-
1 благодарю!
advgener. ¡gracias! -
2 благодарю покорно
-
3 благодарю покорно!
-
4 благодарю тебя !
-
5 благодарить
благодари́тьdanki.* * *несов., вин. п.agradecer (непр.) vt; expresar su gratitud, dar las graciasблагодарю́ тебя́ (вас)! — ¡gracias!, ¡te (se) lo agradezco!
благодарю́ поко́рно ирон. — (le) estoy profundamente agradecido
* * *несов., вин. п.agradecer (непр.) vt; expresar su gratitud, dar las graciasблагодарю́ тебя́ (вас)! — ¡gracias!, ¡te (se) lo agradezco!
благодарю́ поко́рно ирон. — (le) estoy profundamente agradecido
* * *vgener. dar las gracias, expresar su gratitud, reconocer (за что-л.), regraciar, agradecer -
6 покорно
поко́рн||оhumile, obeeme;\покорноость rezignacio, rezignemo;\покорноый humila, rezignema;obea (послушный).* * *нареч.sumisamente, dócilmente, con humildad••поко́рно благодарю́ уст. — agradezco encarecidamente, muy agradecido
благодарю́ поко́рно! разг. ирон. — (le) estoy profundamente agradecido, ¡muchas gracias!
* * *1. advgener. acatadàmente, con humildad, dócilmente2. prepos.gener. sumisamente -
7 спасибо
спаси́боdankon;mi dankas (благодарю);большо́е \спасибо! multan dankon!* * *1) (дат. п.) ( выражение благодарности) gracias; перев. тж. гл. agradecer (непр.) vtбольшо́е спаси́бо — muchas gracias
спаси́бо за по́мощь — gracias por la ayuda
спаси́бо вам и на э́том (и за э́то) — se lo agradezco mucho
спаси́бо на до́бром сло́ве — agradezco sus buenas palabras
спаси́бо за внима́ние — gracias por su atención
сказа́ть спаси́бо — dar (las) gracias
2) с. разг. agradecimiento m, gratitud fприми́те моё серде́чное спаси́бо — le doy mi más sentida gratitud
••за (одно́) спаси́бо ( сделать что-либо) — (sólo) por la cara bonita (de)
из спаси́бо шу́бы не сошьёшь посл. ≈≈ Rodrigo, con Dios te lo pague no se compra un abrigo
* * *1) (дат. п.) ( выражение благодарности) gracias; перев. тж. гл. agradecer (непр.) vtбольшо́е спаси́бо — muchas gracias
спаси́бо за по́мощь — gracias por la ayuda
спаси́бо вам и на э́том (и за э́то) — se lo agradezco mucho
спаси́бо на до́бром сло́ве — agradezco sus buenas palabras
спаси́бо за внима́ние — gracias por su atención
сказа́ть спаси́бо — dar (las) gracias
2) с. разг. agradecimiento m, gratitud fприми́те моё серде́чное спаси́бо — le doy mi más sentida gratitud
••за (одно́) спаси́бо ( сделать что-либо) — (sólo) por la cara bonita (de)
из спаси́бо шу́бы не сошьёшь посл. — ≈ Rodrigo, con Dios te lo pague no se compra un abrigo
* * *1. part.gener. (Д.) (выражение благодарности) gracias2. ncolloq. agradecimiento, gratitud
См. также в других словарях:
благодарю — См … Словарь синонимов
"Благодарю!" — «БЛАГОДАРЮ!», стих. раннего Л. (1830), посв. Е.А. Сушковой. Горькая ирония по поводу неразделенной любви поэта, его попытка принять независимую позу, романсная форма стих. призваны в данном случае как бы облегчить трагичность ситуации. Четырежды… … Лермонтовская энциклопедия
благодарю — I предик. 1. Выражение благодарности [благодарность I 1.], признательности за что либо как действие. 2. Слова благодарности [благодарность II 1.] или признательности за что либо, высказанные кем либо, как действие. II межд. 1. Вежливое согласие… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
благодарю — ▲ выражаю ↑ благодарность благодарю. покорно благодарю. благодарствую (устар). спасибо (большое #. огромное #. горячее #. сердечное #). за чай сахар. не за что (спасибо. не за что). не стоит . вашими молитвами. выражать [приносить] благодарность… … Идеографический словарь русского языка
Благодарю, не ожидал! — Благодарю, не ожидалъ! (иноск.) упрекъ (не ожидалъ такого сюрприза). Ср. Благодарю, не ожидалъ... То есть, впрочемъ, совсѣмъ наоборотъ сказать требуется, потому отъ васъ всегда этого самаго ожидать надобно! До чиста, значитъ, дали обобрать себя.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Благодарю покорно (покорнейше) — БЛАГОДАРЮ ПОКОРНО (ПОКОРНЕЙШЕ). Устар. В речевом этикете: 1. Вежливая форма согласия или отказа от предложения, услуги и т. п. Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: Вы ничего не кушаете, вы очень мало взяли. На что Чичиков отвечал … Фразеологический словарь русского литературного языка
Благодарю покорно — БЛАГОДАРИТЬ, рю, ришь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
благодарю покорно — нареч, кол во синонимов: 15 • держи карман (10) • дожидайся (20) • дудки (25) • … Словарь синонимов
благодарю покорно! — См. отказ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
благодарю, не ожидал! — (иноск.) упрек (не ожидал такого сюрприза) Ср. Благодарю, не ожидал... То есть, впрочем, совсем наоборот сказать требуется, потому от вас всегда этого самого ожидать надобно! Дочиста, значит, дали обобрать себя. Маркевич. Чад жизни. 3, 2. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
покорно благодарю — очень благодарен, чувствительно благодарен, большое спасибо, премного благодарен, покорнейше благодарю, благодарю, спасибо Словарь русских синонимов. покорно благодарю нареч, кол во синонимов: 7 • благодарю (11) … Словарь синонимов