-
1 также
нареч. дæря также был когда-то молод (Лермонтов) – æз дæр кæддæр лæппу уыдтæн
-
2 в
(в, во) – предлог, обычно передается в осетинском языке падежными формами: местн.-внутреннего п. на -ы и направ. на -мæ; иногда передается также послелогом мидæг; для обозначения времени употребляется также им. (оформленный) п.; в отдельных случаях сочетания с в передаются отлож. п. на -æй:1. (на вопрос «где?», «во что?»):в Осетии – Ирыстоны
в борьбе – тохы или тохы мидæг
в душе – йæ зæрдæйы, йæ мидзæрдæйы
он упал в воду – доны ныххауди
2. (на вопрос «куда?»):он сел в арбу – уæрдоны сбадти
в Кабарду – Кæсæгмæ
в Москву – Мæскуымæ
3. (на вопрос «когда»?):в институт – институтмæ
в тот час, день, год – уыцы сахат, бон, аз
в то время – уыцы рæстæджы, уыцы дуджы
во-время – афоныл
во время еды – хæргæ-хæрын
в старости – зæрондæй
- в гостях- во славусм. он не в духесм. в конце концов -
3 весь
весь день – æгас бон, бон изæрмæ
весь год – æгас афæдз; æнæхъæн афæдз
во всей Осетии – æгас Ирыстоны
весь в отца – æгасæй дæр йæ фыды хуызæн
весь народ – адæм æгасæйдæр; адæм сеппæт
весь мир – æгас дуне
все селение – æгас хъæу
все здоровы – иуылдæр дзæбæх сты
-
4 вроде
предлог с род. п. хуызæн, æнгæс, куыд, куыддæриддæр;передается также упод. п. на -аувроде меня – мæхуызæн, мæнау
-
5 всё
1. алцы, алцыдæр; алцыппæт, алцыппæтдæр, æппæт, æппæтдæр, иууыл, иууылдæр«всё куплю», –сказало злато, «всё возьму», –сказал булат (Пушкин) – «æппæтдæр балхæндзынæн» – загъта сызгъæрин, «æппæтдæр байсдзынæн» – загъта болат кард
2. (все время) æдзух, иудадзыга они всё спали – уыдон та иудадзыг дæр фынæй кодтой
он всё еще болен – нырма рынчын у
- всё-таки- всё же -
6 и
1. соед. æмæдогнать и перегнать – баййафын æмæ фæсте фæуадзын
ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет (Пушкин) – дымгæ денджызы тезгъо кæны æмæ нау йæ разæй тæры
и вот настал желанный день – гъемæ мæнæ æрцыд бæллиццаг бон
и ты здесь? – ды дæр ам дæ?
4. (при повторении) дæр... дæри горе, и радость делили пополам – маст дæр æмæ цин дæр дыууæ дихы кодтой
5. бæргæи полетел бы, да нет крыльев – бæргæ атæхин, фæлæ мын базыртæ нæй
и на солнце есть пятна – хурыл дæр ис къæмтæ
так и случилось – тæккæ дæр афтæ рауади
-
7 казаться
несовер.гора издали казалась низкой – хох дардæй ныллæг зынди
она в семье своей родной казалась девочкой чужой (Пушкин) – йæхи бинонты 'хсæн уыдис æцæгæлон чызгау
казалось – касти, зынди
казалось мне, что я лежу на влажном дне (Лермонтов) – афтæ мæм касти, цыма хуыссын уымæл быныл
как тебе кажется? – куыд дæм кæсы?
я тогда моложе, я лучше, кажется, была (Пушкин) – уæд, æнхъæлдæн, чызгдæр æмæ хæрзуынддæр уыдтæн
-
8 как
а как тебя звать-то? (Некрасов) – æмæ дæ ном та куыд у?
2. нареч. воскл. куыд, цыхуызæн, цæйкак я рад! – куыд æхсызгон мын у!
как ты прекрасна! – куыд рæсугъд дæ куы!
как ты вырос! – цæй ыстыр сдæ!
я сделал, как ты сказал – куыд мын загътай, афтæ бакодтон
передается также упод. п. на -аукак мимолетное виденье... (Пушкин) – куыд æвиппайды цæстылуайæн...
он побледнел как полотно – афæлурс и, кæттаджы хуызæн
то, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя (Пушкин) – куы нынниуы сырдау, куы сывæллонау ыскæуы
как только – куыддæриддæр
как взмахнул Илья ручкой правою, поскользнулась у него ножка левая (из былины) – Илья йæ рахиз къухæй куыд февзыста, афтæ йæ галиу къах фæбырыди
- как же!- как раз -
9 креститься
несовер. рел. -
10 ли
ты ль передо мною, Делия моя? (Пушкин) – цымæ ды дæ мæ разы, мæ Делия?
до того ль, голубчик, было! (Крылов) – уыдæттæм мæ æвдæлди цы, мæ хур!
2. (при колебании, сомнении) передается настоящим или будущим временем сосл. наклонения:не намекнуть ли ему? – бакой йын кæнин (кæнон)?
в бою ли, в странствии, в волнах... (Пушкин) – хæсты, æви балцы, æви уылæнты...
4. передается также будущим временем сосл. наклонения факультативно в сочетании с фæндыревет ли зверь в лесу глухом, трубит ли рог, гремит ли гром, поет ли дева за холмом... (Пушкин) – (фæнды) сырд унæргъа дзæгъæл хъæды, (фæнды) уасæн уаса, (фæнды) арв нæра, (фæнды) чызг зара фæскъуылдым...
я ли пойду, ты ли – все равно — æз ацæуон, æви ды – хъауджыдæр нæу
-
11 матерый
прил.матерый волк – хъомыл бирæгъ
2. перен. разг. хъæддых, фæлтæрдматерый враг – хъæддых знаг, фæлтæрд знаг
-
12 пропеть
петухи пропели – уасджытæ ныууасыдысты
-
13 словно
передается также упод. п.шатается словно пьяный – цуддытæ кæны цыма расыг у, расыг лæгау цуддытæ кæны
См. также в других словарях:
также — См. да, и а также... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. также да, и; как и, в свою очередь, равным образом, в свой черед, вдобавок, тоже, вот и все, опять же, равно как… … Словарь синонимов
ТАКЖЕ — ТАКЖЕ, нареч. 1. Вместе с тем, одновременно, равным образом (не смешивать с так же). «В лице замечалась также сдержанность, т.е. уменье владеть собой.» Гончаров. 2. То же, употр. в знач. присоединительного союза, обычно в сочетании с союзами а ,… … Толковый словарь Ушакова
также — также, союз (он также пришел) … Орфографический словарь-справочник
ТАКЖЕ — ТАКЖЕ, союз. Выражает добавление [не смешивать с сочетанием наречия «так» и частицы «же»]. Он не возражает, мы т. согласны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
также — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ТАКЖЕ ИЗВЕСТЕН ПОД ИМЕНЕМ — (Aka), Великобритания, 2002, 120 мин. Драма. Юному Дину опостылела скука рабочих предместий. Он сбегает из дома и находит приют в доме аристократки, леди Грайфон. Поссорившись с ее сыном Алексом, Дин вновь оказывается на улице. Встреча с… … Энциклопедия кино
также — союз. Присоединяет однородные члены предложения или предложения в составе сложного. Он был хорошим другом, учился т. хорошо. Брат бросил курить, вам т. следует сделать это. Он согласен, мы т. не возражаем. Ты устал, я т. ◁ Также как, в зн. союза … Энциклопедический словарь
также как — см. также; в зн. союза. Он владеет французским, также как и немецким … Словарь многих выражений
также, как — Так, как и также, как. «Ну, какие тонкости, – скажет читатель. – Разве есть между ними разница?» Жизнь, однако, настоятельно требует, чтобы мы в этих тонкостях разобрались. Сравните два предложения. Первое: Ни одна зубная паста не отбеливает… … Словарь ошибок русского языка
также — союз Он не возражает, мы также согласны. Ср. та/к же … Орфографический словарь русского языка
также — та/кже (означает добавление), союз Он не возражает, мы также согласны. Ср. наречие с частицей та/к же (см. выше) … Слитно. Раздельно. Через дефис.