-
101 завтра
нареч.ыран; завтра утром ыран ирхине; отложим разговор на завтра калаçǎва ырана хǎварар ♦ не сегодня завтра паян-ыранах мар -
102 закрытый
прил.1. (син. ограждённый) хупǎ, хупǎнчǎк; витнĕ; закрытое пространство хупǎнчǎк, хутлǎх2. (син. недоступный) хупǎ; закрытое заседание хупǎ лару; закрытое акционерное общество акционерсен хупǎ пĕрлешĕвĕ; провести закрытое голосование хупǎ сасǎлав ирттер (алǎ çĕклесе мар, бюллетеньсем ярса) ♦ закрытый перелом шǎмǎ шалта хуçǎлни; при закрытых дверях ют çынсене кĕртмесĕр, вǎрттǎн; вопрос закрыт ыйтǎва татса панǎ -
103 зуб
сущ.муж.1. множ. зубы шǎл; передние зубы малти шǎлсем; задние зубы кайри шǎлсем; зубы волка кашкǎр шǎлĕсем; лечить зубы шǎл сипле; выдернуть зуб шǎл кǎлар2. множ. зубья шǎл; зубья граблей кĕрепле шǎлĕсем; зубья пилы сломаны пǎчкǎ шǎлĕсем катǎлнǎ ♦ зуб на зуб шǎла шǎл тивмест (шǎннипе); точить зуб, иметь зуб на кого шǎл хǎйра; класть зубы на полку выçǎ хǎрǎн; не по зубам шǎл çемми мар, вǎй çитмест; говорить сквозь зубы сǎмаха шǎл витĕр сǎрхǎнтар (кǎмǎлсǎррǎн) -
104 излишний
прил., излишне нареч.ытлашши, ытлǎ, иптĕк; ытла; излишне дорогой костюм ытла хаклǎ костюм; излишне говорить об этом кун çинчен калаçма та кирлĕ мар -
105 имитация
сущ.жен. (син. подделка)евĕрлев; евĕрлени,... евĕр туни; имитация испуга хǎранçи пулни; это не жемчуг, а лишь имитация ку вǎл чǎн ĕнчĕ мар, ун евĕрлĕ шǎрçа кǎна -
106 имя
сущ.сред.; множ. имена1. ят (çыннǎн); имя девочки хĕр ача ячĕ; называть по имени ятран чĕн; написать фамилию, имя и отчество хушамата, ята, ашшĕ ятне çыр2. (син. известность, репутация) ят, ят-сум; доброе имя ырǎ ят; учёный с мировым именем тĕнчипе паллǎ ǎслǎхçǎ3. (син. название) ят (япаласен); это дерево известно под именем «вяз» ку йывǎç ячĕ — «хурама»4. ят (грамматикǎра — хǎшпĕр пуплев пайĕсем); имя существительное япала ячĕ; имя прилагательное паллǎ ячĕ; имя числительное хисеп ячĕ; склонение имён ят пуплев пайĕсем вĕçленни5. имени кого-чего, в знач. предлога с род. п. ячĕллĕ; Дворец культуры имени Хузангая Хусанкай ячĕллĕ культура керменĕ ♦ имена нарицательные пайǎр мар ятсем (сǎм.: çын, хула, кÿлĕ); имена собственные пайǎр ятсем (сǎм.: Иван, Шупашкар, Байкал) -
107 инфинитив
сущ.муж.инфинитив (грамматикǎра — глаголǎн паллǎ мар форми, сǎм., вырǎс чĕлхинче: «ходить», «делать», «думать») -
108 искусственный
прил.1. (ант. природный, естественный) хайлавлǎ, çын хайланǎ; искусственные цветы хайлавлǎ чечек (хутран, пусма татǎкĕсенчен туни); искусственный спутник Земли Çĕрĕн çын хайланǎ спутникĕ2. (син. притворный неискренний) юри тунǎ, чǎн мар; искусственный смех юри куланçи пулнǎ -
109 катер
сущ.муж.катер (пысǎках мар кимĕ); буксирный катер буксир катер; сторожевой катер хурал катерĕ -
110 клин
сущ.муж., множ. клиньясавǎл; дубовый клин юман савǎл; вбить клин савǎл çап ♦ борода клином шĕвĕр сухал; свет не клином сошёлся тĕнче хĕсĕр мар (ĕçе тĕрлĕ майпа татса пама пулни çинчен); Клин клином вышибают погов. Савǎла савǎлпа çапса кǎлараççĕ; озимый клин кĕрхи тырǎ пусси -
111 комментарий
сущ.муж. (син. разъяснение)ǎнлантару, ǎнлантарса пани; комментарии к роману роман пирки ǎнлантарса панисем; этот вопрос в комментариях не нуждается ку ыйтǎва ǎнлантарса пама кирлĕ мар -
112 компания
сущ.жен.1. компани (суту-илÿ е промышленность пĕрлешĕве); акционерная компания акционерсен компанийĕ; строительная компания строительство компанийĕ2. ушкǎн, эртел, йыш; отдыхать компанией ушкǎнпа кан; он не из нашей компании вǎл пирĕн йышран мар -
113 компетенция
сущ.жен.1. пĕлÿлĕх, ǎсталǎх; человек с широкой компетенцией анлǎ пелÿллĕ çын2. тивĕç (должноçри çынна е органа панǎ прависем); это не в моей компетенции ку манǎн тивĕç мар -
114 конь
сущ.муж., множ. кони1. (син. лошадь) ут, лаша; гнедой конь тур лаша; сесть на коня ут утлан2. лаша (шахматри кĕлетке); ходить конём лашапа тух3. лаша (гимнастика хатĕрĕ) ♦ не в коня корм тǎкакланнин усси çук; сделать ход конём хайла, чеелен; Погоняй коня не кнутом, а овсом Лашана пушǎпа мар, сĕлĕпе хǎвалаççĕ -
115 корень
сущ.муж., множ. корни1. тымар (ÿсен-тǎранǎн); корни дерева йывǎç тымарĕ; вырвать с корнем тымарĕпе тǎпǎлтар2. тымар, тĕп; корень зуба шǎл тымарĕ ♦ корень слова сǎмах тымарĕ (унǎн тек пайланман тĕп пайĕ); в корне неверно пачах тĕрĕс мар; смотреть в корень тĕп тупсǎмне кур; хлеб на корню вырман тырǎ; корень зла инкек-синкек сǎлтавĕ -
116 кошка
сущ.жен.кушак; дикая кошка кайǎк кушак; домашняя кошка килти кушак; кошка окотилась кушак çǎвǎрланǎ ♦ живут, как кошка с собакой кушакпа йытǎ пек пурǎнаççĕ; как угорелая кошка ухмаха ернĕ пек; на сердце кошки скребут чун вырǎнта мар; между ними пробежала чёрная кошка вĕсем хирĕçсе кайнǎ -
117 красный
прил.1. хĕрлĕ; красный цвет хĕрлĕ тĕс; красный флаг хĕрлĕ ялав2. хĕрлĕ, революциллĕ (совет саманинчи); красные войска хĕрлĕ çарсем; Красная Армия Хĕрлĕ Çар (пирĕн çĕршывǎн хĕç-пǎшаллǎ вǎйĕсен 1918— 1946 çулсенчи ячĕ); ♦ красный угол тĕпел; красная девица сарǎ хĕр, пике; красная рыба хĕрлĕ пулǎ (осетр йышши); Красная книга Хĕрлĕ кĕнеке (сыхламалли чĕр чунсем, ÿсен-тǎрансем çинчен çырни); писать с красной строки çĕнĕ йĕркерен пуçласа çыр; мысль проходит красной нитью шухǎш уççǎн палǎрать; красная цена чи пысǎк хак, чǎн хак (таваршǎн пама тивĕçли); Долг платежом красен Парǎма пани паха; Не красна изба углами, а красна пирогами Пÿрт илемĕ тĕпелте мар — кукǎльте -
118 литературный
прил.1. литература -ĕ; çыравçǎ -ĕ; литературное творчество çыравçǎ пултарулǎхĕ; литературный институт литература институчĕ2. литература -ĕ (литература чĕлхин нормисемпе килĕшсе тǎракан); литературный язык литература чĕлхи (халǎх чĕлхин сǎмах ǎстисем якатса пуянлатнǎ кǎтартуллǎ тĕсĕ); он говорит не на литературном языке, а на диалекте вǎл литература чĕлхипе мар, диалектпа калаçать -
119 ложный
прил. (син. неправильный; ант. верный), ложно нареч.суя, ултавлǎ, чǎн мар; ложное известие суя хыпар -
120 мало
1. нареч. (ант. много) сахал; çителĕксĕр, çитмест; я мало его знаю эпĕ ǎна сахал пĕлетĕп; ему всё мало денег ǎна укçа çаплах çитмест2. числит. неопред. сахал; мало кто читал эту книгу ку кĕнекене вуланǎ çын сахал ♦ мало того вводн. сл. çитменнине; ку çеç те мар-ха
См. также в других словарях:
Мар Зутра II — (Мар = Господин) был эксилархом, прибывающим в области «Вавилония» (современный Ирак), во времена Персидской империи Сасанидов, в конце периода Амораев, в начале периода Савораев. Единственный отпрыск из рода эксиларха, восходящего к царю Давиду … Википедия
Марёвский район — Марёвский муниципальный район Герб … Википедия
Марёвский муниципальный район — Герб Страна … Википедия
Марёвский район Новгородской области — Марёвский муниципальный район Герб Страна Россия Статус Муниципальный район Входит в Новгородскую область Включает 6 сельских поселений … Википедия
Мар Ябалаха III — (мирское имя Маркос; 1245, Кошанг ноябрь 1317, Мераге) католикос патриарх Ассирийской церкви Востока с 1281 по 1317 год. Содержание 1 Происхождение 2 … Википедия
Мар Яб-Алаха III — Мар Ябалаха III (мирское имя Маркос; 1245, Кошанг ноябрь 1317, Мераге) католикос патриарх Ассирийской церкви Востока с 1281 по 1317 год. Содержание 1 Происхождение 2 Путешествие на запад … Википедия
МАР — Международная ассоциация развития организация Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. мар март Мар маркет. маркетинг образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
Мар-Чикита — исп. Mar Chiquita Координаты: Координаты … Википедия
Мар — Мар фамилия. Известные носители: Мар, Билл (1956) американский актёр, телеведущий, автор книг, социальный критик и политический комментатор. Мар, Аллан (1950) австралийский футболист, вратарь, участник чемпионата мира 1974 года … Википедия
Мар-дель-Плата — город в Аргентине на берегу Атлантического океана, находится в восточной части страны, в провинции Буэнос Айрес. Не является… … Города мира
Мар Абас Катина — автор труда, снабдившего Мовсеса Хоренаци основным материалом почти для всей первой книги и 9 глав второй книги его «Истории». Жил, скорее всего, в конце III начале IV вв. Некоторые исследователи сомневались в его существовании вообще,… … Википедия