraten) выйти за кого-л. замужSie heiratet diesen Mann aus Berechnung. — Она выходит замуж за этого человека по расчёту.
Sie heiratete meinen Freund. — Она вышла замуж за моего друга.
Sie hat spät geheiratet. — Она поздно вышла замуж.
Seine Mutter hat zum zweiten Mal geheiratet. — Его мать второй раз вышла замуж.
Sie will nichts vom Heiraten hören. — Она слышать ничего не хочет о замужестве.
3) ( irgendwohin heiraten) жениться, выйти замуж, найти себе жену, мужа где-л. ( и там остаться)Er hat in die Stadt geheiratet. — Он нашёл себе жену в городе и там остался.
Sie hat nach Deutschland [nach Berlin] geheiratet. — Она нашла себе мужа в Германии [в Берлине] и там осталась.
Ihre Freundinnen haben ins Ausland geheiratet. — Её подруги вышли замуж за иностранцев и уехали за границу.
Er hat in eine reiche Familie geheiratet. — Он женился на девушке из богатой семьи.
4) ( sich (einander) heiraten) пожениться, вступить в бракSie heirateten sich, ohne sich vorher lange genug gekannt zu haben. — Они поженились, не будучи до этого достаточно долго знакомы.
Die beiden haben sich schließlich doch geheiratet. — Они в конце концов всё-таки поженились [вступили в брак].
Als ich und Peter heirateten, hatten wir keine eigene Wohnung. — Когда я и Петер поженились, у нас не было собственной квартиры.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > heiraten
-
39 Army-Navy Performance Number
(англ.) сортность (авиационного бензина) на богатой смеси, определяемая по методу армии и флота СШАDeutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Army-Navy Performance Number
-
40 Leistungszahl
(f)сортность, число отдачи (показатель детонационной стойкости авиационных бензинов на богатой смеси)показатель производительностиDeutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Leistungszahl
См. также в других словарях:
БОГАТОЙ — Степан Митин сын Богатой, был на суде, св. 1535. А. Ф. I, 49. Ян Богатко, писарь виленский. 1560. Арх. Сб. III, 19. Васька Богатый, валуйчанин, станичник. 1632. А. М. Г. I, 388. Ивашко Богатой, белоцерковский казак. 1654. Ю. З. А. X, 788. Стецко… … Биографический словарь
У богатой госпожи — Pie bagātās kundzes … Википедия
режим богатой горючей смеси — 3.30 режим богатой горючей смеси (fuel rich condition): Смесь топлива и воздуха, в которой содержание топлива превышает стехиометрическую концентрацию смеси. Примечание Режим богатой горючей смеси применяется в тех случаях, когда необходимо… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
система богатой горючей смеси — 3.31 система богатой горючей смеси (fuel rich system): Система, оперирующая с богатой горючей смесью. Источник: ГОСТ Р 54110 2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЛУЧШЕ БЫТЬ КРАСИВОЙ И БОГАТОЙ — «ЛУЧШЕ БЫТЬ КРАСИВОЙ И БОГАТОЙ», Польша Украина, Укртелефильм, 1995, цв., 100 мин. Комедия. Став владелицей текстильной фабрики, Дорота делает все возможное, чтобы спасти предприятие от банкротства. Действие фильма происходит в Польше, в период… … Энциклопедия кино
Лучше на убогой жениться, чем с богатой браниться. — Лучше на убогой жениться, чем с богатой браниться. См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Жены богатой лучше не брать, чем ей мужем владать. — Жены богатой лучше не брать, чем ей мужем владать. См. МУЖ ЖЕНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
поток богатой смеси в горелке топки котла — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fuel rich stream … Справочник технического переводчика
предел воспламеняемости для богатой (рабочей) смеси — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN rich flammability limit … Справочник технического переводчика
предел дефлаграции для богатой (рабочей) смеси — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fuel rich deflagration limit … Справочник технического переводчика
работа на богатой горючей смеси — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fuel rich operation … Справочник технического переводчика