-
1 блед
блед прил. и бле́д|ен прил., -на, -но, -ни bleich; blass (и прен.). -
2 блед
-
3 блед
1. (за лице) pale, white, pallid, ashen, wan; mealyряд. lurid(за човек) dough-faced, whey-faced(за небе, цвят) pale, light; watery2. прен. colourless; insipid3. фот. (за негатив) thin* * *блед,и блѐд|ен прил., -на, -но, -ни 1. (за лице) pale, white, pallid, ashen, wan; mealy; рядко lurid; (за човек) dough-faced, whey-faced; (за небе, цвят) pale, light; watery; \блед (\бледен) като платно (as) pale as a sheet/ghost/as ashes; \блед (\бледен) като смъртник (as) pale as death;2. прен. colourless; insipid;3. фот. (за негатив) thin.* * *colourless; dim{dim}; pale: What's wrong with you - you are looking блед today? - Какво ти има - днес изглеждаш бледа?; pallid* * *1. (за лице) pale, white, pallid, ashen, wan;mealy 2. (за небе, цвят) pale, light;watery 3. (за човек) dough-faced, whey-faced 4. БЛЕД като платно (as) pale as a ghost/as ashes 5. БЛЕД като смъртник (as) pale as death 6. прен. colourless;insipid 7. ряд. lurid 8. фот. (за негатив) thin -
4 блед,
бледен прил 1. pâle; (много блед, бял) blême; décoloré, e; blafard, e; exsangue; бледорозово rose pâle; бледочервено rouge pâle; бледожълто jaune pâle; 2. прен incolore, insipide, fade; блед, стил style fade (incolore, insipide); 3. фото (за негатив) faible; бледно клише cliché faible; 4. (за цвят) effacé, e. -
5 мъртвешки блед
leichenblass -
6 бледен
(за лице) pale, white, pallid, ashen, wan; mealy; ряд. lurid; ( за човек) dough-faced, whey-faced; (за небе, цвят) pale, light; wateryпрен. colourless; insipidфот. (за негатив) thinблещя се goggle* * *bleak; doughy; faint; lurid; pasty{`pEsti}; sallow -
7 изпит
examination, разг. exam (no in)(проверка) test(устен) ам. quizпрен. (изпитание) testзрелостен- изпит a school-leaving examinationпоследни изпити (в университет) finalsконкурсен изпит a competitive (entrance) examinationписмен/устен изпит a written/an oral examinationпсихо-техническн изпит an intelligence testиздържавам изпит pass/take an examinationне издържавам изпит fail in an examination, fail to take an examination; be plucked/flunked/ploughed in an examinationповторен изпит за повишаване на бележката a repeat examination to improve a mark/grade.1. вж. изпивам2. hollow-cheeked, emaciated, pinched, drawn, haggard(блед) sallow* * *ѝзпит,м., -и, (два) ѝзпита examination, разг. exam (по in); ( проверка) test; ( устен) амер. quiz; прен. ( изпитание) test; държа \изпит sit for/go in for an examination; държавен \изпит professional practice examination, state final certification examination; зрелостен \изпит school-leaving examination; издържам \изпит pass/take an examination; конкурсен \изпит competitive (entrance) examination; не издържам \изпит fail in an examination, fail to take an examination; be plucked/flunked/ploughed in an examination; писмен/устен \изпит written/an oral examination; повторен \изпит за повишаване на бележката a repeat examination to improve a mark/grade; поправителен \изпит supplementary examination, resit, амер. make-up (examination); последни \изпити (в университет) finals; приемен \изпит admission/entrance examination; психотехнически \изпит intelligence test; устен \изпит viva voce (examination), разг. viva.——————прил.1. drunk;2. hollow-cheeked, emaciated, gaunt, pinched, drawn, haggard; ( блед) sallow.* * *matriculation (приемен); (поправителен)- make-up; emaciated (слаб); exam: I'll fail the изпит. - Ще се проваля на изпита.; examination; fatless; haggard (за лице); pinched; test; wan (блед); warranty-test (проверочен)* * *1. (блед) sallow 2. (проверка) test 3. (устен) ам. quiz 4. examination, разг. exam (no in) 5. hollow-cheeked, emaciated, pinched, drawn, haggard 6. държа ИЗПИТ sit for/go in for an examination 7. държавен ИЗПИТ a professional practice examination, a state final certification examination 8. зрелостен -ИЗПИТ a school-leaving examination 9. издържавам ИЗПИТ pass/take an examination 10. конкурсен ИЗПИТ a competitive (entrance) examination 11. не издържавам ИЗПИТ fail in an examination, fail to take an examination;be plucked/flunked/ ploughed in an examination 12. писмен/устен ИЗПИТ a written/an oral examination 13. повторен ИЗПИТ за повишаване на бележката a repeat examination to improve a mark/grade. вж. изпивам 14. поправителен ИЗПИТ a supplimentary examination, ам. a make-up (examination) 15. последни ИЗПИТи (в университет) finals 16. прен. (изпитание) test 17. приемен ИЗПИТ an admission/entrance examination 18. психо-техническн ИЗПИТ an intelligence test 19. устен ИЗПИТ а viva voce (examination), разг. viva -
8 избледнял
-
9 платно
1. (тъкан) cloth, stuff, cotton, linen, coarse unbleached cotton2. (парче) cloth sheet3. (корабт) sailвдигам платната hoist sailсъбирам платната take/haul in sailс всички платна in full sailс вдигнати платна under canvasплатната се издуват the sails fill4. (за рисуваме, картина) canvas5. (на-път, улица) roadway, bed, subgradeжп. permanent way6. (екран) screenизтъках си платно то, ритам ти кросното show gross ingratitude to s.o. one no longer needs, knock down-the ladder by which one has risen* * *платно̀,ср., -а̀ 1. ( тъкан) cloth, stuff, cotton, linen, coarse unbleached cotton; блед като \платноо as white as a sheet;2. ( парче) cloth, sheet;3. ( корабно) sail; вдигам \платноата hoist/set sail; \платноата се издуват the sails fill; с всички \платноа in full sail; събирам \платноата take/haul in sail;6. ( екран) screen; • изтъках си \платноото, ритам ти кросното knock down the ladder by which one has risen.* * *canvas: cotton платно - памучно платно; stuff; mackintosh (импрегнирано, непромокаемо); sail (корабно){seil}: hoist платно - вдигам платната* * *1. (екран) screen 2. (за рисуваме, картина) canvas 3. (корабт) sail 4. (на-път, улица) roadway, bed, subgrade 5. (парче) cloth sheet 6. (тъкан) cloth, stuff, cotton, linen, coarse unbleached cotton 7. блед като ПЛАТНО as white as a sheet 8. вдигам платната hoist sail 9. жп. permanent way 10. изтъках си ПЛАТНО то, ритам ти кросното show gross ingratitude to s.o. one no longer needs, knock down -the ladder by which one has risen 11. платната се издуват the sails fill 12. с вдигнати платна under canvas 13. с всички платна in full sail 14. събирам платната take/haul in sail -
10 смъртник
dead man; corpse* * *смъ̀ртник,м., -ци dead man; corpse; • блед като \смъртникк as pale/white as death/ashes; as pale/white as a ghost/sheet.* * *1. dead man;corpse 2. блед като СМЪРТНИК as pale/white as death/ashes; as pale/white as a ghost/sheet -
11 та
1. (при изреждане) andвъздъхна, та му продума she sighed and said to himтъркулна се през глава, та чак в дола he turned a somersault and rolled all the way to the hollow2. (че дори) evenстана блед, та жълт he grew pale, even yellow3. (камо ли) let aloneняма пари за къщя, та за кола ли he can't afford a house, let alone a car(за цел и) in order to (c inf.)утре е празник, та мога да си почина to-Та мислиш/плачеш why the hell should you think/cry. сякаш as if, as thoughти та си плакала you seem to have been cryingотнася се с мен та съм му слуга he treats me as if/as though I were/was his servantта не можеше да почакаш as if you couldn't wait a bit/a whileта товар се смъкна от плещите ми it was as if a weight had been taken off my back* * *та,съюз1. ( при изброяване) and;2. (че) even; стана блед, \та жълт he grew pale, even yellow;3. ( камо ли) let alone;4. (за начин; следствие; за цел \та да) so (that); (за цел и) in order to (с inf.); той пусна радиото, \та да чуе новините he switched on the radio so that he might/in order to hear the news.——————част.1. разг. (за подчертаване) why; кой беше този? \та брат ми who was that? why, my brother;2. ( при повторение): като завикаха стой, \та стой they simply wouldn’t let me go; като рече София, \та София it had to be Sofia or nothing;3.: е \та ( какво, що?) so what?; • \та да си дойдем на думата to come back to what we were talking about/saying.* * *and (при изреждане); even(дори); so that (за цел, следствие)* * *1. (за начин 2. (за цел и) in order to (c inf.) 3. (камо ли) let alone 4. (при изреждане) and 5. (че дори) even 6. ТА не можеше да почакаш as if you couldn't wait a bit/a while 7. ТА товар се смъкна от плещите ми it was as if a weight had been taken off my back 8. въздъхна, ТА му продума she sighed and said to him 9. за цел - ТА да) so (that) 10. няма пари за къщя, ТА за кола ли he can't afford a house, let alone a car 11. отнася се с мен ТА съм му слуга he treats me as if/as though I were/was his servant 12. следствие 13. стана блед, ТА жълт he grew pale, even yellow 14. ти ТА си плакала you seem to have been crying 15. търкулна се през глава, ТА чак в дола he turned a somersault and rolled all the way to the hollow 16. утре е празник, ТА мога да си почина to-Та мислиш/плачеш why the hell should you think/cry. сякаш as if, as though -
12 избелявам
fade, become faded, lose colour* * *избеля̀вам,гл. fade, become faded, lose colour.* * *bleach; blench; pale (ставам блед)* * *fade, become faded, lose colour -
13 безкръвен
безкръ́в|ен прил., -на, -но, -ни 1. ( малокръвен) blutarm; 2. ( блед) blutleer; 3. ( без проливане на кръв) unblutig; 4. прен. kraftlos, fade, saftlos; безкръвно лице ein blutleeres Gesicht n; безкръвна операция Eine unblutige Operation f, ein unblutiger Eingriff m; безкръвна победа Ein unblutiger Sieg m; прен. безкръвна поезия Saftlose, kraftlose Poesie f.
См. также в других словарях:
Блед — (Bled), курорт на СЗ. Словении, в 48 км от Любляны, на берегу одноимённого горного оз. на высоте 475 м. Курорт (длительный купальный сезон); центр водного (междун. соревнования по гребле) и зимнего спорта. Шахматные турниры. На острове среди… … Географическая энциклопедия
Блед — Город Блед словен. Bled … Википедия
Блед — (Bled) горноклиматический курорт в Республике Словения в Югославии. Около 4 тыс. жителей. Крупный туристический центр. Расположен в Юлийских Альпах, на озере Блед, на высоте 520 м. Климат мягкий, умеренно влажный (средняя температура… … Большая советская энциклопедия
БЛЕД — блэд (англ, blad) шквал с ливнем в Шотландии … Словарь ветров
блед — прил. бледен, неясен, смътен, слаб прил. светъл прил. мъждив, мътен, премрежен прил. неконтрастен … Български синонимен речник
блед(ый) — бледный … Cловарь архаизмов русского языка
Блед — (Bled, серб. хорв. Blejsko Jesero)Bled, озеро, на С. З. Словении, летний курорт и центр зимних видов спорта … Страны мира. Словарь
Конь блед — последний из четырёх Всадников Апокалипсиса Иоанна Богослова. «Конь бледный» книга террориста Бориса Савинкова, опубликованная в 1909 г. См. также Конь белый Конь рыжий Конь вороной Всадник по имени Смерть (фильм), режиссёр Карен Шахназаров … Википедия
бледий — блед … Църковнославянски речник
лимфатичен човек — блед човек, како подуен, лимфните јазли му се отечени и лесно се воспалуваат … Macedonian dictionary
Группа С чемпионата мира по хоккею с шайбой 1993 — Подробности чемпионата Страна проведения … Википедия