-
1 без друзей
General subject: without friends -
2 жить растительной жизнью, без интересов, без друзей
Универсальный русско-английский словарь > жить растительной жизнью, без интересов, без друзей
-
3 жить без друзей
General subject: exist vegetably without interests or friends -
4 совсем без друзей
General subject: Billy-no mates -
5 без
••без сознания — svenuto, privo di sensi
быть без задних ног — essere stanco morto, essere distrutto
* * *1) (указывает на отсутствие кого-чего-л.) senza2) (в отсутствие кого-чего-л.)3) ( в сочетаниях)не без чего-л.... — non senza...
не без интереса... — non è privo di interesse...
••и без того союз — indipendentemente da...
не плачь, и без того не весело — non piangere, già così c'è poco da star allegri
* * *part.1) gener. meno, senza, senza di senza2) fin. ex prep, senza prep -
6 без
1. предлог с род. п.при указании на недостаток, отсутствие кого-чего-л.-һыҙ/-һеҙ2. предлог с род. п.в отсутствие кого-л.-дан/-дән башҡа, юғында, юҡ саҡта3. предлог с род. п.при словах, обозначающих количество или меру, указывает на недостающее до полной меры количество-дан/-дәнбез исключения — береһе лә ҡалмай, тулыһынса, бөтөнләй
без оглядки — артына ҡарамайынса, алдын-артын ҡарамай
без умолку — туҡтауһыҙ, туҡтамайынса, өҙлөкһөҙ
-
7 без
1) (указывает на отсутствие кого-чего-л.) senza2) (в отсутствие кого-чего-л.)без приказа не начинать — non cominciare senza un ordine3) ( в сочетаниях)не без чего-л.... — non senza...не без интереса... — non è privo di interesse...••не плачь, и без того не весело — non piangere, già così c'è poco da star allegri -
8 без
sans; en l'absence de qn ( в чье-либо отсутствие); moins ( за вычетом)••без труда не вынешь и рыбку из пруда посл. — прибл. nul bien sans peine -
9 без возврата
[PrepP; Invar; adv]=====1. irreversibly, forever:- irrevocably;- for good;- and will never return.♦ Я понял, что молодость прошла без возврата. I realized that my youth was gone, never to return.2. давать, брать что ≈ coll (to give sth. to s.o.) without asking him to return it, (to take, borrow sth.) without planning to return it:- [in refer, to giving sth.] for good;- for keeps;- [in refer, to taking, borrowing sth.] never returning it (them);- with no intention of returning it (them).♦ Ваня завёл себе привычку брать книги у друзей без возврата. Vanya made a habit of borrowing his friends' books and never returning them.Большой русско-английский фразеологический словарь > без возврата
-
10 без умолку
without ceasing; with never a pause ( of talking)Обычно капитан молчит. Но бывает, что ветречается капитан с кем-нибудь из своих прежних друзей и тогда весь день говорит без умолку... (И. Бунин, Сны Чанга) — As a rule, the Captain sits locked in silence. But sometimes, when he meets one of his old friends, he will talk all day, with never a pause...
За чаем с московскими пряниками и сушками просидели долго, до полночи, и болтали без умолку. (М. Алигер, Соловьиная песня) — They sat for a long time over tea with the Moscow spice biscuits and rusks, and up to midnight they talked without ceasing.
-
11 Не имей сто рублей, а имей сто друзей
Чалавек без сяброў, што печ без дроўНяма грошай - не бяда, як сяброў грамадаЛепш сто сяброў, чым сто рублёўМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Не имей сто рублей, а имей сто друзей
-
12 without friends
-
13 without
wɪˈðaut
1. предл.
1) без (отсутствие кого-л., чего-л.) without me ≈ без меня without money ≈ без денег things without us ≈ внешний мир Syn: minus, less
2) (перед герундием и отглагольным сущ.) без того, чтобы
2. нареч.;
уст.
1) вне, снаружи;
наружу Syn: outside, out of
2) внешне, с виду
3. сущ. наружная сторона
1. prep
1) без;
to do ( или to go) ~ обходиться без чего-л.;
2) (перед pres. p. и отглагольными сущ. на -ing) без того чтобы;
to come in ~ waking him войти, не разбудив его;
to go away ~ thanking him уйти, не поблагодарив его;
3) вне, за (пределами) ;
2. adv снаружи;
3. n from ~ снаружи, извне;
4. conj если не, без того чтобы ~ наружная сторона;
from without снаружи, извне ~ adv уст. вне, снаружи;
listening to the wind without прислушиваясь к ветру на улице;
I heard footsteps without за дверью послышались шаги ~ adv уст. вне, снаружи;
listening to the wind without прислушиваясь к ветру на улице;
I heard footsteps without за дверью послышались шаги ~ prep вне, за;
things without us внешний мир without prep без;
without friends без друзей;
to do (или to go) (without smth.) обходиться( без чего-л.) ~ без ~ prep (перед герундием и отглагольным сущ.) без того, чтобы;
without taking leave не прощаясь ~ adv уст. вне, снаружи;
listening to the wind without прислушиваясь к ветру на улице;
I heard footsteps without за дверью послышались шаги ~ prep вне, за;
things without us внешний мир ~ cj уст. разг. если не;
без того, чтобы ~ наружная сторона;
from without снаружи, извне without prep без;
without friends без друзей;
to do (или to go) (without smth.) обходиться (без чего-л.) ~ prep (перед герундием и отглагольным сущ.) без того, чтобы;
without taking leave не прощаясь -
14 without
[wɪˈðaut]without наружная сторона; from without снаружи, извне without adv уст. вне, снаружи; listening to the wind without прислушиваясь к ветру на улице; I heard footsteps without за дверью послышались шаги without adv уст. вне, снаружи; listening to the wind without прислушиваясь к ветру на улице; I heard footsteps without за дверью послышались шаги without prep вне, за; things without us внешний мир without prep без; without friends без друзей; to do (или to go) (without smth.) обходиться (без чего-л.) without без without prep (перед герундием и отглагольным сущ.) без того, чтобы; without taking leave не прощаясь without adv уст. вне, снаружи; listening to the wind without прислушиваясь к ветру на улице; I heard footsteps without за дверью послышались шаги without prep вне, за; things without us внешний мир without cj уст. разг. если не; без того, чтобы without наружная сторона; from without снаружи, извне without prep без; without friends без друзей; to do (или to go) (without smth.) обходиться (без чего-л.) without prep (перед герундием и отглагольным сущ.) без того, чтобы; without taking leave не прощаясь -
15 exist vegetably without interests or friends
1) Общая лексика: жить без друзей, жить без интересов, жить растительной жизнью2) Макаров: жить растительной жизнью, без интересов, без друзейУниверсальный англо-русский словарь > exist vegetably without interests or friends
-
16 without
1. preposition1) без; without friends без друзей; to do (или to go) without smth. обходиться без чего-л.2) вне, за; things without us внешний мир3) (перед герундием и отглагольным сущ.) без того, чтобы; without taking leave не прощаясь2. adverb, obsoleteвне, снаружи; listening to the wind without прислушиваясь к ветру на улице; I heard footsteps without за дверью послышались шаги3. nounнаружная сторона; from without снаружи, извне4. conjunction obsolete collocationесли не; без того, чтобы* * *(p) без; безо* * ** * *[with·out || wɪ'ðaʊt,wɪθ- /wɪ'ðaʊt] prep. без, вне, за conj. если не, без того* * *б-безбезбезо* * *1. предл. 1) без (отсутствие кого-л., чего-л.) 2) без того 2. нареч.; устар. 1) вне, снаружи; наружу; на улице 2) внешне, с виду 3. сущ. наружная сторона -
17 yarsız
прил. поэт.1. без друзей, без товарищей2. без возлюбленного, без возлюбленной, без любимого, без любимой -
18 às aonais
prep. phr. (+ gen.) без, в отсутствие (кого-л., чего-л.) às aonais chàirdean а) без друзей; б) без родственников tha mi brònach às d' aonais без тебя мне грустно / тоскливо -
19 ερημος
I2 и 3, атт. тж. ἔρημος 21) пустынный, безлюдный(νῆσος Hom.; πάγος Aesch.; λιμήν Thuc.)
ὅ ἀγὼν οὗτος ἐρημότερος γεγένηται ἢ ἐγὼ προσεδόκων Lys. — в этом процессе оказалось меньше участников, чем я предполагал2) покинутый, брошенный(ἐ. κἄφιλος ἀνήρ Soph.)
τὰ ἐρῆμα (sc. πρόβατα) φοβεῖται Hom. — брошенные (пастухом овцы) разбегаются;ἐ. πλάνος Soph. — одинокое скитание3) ( о животных) одиноко живущий (не стаями)(ὄρνιθες Plut.)
4) лишенный, не имеющий(συμμάχων Her., Plut.; πατρὸς καὴ μητρός Plat.; πάντων Plut.)
ἐ. πρὸς φίλων Soph. — лишенный друзей, без друзей;ἀνδρῶν κακῶν ἔρημον τέν πόλιν ποιεῖν Plat. — избавить государство от дурных людей5) юр. не имеющий наследников, выморочный(κλῆροι Isae.)
6) юр. решаемый в отсутствие обвиняемого или ответчика, заочный(δίκη Dem.; καταδίκη Plut.)
ἐρήμῃ δίκῃ θάνατον καταγιγνώσκειν τινός Thuc. — заочно вынести кому-л. смертный приговорIIатт. тж. ἔρημος ἥ (sc. χώρα) пустыня, безлюдная местность Her. etc. -
20 didst
dɪdst уст.;
2-е лицо ед. прош. вр. от do (устаревшее) 2-е л. ед. ч. прошедшего времени гл. do didst уст. 2- е л. ед. ч. прошедшего времени гл. to do didst уст. 2- е л. ед. ч. прошедшего времени гл. to do do: do употр. вместо другого глагола в Present и Past Indefinite во избежание его повторения: he works as much as you do (= work) он работает столько же, сколько и вы ~ готовить, жарить, тушить;
I like my meat very well done я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено;
done to a turn прожарено хорошо, в меру ~ действовать, проявлять деятельность, быть активным;
поступать;
вести себя ~ (did;
done) делать, выполнять;
to do one's lessons готовить уроки;
to do one's work делать свою работу;
to do lecturing читать лекции ~ употр. для усиления: do come пожалуйста, приходите;
I did say so and I do say so now да, я это (действительно) сказал и еще раз повторяю ~ муз. до ~ исполнять (роль) ;
действовать в качестве( кого-л.) ;
to do Hamlet исполнять роль Гамлета ~ (perf.) кончать, заканчивать;
покончить( с чем-л.) ;
I have done with my work я кончил свою работу;
let us have done with it оставим это, покончим с этим ~ разг. обман, мошенничество ~ разг. обманывать, надувать;
I think you've been done мне кажется, что вас провели ~ оказывать ~ осматривать( достопримечательности) ;
to do the British Museum осматривать Британский музей ~ сокр. от ditto ~ разг. отбывать срок( в тюрьме) ~ подходить, годиться;
удовлетворять требованиям;
быть достаточным;
he will do for us он нам подходит;
this sort of work won't do for him эта работа ему не подойдет;
that will do достаточно, хорошо ~ поживать;
how do you do? (тж. how d'ye do?) здравствуйте! ~ употр. при инверсии в Present и Past Indefinite: well do I remember it я хорошо это помню;
do away with уничтожить;
разделаться;
отменять ~ прибирать, приводить в порядок;
to do one's hair причесываться;
to do the room убирать комнату ~ разг. приказание, распоряжение ~ разг. прием гостей, вечеринка;
шутл. событие;
we've got a do on tonight у нас сегодня вечер ~ причинять;
to do (smb.) good быть (или оказаться) полезным (кому-л.) ;
it doesn't do to complain что пользы в жалобах ~ процветать, преуспевать;
чувствовать себя хорошо;
flowers will not do in this soil цветы не будут расти на этой почве;
to do well поправляться, чувствовать себя хорошо ~ австрал. разг. успех ~ устраивать, приготовлять ~ pl участие, доля;
fair do's! чур, пополам! ~ употр. в качестве вспомогательного глагола в отриц. и вопр. формах в Present и Past Indefinite: I do not speak French я не говорю по-французски dost: dost уст. 2- е л. ед. ч. настоящего времени гл. to do doth: doth уст. 3- е л. ед. ч. настоящего времени гл. to do without: without prep без;
without friends без друзей;
to do (или to go) (without smth.) обходиться( без чего-л.)
См. также в других словарях:
Без друзей да без связи, что без мази: скрыпит, негладко, ехать гадко. — Без друзей да без связи, что без мази: скрыпит, негладко, ехать гадко. См. УГОДА УСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Без ума от тебя (телесериал) — Без ума от тебя Mad About You Жанр ситком Создатель Пол Рейзер Дэнни Джейкобсон В главных ролях Хелен Хант Пол Рейзер Страна … Википедия
БЕЗ — кого (чего), предл. с род. 1. Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого чего н. Б. денег. Б. друзей. Оставить письмо б. ответа. Б. четверти час. Б. сомнения (несомненно). Б. сердца (очень жестоко). Б. сознания (в беспамятстве). 2. В… … Толковый словарь Ожегова
БЕЗ УДЕРЖУ — (Souffle, Le, др. Дыхание), Франция, Morgane Production, 2001, 77 мин. Драма. Во время летних каникул, в знойный полдень, на одной отдаленной ферме юго западного региона Франции Лимузен, Давид мальчик пятнадцати лет, напивается первый раз в своей … Энциклопедия кино
Без ума от оружия (фильм, 1992) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Без ума от оружия. Без ума от оружия Guncrazy Жанр драма … Википедия
У вас 0 друзей — Эпизод «Южного парка» У вас 0 друзей You Have 0 Friends … Википедия
На западном фронте без перемен — У этого термина существуют и другие значения, см. На западном фронте без перемен (фильм). На западном фронте без перемен Im Westen nichts Neues … Википедия
Дом Фостер для воображаемых друзей — Дом Фостера для воображаемых друзей Тип мультфильма рисованный Режиссёр Крейг МакКраккен Страна … Википедия
Дом друзей Фостера — Тип рисованный Режиссёр Крейг МакКраккен, режиссёр дубляжа на русский язык и автор русских диалогов = Татьяна Соболь(Хвостикова) Страна … Википедия
Фостер: Дом для друзей из мира фантазий — Foster s Home for Imaginary Friends Тип рисованный Жанр Мультсериал Фентези Режиссёр Крейг МакКраккен … Википедия
Одиннадцать друзей Оушена (фильм, 1960) — У этого термина существуют и другие значения, см. Одиннадцать друзей Оушена. Одиннадцать друзей Оушена Ocean’s Eleven … Википедия