-
61 ԱՆՎԵՐԱԴԱՐՁ
1. ա. Безвозвратный. 2. մ. Безвозвратно, бесповоротно.* * *[A]бесповоротный[ADV]бесповоротно -
62 bell
I1. noun1) колокол; колокольчик2) звонок; бубенчик3) раструб, расширение4) bot. чашечка цветка; колокольчик (форма цветка)5) naut. рында (колокол); склянка; to strike the bells бить склянки6) geol. купол; нависшая порода7) конус (домны)to bear the bell быть вожаком, первенствоватьto bear (или to carry) away the bell получить на состязании призto lose the bell потерпеть поражение в состязанииto bear the cap and bells разыгрывать роль шутаbell, book and candle hist. отлучение от церквиby (или with) bell, book and candle collocation окончательно, бесповоротноto ring the bell collocation иметь успех; торжествовать победуto ring one's own bell заниматься саморекламой2. verbснабжать колоколами, колокольчикамиto bell the cat брать на себя ответственность в рискованном предприятииII1. nounкрик, рев оленя (во время течки у самок)2. verbкричать, мычать* * *(n) гиря; звонок; капитель; колокол; колокольчик; сигнал, подаваемый при открытии и закрытии; штанга* * *колокол, звонок* * *[ bel] n. колокол, колокольчик, бубенчик, звонок, звук, крик, рында, склянка; колоколообразный предмет, раструб, колпак, купол, расширение, конус; чашечка цветка; нависшая порода; рев оленя* * *бесповоротнобубенчикзвонокколоколколокольчикмычатьпервенствоватьраздуватьраструбрасширениесклянка* * *I 1. сущ. 1) колокол, колокольчик; колокол, отсчитывающий время (на башенных часах) 2) звонок 3) раструб 4) бот. чашечка цветка, в частности колокольчик 5) мор. рында; склянка 2. гл. 1) снабжать колоколами, вешать на кого-л. или что-л. колокольчик 2) схватиться с очень сильным противником 3) делать так, что нечто выпучивается II 1. сущ. 1) рев оленя (во время течки у самок) 2) крик, рев (вообще) 2. гл. 1) см. bell II 1) 2) кричать 3) реветь, рычать, "громыхать" -
63 definitively
-
64 окончательно
finally наречие:decisively (окончательно, убедительно)словосочетание:by bell, book and candle (бесповоротно, окончательно)with bell, book and candle (бесповоротно, окончательно) -
65 definitively
окончательно, бесповоротноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > definitively
-
66 first last and all the time
амер. решительно, бесповоротноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > first last and all the time
-
67 resolute
ˈrezəlu:t прил. непоколебимый, решительный, твердый resolute refusal ≈ решительный отказ Syn: hard, solid решительный человек твердый, решительный, непоколебимый - * tone решительный тон - he is * in his decision его решение бесповоротно resolute твердый, решительный, непоколебимыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > resolute
-
68 seal I
1. n
1) печать, Great Seal большая государственная печать (в Англии) ;
Privy Seal а) малая государственная печать;
б) лорд хранитель печати( в Англии) ;
to receive( to return) the ~s занять (оставить) пост лорда-канцлера или министра;
to set one`s ~ приложить печать (к чему-л. - to), удостоверить, under the ~ of secrecy с условием сохранить тайну;
2) пломба, клеймо;
3) тех. изоляция;
2. v
1) приложить печать, скрепить печатью;
2) запечатать( тж. to ~ up) ;
3) решить бесповоротно (чью-л. судьбу) ;
4) запечатлевать;
5) налагать отпечаток;
6) закрывать, изолировать, замазывать (окно), затыкать( трубу) -
69 definitively
[dıʹfınıtıvlı] advокончательно, бесповоротно -
70 resolute
1. [ʹrezəlu:t] n 2. [ʹrezəlu:t] aтвёрдый, решительный, непоколебимыйresolute tone [man] - решительный тон [человек]
-
71 besiegelt
1. 2. part adjскреплённый ( печатью); подтверждённый; решённый -
72 irrémédiablement
advнепоправимо; безвозвратно; бесповоротно -
73 irrévocablement
advбесповоротно, безвозвратно; раз и навсегда -
74 definitivamente
advокончательно, решительно, бесповоротно -
75 remache
m1) клёпка, заклёпка2) клепание, заклёпывание3) заклёпка, болт4) забивание ( бильярдного шара)•• -
76 integer
gra, grum [из intager от in + tango ]1)а) нетронутый, незатронутый, невредимый, целый (i. intactusque L; lintea H); свежий (mālum Su; sc. caro H); неубавившийся, неуменьшившийся ( amnis T); незадетый (existimatio C; fama Sl); пощажённый, непострадавший ( gens a cladibus belli intĕgra L); неистощённый, неослабленный (exercitus Nep; vires Cs, L); чистый, несмешанный (fons Lcr, H; vinum Col); безукоризненный (valetudo C, Su); здоровый (corpus CC, O); цветущий (aetas Ter, Su)i. aevi V — в цвете лет, юныйintegro die H — с самого утра, ранним утром (когда весь день ещё впереди)i. famā et fortunis Sl — окружённый славой и богатствомrebus integris Cs, VP (re integra C) — когда дело ещё было в исходном положении или не было решеноde (ex, ab) integro C, V, Su etc. — сызноваaliquem in integrum restituere юр. C, Cs — восстановить кого-л. в прежнем положении (правах)2) неиспользованный, непереведённый ( comoedia Ter)3) несведущий, неопытный, незнающий ( discipulus C)i. alicujus rei VF — незнакомый с кем-л.4)а) здравый, лишённый предрассудков, непредубеждённый (i. mentis, animi H; mens integra H); беспристрастный ( integrum se servare C); честный, правдивый (vir, testis C); незаинтересованный, бескорыстный (i. laudo H; judicium intĕgrum T — ср. 6.); неиспорченный (ingenium Sl, natura T); неподкупный ( judex C); безупречный, невинный, нравственно чистыйi. vitae H — человек непорочной жизниб) невиновный (i. a conjuratione T)5) неприкосновенный, нерушимый ( jus C); непоколебимый, неизменный, незыблемый (fides T; veritas Su); непорочный, девственный, целомудренный (filia Pl; virgo Ter, Ctl)6) нерешённыйde aliquā re res est in integro C — вопрос о чём-л. ещё не решёнest mihi integrum C — я ещё не решил (т. е. за мной ещё остаётся свобода решения)sibi integrum reservare de aliquā re C — оставить за собой свободу действий в чём-л.judicium integrum alicujus rei T — право решать что-л. по своему усмотрению (ср. 4.) -
77 Vivere est militāre
Жить - значит сражаться.Сенека, "Письма", XCVI, 5: Vivere, mi Lucili, militare est. "Жить, мой Луцилий, значит воевать".Есть, однако, характеры, до конца остающиеся верными себе, умеющие отдавать себя всецело и бесповоротно служению излюбленной идее, обладающие закалом для борьбы за нее и способностью проводить ее в жизнь. Людям, владеющим таким характером, свойственно то, что французы называют esprit de combativité. [ боевой дух, боевой задор (фр.) - авт. ] Они на своем житейском пути осуществляют завет Сенеки: "Vivere est militare". (А. Ф. Кони, Пирогов и школа жизни.)Существует двоякий взгляд на самоубийство, совершаемое сознательно и без всяких признаков органического душевного расстройства. Одни видят в нем исключительно малодушие, вызываемое отвращением к жизни и страхом возможных в ней и даже вероятных испытаний, ввиду отсутствия или непрочности так называемого "личного счастья"; другие, напротив, считают его проявлением силы характера и твердой решимости. В действительности оба эти взгляда по большей части применимы к одним и тем же случаям: мысль о самоубийстве, в своем постепенном развитии, в целом ряде случаев есть проявление малодушия и отсутствия стойкой воли к борьбе с тяжелыми условиями существования. "Vivere est militare", - говорит Сенека. (Он же, Самоубийство в законе и жизни.)В своих любимых героях он больше всего возвеличивал их воинственность -. У каждого из них один и тот же для него драгоценный девиз: Vivere est militare ("жить - это значит воевать"), и он восхищался ими потому, что они воители. Каждый из прославляемых им персонажей встречает на своем жизненном поприще какое-нибудь, казалось бы, непреодолимое зло, которое ему надлежит одолеть. (К. И. Чуковский, А. Ф. Кони.)Смерть более отвратительна, медленна и тягостна в постели, чем на поле битвы, лихорадочное состояние или всевозможные катары так же мучительны, как рана от аркебузного выстрела. Тот, кто способен стойко переносить злоключения нашего повседневного существования, не имеет нужды усиливать свое мужество, берясь за оружие. Vivere, mi Lucili, militare est. (Мишель Монтень, Об опыте.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vivere est militāre
-
78 option to tax
гос. фин., брит. право выбора налогообложения*, выбор отказа от освобождения* (право бесповоротно отказаться от освобождения от уплаты налога; обычно речь идет об освобождении от налога на добавленную стоимость, предоставляемом ряду предприятий или по ряду операций; напр., арендодатель может решить полностью уплачивать НДС по арендным платежам, так как это даст ему право возмещать входной НДС по расходам, связанным с обслуживанием собственности, сдаваемой в аренду)Syn: -
79 be irrevocably committed
Дипломатический термин: быть бесповоротно связанным (с)Универсальный англо-русский словарь > be irrevocably committed
-
80 book and the candle
Общая лексика: бесповоротно, окончательно
См. также в других словарях:
бесповоротно — окончательно, решительно, с концами, от кончика носа до кончика хвоста, полностью, целиком и полностью Словарь русских синонимов. бесповоротно окончательно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… … Словарь синонимов
бесповоротно — • бесповоротно решить … Словарь русской идиоматики
Бесповоротно — нареч. качеств. обстоят. Не имея возможности или не желая изменить что либо; окончательно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бесповоротно — см. бесповоротный; нареч. Отказать решительно и бесповоро/тно … Словарь многих выражений
счевший бесповоротно конченным — прил., кол во синонимов: 2 • поставивший крест (12) • счёвший бесповоротно конченным (1) Слова … Словарь синонимов
счевший бесповоротно потерянным — прил., кол во синонимов: 2 • поставивший крест (12) • счёвший бесповоротно потерянным (1) … Словарь синонимов
счёвший бесповоротно конченным — прил., кол во синонимов: 1 • счевший бесповоротно конченным (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
счёвший бесповоротно потерянным — прил., кол во синонимов: 1 • счевший бесповоротно потерянным (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
окончательно и бесповоротно — нареч, кол во синонимов: 7 • даю гарантию (23) • железно (50) • зуб даю (66) • … Словарь синонимов
поконченное(бесповоротно, окончательно, после борьбы, решенное, пережитое) дело — (иноск.) о котором почему бы то ни было надо забыть Ср. Извините... я не хотел напомнить вам ничего тяжелого. Это у меня так слетело с языка... Что же, это уже пережито , сказала она тихо и вдумчиво... Боборыкин. Дома. 8. Ср. Барышни для меня… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Поконченное, бесповоротно, окончательно(после борьбы), решеное, пережитое дело — Поконченное, безповоротно, окончательно (послѣ борьбы), рѣшеное, пережитое дѣло (иноск.) о которомъ почему бы то ни было, надо забыть. Ср. Извините... я не хотѣлъ напомнить вамъ ничего тяжелаго. Это у меня такъ слетѣло съ языка... «Что же, это… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)