-
121 очень
1. greatlyдело, имеющее очень мало шансов на успех — a great lottery
очень известный, заслуживающий внимания — of great mark
2. exceedingly3. most4. pretty much5. to a faultочень; слишком — to a fault
чрезвычайно; очень — only too
6. enormously7. highlyблагодарю за честь, очень польщён — I feel highly honoured
8. very much9. very; much10. ever soочень редко, почти никогда — hardly ever
почти никогда, очень редко — hardly ever
очень, чрезвычайно; гораздо, намного — ever so
11. full12. precious13. tooСинонимический ряд:весьма (проч.) больно; весьма; до смерти; до чрезвычайности; дьявольски; жутко; зверски; здорово; крайне; отчаянно; сильно; смертельно; страшно; ужасно; чертовски; чрезвычайно -
122 сомнительная честь
благодарю за честь, очень польщён — I feel highly honoured
Русско-английский большой базовый словарь > сомнительная честь
-
123 спасибо
1. thank you; thanksспасибо, нет; спасибо, не нужно — no, thanks
вы очень любезны, спасибо — you are very kind
сказать «спасибо», благодарить — to say thank you
спасибо, наилучшие пожелания — thank you and regard
2. thankнет, спасибо — no, thank you
спасибо; благодарить — thank you
я больше не хочу чаю, спасибо — no more tea, thank you
3. thanksСинонимический ряд:большое спасибо (проч.) благодарю Вас; большое спасибо; премного благодарен -
124 суд чести
благодарю за честь, очень польщён — I feel highly honoured
-
125 у вас
-
126 честь
1. honor; credit; honestly; properly; well2. honourблагодарю за честь, очень польщён — I feel highly honoured
Синонимический ряд:1. почета (сущ.) почета2. брани (глаг.) брани; костери; кости; крой; ругай; утюжьАнтонимический ряд:бесчестье; бесчестью; бесчестья; позора; позоре; позору -
127 юрист
сущ.Русское слово юрист относится к людям, занимающимся юридической деятельностью без уточнения их функций, специальности в юриспруденции. Английские соответствия конкретизируют функции и квалификацию юриста.1. lawyer — юрист, адвокат (общее название для человека, оказывающего юридические услуги всякого рода, как правило, не выступает в суде): my lawyer — мой адвокат; a famous lawyer — известный адвокат; a lawyer by profession — юрист по профессии; io consult a lawyer — получить консультацию (у) юриста2. attorney — поверенный, адвокат, юрист, прокурор (преимущественно американский термин, обозначает специалиста, который не только консультирует, но и представляет своего клиента по юридическим и правовым вопросам, может выступать в суде): Не later became a prominent attorney. — Позднее он стал выдающимся адвокатом. No one wanted the position of defence attorney. — Никто не хотел занимать пост адвоката защиты. If you want to understand the meaning of this law, go to the District Attorney. — Если вы хотите получить разъяснения по этому закону, обратитесь к районному прокурору.3. counsellor , counselor — адвокат, юрист (преимущественно американский термин для адвоката, консультирующего и выступающего в суде (= attorney), используется как обращение в суде): «Thank you. Counsellor,» said the judge. — «Благодарю вас, господин адвокат», — сказал судья. The counsellor requested to interrogate the defendant but his request was rejected. — Адвокат истца попросил разрешения допросить ответчика, но его запрос был отклонен.4. barrister — адвокат (преимущественно британский термин для адвоката, имеющего право выступать в суде, как со стороны обвинения, так и со стороны защиты): barrister for defence — адвокат защиты; barrister for prosecution — адвокат обвинения5. solicitor — юрисконсульт, поверенный в делах (используется главным образом в британском варианте для адвокатов, ведущих финансовые и юридические дела своих клиентов, но выступающих в суде в ограниченных случаях в низших инстанциях суда): city (department, government) solicitor — юрисконсульт города (министерства, правительства) Не was a partner in a firm of solicitor. — Он был совладельцем одной юридической фирмы./Он был совладельцем одной адвокатской конторы. I was advised to put the matter into the hands of a solicitor. — Мне посоветовали поручить это дело адвокату./Мне посоветовали передать это дело адвокату./Мне посоветовали нанять адвоката. -
128 благодарит
спасибо; благодарить — thank you
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > благодарит
См. также в других словарях:
благодарю — См … Словарь синонимов
"Благодарю!" — «БЛАГОДАРЮ!», стих. раннего Л. (1830), посв. Е.А. Сушковой. Горькая ирония по поводу неразделенной любви поэта, его попытка принять независимую позу, романсная форма стих. призваны в данном случае как бы облегчить трагичность ситуации. Четырежды… … Лермонтовская энциклопедия
благодарю — I предик. 1. Выражение благодарности [благодарность I 1.], признательности за что либо как действие. 2. Слова благодарности [благодарность II 1.] или признательности за что либо, высказанные кем либо, как действие. II межд. 1. Вежливое согласие… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
благодарю — ▲ выражаю ↑ благодарность благодарю. покорно благодарю. благодарствую (устар). спасибо (большое #. огромное #. горячее #. сердечное #). за чай сахар. не за что (спасибо. не за что). не стоит . вашими молитвами. выражать [приносить] благодарность… … Идеографический словарь русского языка
Благодарю, не ожидал! — Благодарю, не ожидалъ! (иноск.) упрекъ (не ожидалъ такого сюрприза). Ср. Благодарю, не ожидалъ... То есть, впрочемъ, совсѣмъ наоборотъ сказать требуется, потому отъ васъ всегда этого самаго ожидать надобно! До чиста, значитъ, дали обобрать себя.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Благодарю покорно (покорнейше) — БЛАГОДАРЮ ПОКОРНО (ПОКОРНЕЙШЕ). Устар. В речевом этикете: 1. Вежливая форма согласия или отказа от предложения, услуги и т. п. Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: Вы ничего не кушаете, вы очень мало взяли. На что Чичиков отвечал … Фразеологический словарь русского литературного языка
Благодарю покорно — БЛАГОДАРИТЬ, рю, ришь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
благодарю покорно — нареч, кол во синонимов: 15 • держи карман (10) • дожидайся (20) • дудки (25) • … Словарь синонимов
благодарю покорно! — См. отказ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
благодарю, не ожидал! — (иноск.) упрек (не ожидал такого сюрприза) Ср. Благодарю, не ожидал... То есть, впрочем, совсем наоборот сказать требуется, потому от вас всегда этого самого ожидать надобно! Дочиста, значит, дали обобрать себя. Маркевич. Чад жизни. 3, 2. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
покорно благодарю — очень благодарен, чувствительно благодарен, большое спасибо, премного благодарен, покорнейше благодарю, благодарю, спасибо Словарь русских синонимов. покорно благодарю нареч, кол во синонимов: 7 • благодарю (11) … Словарь синонимов