-
61 nodunēt
ахнуть; прогрохотать; прогудеть; грянуть; прогреметь; прогреметь; прогудеть; громыхнуть -
62 вайкснема
ахнуть, охнуть, удивиться -
63 kärgatama
ахнуть,бабахнуть,бахнуть,грянуть,загибать,загнуть,прогреметь,прогромыхать,прогрохотать,тарарахать,тарарахнуть,треснуть,ударить,ударять -
64 virutama
ахнуть,бабахнуть,бахать,вкатить,влепить,влеплять,врезать,въезжать,въехать,жахнуть,заезжать,заехать,закатить,закатывать,залепить,залеплять,запалить,запускать,запустить,засветить,ляпать,ляпнуть,мазнуть,наподдать,огреть,отвесить,отвешивать,прошибать,прошибить,свистнуть,смазать,смазывать,съездить,тарарахать,тарарахнуть,треснуть,тяпать,тяпнуть,ухать,ухнуть,хватить,шарахать,шарахнуть,шаркнуть,швырнуть -
65 äigama
ахнуть,двинуть,ляпать,мазнуть,наподдать,протягивать,протянуть,свистнуть,смазать,смазывать,стукать,стукнуть,съездить,треснуть,тяпать,тяпнуть,хватить -
66 акнитны
ахнуть (напр. от удивления) -
67 биткә сәпәү
ахнуть по скуле -
68 гөрһөлдәү
ахнуть; греметь; гром; громыхать; грохот; грохотать; прогрохотать; тарарахнуть -
69 сәпәү
ахнуть; отшлёпать -
70 ахать
-
71 ахать
несовер. - ахать; совер. -ахнутьбез доп.; разг.exclaim, gasp (от удивления); sigh (с сожалением)он и ахнуть не успел — before he knew where he was, before he could say knife
-
72 before you can say knife
Общая лексика: моментально, немедленно, он и ахнуть не успел, и ахнуть не успелУниверсальный англо-русский словарь > before you can say knife
-
73 пахнуть
пахну́тьodori;fiodori (неприятно).* * *I п`ахнутьнесов., (твор. п.)oler (непр.) vi (a) (тж. перен.); tener olor (de)прия́тно па́хнуть — despedir buen olor, exhalar fragancia
пло́хо па́хнуть — despedir mal olor, heder (непр.) vi
цветы́ чуде́сно па́хнут — las flores exhalan un delicioso perfume
па́хнет весно́й — se siente (ya) la primavera, (ya) huele a primavera
па́хнет ссо́рой разг. — huele a chamusquina
па́хнет по́рохом разг. — (el aire) huele a pólvora
зна́ешь ли, чем э́то па́хнет? разг. — ¿te imaginas a qué huele esto?
••II пахн`утьчто́бы ду́хом тво́им здесь не па́хло! ( угроза) — que de ti no quede aquí ni la sombra, que no se te vea ni por asomo (ni por pienso)
сов., (твор. п.), разг.soplar viпахну́л лёгкий ветеро́к — sopló un suave vientecillo
пахну́ло ды́мом безл. — se sintió un olor a humo, olía a humo
* * *I п`ахнутьнесов., (твор. п.)oler (непр.) vi (a) (тж. перен.); tener olor (de)прия́тно па́хнуть — despedir buen olor, exhalar fragancia
пло́хо па́хнуть — despedir mal olor, heder (непр.) vi
цветы́ чуде́сно па́хнут — las flores exhalan un delicioso perfume
па́хнет весно́й — se siente (ya) la primavera, (ya) huele a primavera
па́хнет ссо́рой разг. — huele a chamusquina
па́хнет по́рохом разг. — (el aire) huele a pólvora
зна́ешь ли, чем э́то па́хнет? разг. — ¿te imaginas a qué huele esto?
••II пахн`утьчто́бы ду́хом тво́им здесь не па́хло! ( угроза) — que de ti no quede aquí ni la sombra, que no se te vea ni por asomo (ni por pienso)
сов., (твор. п.), разг.soplar viпахну́л лёгкий ветеро́к — sopló un suave vientecillo
пахну́ло ды́мом безл. — se sintió un olor a humo, olía a humo
* * *vgener. oler (de; Ò.; a), tener olor (тж. перен.) -
74 пахнуть
I п`ахнуть несовер.; (чем-л.)
smell (of); reck (of); savour (of), smack (of) перен.
II пахн`уть совер.; безл. обыкн.
puff* * ** * *п`ахнуть smell; reck; savour, smack* * * -
75 before you can say knife
и ахнуть не успел словосочетание:моментально (like smoke, before you can say knife, before you could say jack Robinson, before you know where you are, in the twinkling of an eye)Англо-русский синонимический словарь > before you can say knife
-
76 ахать
[áchat'] v.i. impf. (pf. ахнуть - ахну, ахнешь)1) dire "ah!"он ахнуть не успел — non ha fatto in tempo a dire "ah!"
"Когда он сказал, что он русский, обе дамы немного удивились и даже ахнули" (И. Тургенев) — "A sentirgli dire che era russo, le due signore si meravigliarono un po', anzi sbottarono in un "ah!" (I. Turgenev)
2) tuonare"И вокруг ахнули сразу пять пушек" (В. Шишков) — "Cinque cannoni tuonarono all'unisono" (V. Šiškov)
"Он ахнул его по скуле" (М. Шолохов) — "Gli rifilò uno schiaffone" (M. Šolochov)
-
77 ахнет
-
78 запахнуть
I зап`ахнуть несовер. - пахнуть;
совер. - запахнуть без доп. begin to smell II запахн`уть несовер. - запахивать;
совер. - запахнуть (что-л.) lap (over), wrap upБольшой англо-русский и русско-английский словарь > запахнуть
-
79 пахнуть
I п`ахнуть несовер.;
(чем-л.) smell (of) ;
reck (of) ;
savour (of), smack (of) перен. - пахнет порохом пахнет бедой пахнет ссорой скверно пахнуть II пахн`уть совер.;
безл. обыкн. puff, blow пахнуло холодом пахнул ветерпахн|уть - несов. (тв.) smell* (of) ;
перен. тж. smack (of) ;
cильно ~ smell* strong;
хорошо (плохо) ~ smell* nice (nasty) ;
розы приятно ~ут roses smell sweet, roses have a sweet smell ;
~ет бедой there is trouble in store;
это ~ет большими убытками this may mean heavy losses;
~ет порохом war is in the air, war is brewing. -
80 Jack
сущ.;
уменьш. от John Джекпарень;
друг (обращение к незнакомому) (тж. j.) простой человек, человек из народа;
парень - every man * всякий /каждый/ (человек) ;
все как один( человек) ;
все до одного работник, поденщик( карточное) валет моряк( сокр. от jack tar) лесоруб( сокр. от lumberjack) (сленг) сыщик, шпик > * Blunt грубоватый /резкий, прямой/ человек > * Frost Мороз Красный Нос > * Horner шаловливый мальчуган > * Ketch палач > * Presbyter /Priest/ (презрительное) поп > * Sprat маленький человечек;
карлик > * the Giant-killer Джек Победитель Великанов (сказочный герой) > * of Lent (устаревшее) чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью;
посмешище;
человек, служащий предметом всеобщих насмешек;
марионетка;
незначительный человек > * and Jill парень и девушка;
влюбленная парочка > every * has his Jill подружка есть у каждого;
у каждого голубка своя горлица > a good * makes a good Jill у хорошего мужа хорошая жена > all shall be well, * shall have Jill дело кончится свадьбой (говорится о счастливом конце книги, фильма) > * in office бюрократ, чинуша > * out of office потерявший работу, безработный > * at a pinch человек, готовый немедленно выполнить любое поручение > * of /at/ all trades на все руки мастер > to be * of all trades and master of none за все браться и ничего толком не уметь > * of /on, o'/ both sides человек, который служит и нашим, и вашим > before (one) can (could) say * Robinson очень быстро, в два счета;
и ахнуть не успел > * is /wants to be/ as good as his master работник не хуже /не глупее/ хозяина
См. также в других словарях:
ахнуть — См. удивляться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ахнуть бабахнуть, чебурахнуть, хрястнуть, ухнуть, въехать, тарарахнуть, грохнуть, садануть, обомлеть, загреметь,… … Словарь синонимов
АХНУТЬ — АХНУТЬ, ахну, ахнешь (разг.). 1. совер. и однокр. к ахать. 2. кого что. Ударить с силой (фам.). Он его как ахнет по голове! 3. без доп. Сделать что нибудь внезапно, неожиданно, резко, с шумом (прост. фам.). Пушка ахнула. «Как ахнет этта малец с… … Толковый словарь Ушакова
АХНУТЬ — АХНУТЬ, ну, нешь; совер. (разг.) 1. см. ахать. 2. Издать резкий и громкий звук. Ахнули орудия. 3. Произвести какое н. действие резко, с шумом, внезапно. Всю соль в суп ахнул. А. по спине (ударить сильно). • Ахнуть не успел, как... (разг.) то же,… … Толковый словарь Ожегова
ахнуть — ахнуть не успеть, как... о быстроте наступления какого н. действия. Крестьянин ахнуть не успел, как на него медведь насел. Крылов … Фразеологический словарь русского языка
ахнуть — ахнуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
ахнуть — ну, нешь; св. Однокр. Разг. 1. к Ахать. Ахнули колокола. Ахнул выстрел. * Крестьянин ахнуть не успел, Как на него Медведь насел (Крылов). 2. Испытать сильное потрясение; крайне удивиться, восхититься или содрогнуться. Весь мир ахнул от такого… … Энциклопедический словарь
ахнуть — ну, нешь; св., однокр.; разг. 1) к ахать Ахнули колокола. Ахнул выстрел. * Крестьянин ахнуть не успел, Как на него Медведь насел (Крылов) 2) Испытать сильное потрясение; крайне удивиться, восхититься или содрогнуться. Весь мир ахнул от такого… … Словарь многих выражений
ахнуть не успеешь — живой ногой, одним пыхом, живым манером, в короткий срок, оглянуться не успеешь, скоро, в один момент, в два приема, мгновенно, единым духом, одним духом, быстро, в момент, раз раз, в мгновение ока, не теряя времени даром, в один миг, в одно… … Словарь синонимов
Ахнуть кого — (иноск.) ударить какъ бы приговаривая: ахъ (ты)! Ср. У васъ говорятъ, холера... Я говорю, ну такъ что? И у васъ будетъ... Дыкъ онъ меня какъ ахнетъ по башкѣ!... М. Горькій. Супруги Орловы. Ср. Ты не фордыбачь! Ты знаешь... ахну вотъ тебѣ въ бокъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ахнуть не успел, как... — Ахнуть не успел, как... АХНУТЬ, ну, нешь; сов. (разг.) Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ахнуть не успел — Разг. Экспрес. Мгновенно, молниеносно (случилось, произошло что либо). Крестьянин ахнуть не успел, Как на него медведь насел (Крылов. Крестьянин и работник) … Фразеологический словарь русского литературного языка