-
1 биться в истерике
General subject: writhe in hysterics -
2 биться в истерике
vgener. einen hysterischen Anfall haben, einen hysterischen Anfall häben -
3 биться в истерике
-
4 биться в истерике
Русско-английский словарь по общей лексике > биться в истерике
-
5 биться в истерике
Русско-английский синонимический словарь > биться в истерике
-
6 биться
325 Г несов.1. с кем, на чём võitlema, sõdima kellega, millega; \биться на шпагах mõõkadega võitlema, \биться насмерть elu ja surma peale võitlema, \биться с врагом vaenlastega sõdima;2. обо что, чем, без доп. visklema, pekslema, peksma millega mille vastu; птица бьётся о стекло lind peksleb vastu klaasi, волны бьются о берег lained löövad v laine lööb vastu kallast, \биться головой об стену peaga vastu seina peksma;3. tuksuma, põksuma, lööma, pekslema (südame, pulsi kohta);5. над кем-чем, с кем-чем ülek. kõnek. vaevlema, maadlema kelle-mille kallal, kellega-millega; \биться над решением задачи ülesandega maadlema;6. (без 1 и 2 л.) purunema; стекло бьётся klaas puruneb;7. löödama, tapetama, purustatama; ‚\биться, как рыба об лёд visklema nagu kala kuival;\биться из-за куска хлеба iga palukese pärast vaeva nägema, palehigis leiba teenima;\биться один на один mees mehe vastu võitlema;\биться головой об стен(к)у pead vastu seina taguma;\биться об заклад kihla vedama, kihlvedu sõlmima -
7 биться
несовер.1) вз.-возвр. (с кем-л./чем-л.) fight, struggle (with, against)2) (о что-л.)knock (against), hit (against); strike3) (пульсировать - о сердце, пульсе и т.п.)beat, pulsateсердце сильно бьется — the heart is throbbing/thumping/beating
биться неровно — ( о сердце) flutter
4) writhe, toss about5) (над кем-л./чем-л.)struggle (with, over), exercise oneself (over); drudge, toil6) (о посуде и т.п.)break, smash••- биться головой об стену- биться головой о стену
- биться как рыба об лед
- биться об заклад -
8 биться
1) ( колотиться) dibattersi••биться головой о стену — essere disperato, non sapere dove sbattere la testa
2) ( сражаться) battersi, combattere3) ( прилагать усилия) affaticarsi, sforzarsi4) ( дёргаться) dibattersi, sussultare5) ( пульсировать) palpitare, battere6) ( иметь свойство разбиваться) essere soggetto a rottura, rompersi7)биться об заклад — fare una scommessa, scommettere
* * *1) (обо что ударяться, колотиться) (s)battere contro2) ( дёргаться)3) ( пульсировать) battere vi (a), pulsare vi (a)4) (драться, сражаться) battersi con / contro, combattere con / contro5) (перен. над чем, с кем-чем, прилагать усилия, добиваться чего-л.) battersi con / contro, impegnarsi ( in qc)биться над / с решением задачи — scervellarsi per risolvere il problema
6) ( иметь свойство разбиваться) infrangersi* * *v1) gener. balzare, battere, combattere, martellare, saltellare, fileggiare (о парусах), palpitare, ammattire su (íàä+I), battersi, darsi pena, dibattersi, pugnare, pulsare, sbattere -
9 биться
-
10 биться
1. (с тв.) fight* (with, against)2. (о вн.) knock (against), hit* (against), strike* (d.)3. ( пульсировать) beat*сердце сильно бьётся — the heart is throbbing / thumping / beating
4.:5. (над) struggle (with)он бьётся над этой задачей — he is struggling with this problem, he is racking his brains over this problem
6. страд. к бить I 4♢
биться головой об стену — be up against a blank / brick wallбиться об заклад — bet, wager
-
11 биться
несов.1) обо что (колотиться, ударяться) бәрелә, сугылу2) тыпырчыну, калтырану3) тибү, кагу, сугу4) (с кем-чем) (драться, сражаться)сугышу, кыйнашу5) перен. (над чем, с кем-чем и без доп.) тырышу, көч кую, азаплану6) (о посуде, стекле) ватылу, уалу••биться как рыба об лёд — ≈≈ пәрәвезгә эләккән чебен кебек тыпырчыну
-
12 биться
vb. hamre, slås* * *vripf.t.1 o + akkstøde imod ngt (igen og igen)2 slå, banke; dundre, dunke3 c + instrslås med ngnбиться на шпагах kæmpe, dyste på kårder4 над + instrbryde sit ho-vede, tumle med ngt5 være skrøbelig, let gå itu. -
13 биться
1)2)3)4)5)6) -
14 бить
бью, бьешь, προστ.бей παθ. μτχ. παρελθ. χρ. битый, βρ: бит, -а, -о, επιρ. μτχ. παλ. бия, ρ.δ.1. χτυπώ, πλήττω•бить молотком χτυπώ με το σφυρί.
2. (γιά φως, ήχο, μυρουδιά) προσπέφτω, προσβάλλω•лампа бьет в глаза η λάμπα (το φως) χτυπά στα μάτια.
3. δέρνω•не бейте детей μη χτυπάτε τα παιδιά.
4. καταφέρω νικηφόρα χτυπήματα•бить врага χτυπώ τον εχθρό.
5. θανατώνω, φονεύω, σκοτώνω.6. πυροβολώ, βάλλω, ρίχνω•бить из орудий βάλλω με τα πυροβόλα (το πυροβολικό).
7. σπάζω, συντρίβω, θραύω, θρυμματίζω, κάνω θρύψαλα•стекло σπάζω το τζάμι.
8. κρούω, βαρώ, σημαίνω•бить тревогу ή набат βαρώ συναγερμό•
бить в колокол χτυπώ την καμπάνα, καμπανίζω.
9. ηχώ, βγάζω, παράγω ήχους•часы бьют полночь το ρολόι χτυπά μεσάνυχτα•
звонок бьет третий раз το κουδούνι χτυπά τρίτη φορά.
10. ξεπηδώ, ξεπετάγομαι, βγαίνω με ορμή•бить ключом αναβλύζω.
|| μτφ. κοχλάζω.11. ταράσσω, -ζω, προκαλώ ρίγος, τρεμούλα•его бьет лихорадка τον ταράζει ο πυρετός.
12. τσοκανίζω, κόβω•бить монету κόβω κέρματα.
εκφρ.бить карту ή ставку – (χαρτπ.) νικώ το χαρτί, κερδίζω•бить поклоны – παλ. κάνω μετάνοιες•бить наверняка – ενεργώ αλάθητα, σωστά, βαρώ στο ψητό•бить в глаза – κάνω μεγάλη εντύπωση•жизнь бьет ключом – βράζει η ζωή, οργασμός•- в цель – χτυπώ (βρίσκω) ακριβώς το στόχο, βαρώ στο ψητό•бить мимо цели – αστοχώ•бить в одну точку – συγκεντρώνω όλα τα πυρά σ’ ένα στόχο (σκοπό), όλα τα σφυριά βαρούν σ’ ένα μέρος•на что – βάζω για στόχο, βάζω στο μάτι, έχω για σκοπό•бить по карману – ζημιώνω, βλάπτω (οικονομικά).1. μάχομαι•биться с неприятелем μάχομαι κατά του εχθρού.
2. αλληλοχτυπιέμαι, αλληλοδερνομαι•биться на кулаки γροθοκοπιέμαι.
3. προσκρούω, χτυπώ (αμ.), χτυπιέμαι•птица хочет вылететь и бьется о стекло το πουλάκι θέλει να πετάξει έξω και χτυπά στο τζάμι•
биться головой о стену χτυπώ το κεφάλι στον τοίχο.
4. χτυπιέμαι, σφαδάζω, σπαρταρώ•женщина билась в истерике η γυναίκα χτυπιόνταν πάνω στην υστερική κρίση.
5. πονοκεφαλώ•биться над размышлениями вопроса πονοκεφαλώ να λύσω το ζήτημα.
6. πάλλω•сердце бьется η καρδιά χτυπά.
7. σπάζω, θραύομαι.εκφρ.бьётся, как рыба об лед – σπαρταρά σαν το ψάρι στον πάγο (μάταια προσπαθεί να πετύχει τι καλύτερο)•биться об заклад – παλ. στοιχηματίζω. -
15 бить
1) ( ударять) battere, picchiare2) ( ударами производить звуки) battere, suonare3) ( отмечать звуками) battere4) ( избивать) battere, percuotere, picchiare••5) ( побеждать) battere, vincere6) ( умерщвлять) ammazzare, macellare7) ( ломать) rompere, frantumare8) ( стрелять) tirare, sparare, colpireбить из орудий — sparare con i cannoni, cannoneggiare
••9) ( в футболе) tirare, battereбить угловой — battere il calcio d'angolo [il corner]
10) ( вредить) ledere11) (о лихорадке и т.п.)12) ( стремительно вытекать) sgorgare, zampillare••13)••* * *несов.1) ( ударять) battere vtбить по воротам спорт. — tirare in porta
2) ( производить звуки) battere vt, suonare vtбить в барабан — battere il tamburo, tambureggiare vi (a)
3) (ударять, избивать) colpire vt, picchiare vtбить куда попало — menare botte da orbi / a casaccio
4) В ( наносить поражение)5) (умерщвлять животных, в т.ч. охотясь) abbattere vt, macellare vt6) (ломать, раздроблять) rompere vt, infrangere vt7) ( стрелять) sparare vt, tirare vtбить из орудий — sparare coi cannoni, cannoneggiare vt
бить в цель — colpire il bersaglio тж. перен.
бить мимо цели тж. перен. — fallire / sbagliare il colpo
бить наверняка тж. перен. — andare a colpo sicuro
8) (по кому-чему-л., направлять свои действия против кого-чего-л.) colpire vt, attaccare vt, sparare controбить по чьим-л. интересам разг. — colpire gli interessi di qd
9) (вытекать откуда-л.) zampillare vt10) ( изготовлять) battere vtбить через край — straripare vi, fare un travaso
•- биться- как ни бейся••бить некому разг. ирон. — si dovrebbe fucilarlo / fucilarla
бить головой о стену тж. перен. разг. — battere la testa contro il muro
* * *1.2) tuscan. (zombo) zombare2. v1) gener. mazziare (v. tr. merid. sin.: percuotere, bastonare), batacchiare, battere (о часах), bordare, condire, gettare (о фонтане), lapidare, macerare, percuotere, pestare, rifilare, ripassare, scoccare (о часах), scocciare, sonare, suonare, bussare, menare, picchiare, sbattere, adoperar le mestole, bastonare, battere, battere (qd) (кого-л.), buttare (струёй), dar delle botte, dare, dare a (qd) (кого-л.), forbottare, malmenare, menar le mestole, rintoccare (о часах, колоколе), scazzottare, sonar le nacchere, sorgere (о ключе), vergare2) colloq. rimbussolare3) liter. fulminare -
16 забиться
I сов.1) посу, качу2) тыгылу, томалануII сов.( начать биться) бәрелә-сугыла башлау, бәргәләнә башлау; ( о сердце) тибә башлау
См. также в других словарях:
БИТЬСЯ — БИТЬСЯ, бьюсь, бьёшься, д.н.в. (устар.) биясь. повел. бейся, несовер. 1. с кем чем. Драться, сражаться. Биться с неприятелем. Биться на кулачки. Биться на шпагах. || Состязаться. 2. обо что или чем обо что. Колотиться, ударяться обо что. Биться… … Толковый словарь Ушакова
БИТЬСЯ — БИТЬСЯ, бьюсь, бьёшься; бейся; несовер. 1. обо что. Ударяться, колотиться. Птица бьётся о клетку. Б. головой о стену (также перен.: тщетно, безрезультатно добиваться чего н.; разг.). 2. Производить резкие движения, дёргаться. Кони бьются у… … Толковый словарь Ожегова
биться — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я бьюсь, ты бьёшься, он/она/оно бьётся, мы бьёмся, вы бьётесь, они бьются, бейся, бейтесь, бился, билась, билось, бились, бьющийся, бившийся; сущ., с. биение 1. Когда человек или предмет бьются … Толковый словарь Дмитриева
биться — бьюсь, бьёшься; бе/йся; (устар.), бия/сь; нсв. см. тж. биение, бой 1) обо что Ударяться, колотиться. Волны бились о стену. Льдины бились о борт судна. 2) а) Совершать беспокойные резкие движения; метаться, содрогаться … Словарь многих выражений
биться — бьюсь, бьёшься; бейся; (устар.) биясь; нсв. 1. обо что. Ударяться, колотиться. Волны бились о стену. Льдины бились о борт судна. 2. Совершать беспокойные резкие движения; метаться, содрогаться. Б. в истерике, в конвульсиях. Больной хрипел и бился … Энциклопедический словарь
ИСТЕРИКА — ИСТЕРИКА, истерики, жен. 1. только ед. Нервный припадок с судорогами и слезами на почве истерии. Биться в истерике. || Крайне нервное, возбужденное состояние, доводящее до потери самообладания и выражающееся в немотивированных болезненных… … Толковый словарь Ушакова
истерика — и; ж. Приступ истерии; громкие крики, рыдания. Закатывать истерику. Впасть в истерику. Биться в истерике. С ней началась, случилась и. Быть в истерике … Энциклопедический словарь
истерика — и; ж. Приступ истерии; громкие крики, рыдания. Закатывать истерику. Впасть в истерику. Биться в истерике. С ней началась, случилась исте/рика. Быть в истерике … Словарь многих выражений
ИСТЕРИКА — ИСТЕРИКА, и, жен. Приступ истерии, а также вообще громкие рыдания с криками, воплями. Биться в истерике. Впасть в истерику. Закатить, устроить истерику. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Мёртвые — Мёртвые, как я Мёртвые, как я Dead Like Me Заставка сериала «Мёртвые, как я» Жанр … Википедия
Зайдер, Мейер — Мейер Зайдер Гражданство … Википедия