-
1 ана
neng. ana (мера длины, равная примерно 1 м) -
2 анализ
ана́лизanalizo;\анализи́ровать analizi.* * *м.análisis m, fка́чественный, коли́чественный ана́лиз хим. — análisis cualitativo, cuantitativo
ана́лиз кро́ви мед. — análisis de sangre
поддаю́щийся ана́лизу — analizable
* * *м.análisis m, fка́чественный, коли́чественный ана́лиз хим. — análisis cualitativo, cuantitativo
ана́лиз кро́ви мед. — análisis de sangre
поддаю́щийся ана́лизу — analizable
* * *n1) gener. análisis, anàlisis, ensayo2) chem. separación3) econ. investigación analìtica -
3 анархия
-
4 анатом
ана́т||омanatomo, anatomiisto;\анатомоми́ровать sekci;\анатомо́мия anatomio.* * *м.* * *ngener. anatomista, anatómico -
5 качественный
ка́чественныйeca, kvalita.* * *прил.1) cualitativoка́чественные измене́ния — cambios cualitativos
ка́чественный ана́лиз хим. — análisis cualitativo
в ка́чественном отноше́нии — en cuanto a la calidad, del punto de vista de la calidad
2) ( высокого качества) de alta calidadка́чественные проду́кты пита́ния — productos alimenticios de alta calidad
••ка́чественное прилага́тельное грам. — adjetivo calificativo
* * *прил.1) cualitativoка́чественные измене́ния — cambios cualitativos
ка́чественный ана́лиз хим. — análisis cualitativo
в ка́чественном отноше́нии — en cuanto a la calidad, del punto de vista de la calidad
2) ( высокого качества) de alta calidadка́чественные проду́кты пита́ния — productos alimenticios de alta calidad
••ка́чественное прилага́тельное грам. — adjetivo calificativo
* * *adj1) gener. (âúñîêîãî êà÷åñáâà) de alta calidad, cualitativo2) econ. de calidad -
6 количественный
коли́чественн||ыйkvanta;\количественныйое числи́тельное грам. kardinala (или fundamenta) numeralo.* * *прил.коли́чественное измене́ние — cambio cuantitativo
коли́чественный ана́лиз хим. — análisis cuantitativo
••коли́чественные числи́тельные грам. — numerales cardinales
* * *прил.коли́чественное измене́ние — cambio cuantitativo
коли́чественный ана́лиз хим. — análisis cuantitativo
••коли́чественные числи́тельные грам. — numerales cardinales
* * *adj1) gener. cuantitativo2) eng. cuantitativo (об анализе)3) gram. cardinal (о числительном) -
7 моча
-
8 сдать
сдать1. (передать что-либо) fordoni, transdoni, lasi;2. (крепость, город) cedi;3. (внаём) luigi, ludoni;4. (выдержать испытание): \сдать экза́мен plenumi (или pasi) ekzamenon;\сдаться 1. kapitulaci;2. (уступить) cedi.* * *сов., вин. п.1) ( передать) dar (непр.) vt, entregar vtсдать дежу́рство — rendir la guardia
сдать дела́ — hacer entrega de los asuntos
сдать заво́д в эксплуата́цию — poner la fábrica en funcionamiento
сдать ве́щи в бага́ж — facturar el equipaje
сдать бага́ж на хране́ние — dar (dejar) el equipaje en la consigna
сдать бельё в сти́рку — dar (entregar) la ropa a (para) lavar
сдать кровь на ана́лиз — dar sangre para analizarla
сдать телегра́мму — despachar (entregar) un telegrama
2) (вернуть, отдать) devolver (непр.) vtсдать кни́ги в библиоте́ку — devolver los libros a la biblioteca
сдать с рубля́ — dar la(s) vuelta(s) de un rublo
4) ( отдавать внаём) alquilar vtсдать в аре́нду — arrendar (непр.) vt
сдать ко́мнату — alquilar una habitación
5) ( раздать карты) dar (непр.) vt6) ( пройти испытания) rendir (непр.) vt, pasar vtсдать экза́мен — examinarse, dar (pasar, rendir) el examen, aprobar (непр.) vt
сдать но́рмы — aprobar normas (pruebas)
7) (крепость, город) rendir (непр.) vt, entregar vtне́рвы сда́ли — los nervios fallaron
он о́чень сдал с года́ми — con los años ha decaído mucho
* * *сов., вин. п.1) ( передать) dar (непр.) vt, entregar vtсдать дежу́рство — rendir la guardia
сдать дела́ — hacer entrega de los asuntos
сдать заво́д в эксплуата́цию — poner la fábrica en funcionamiento
сдать ве́щи в бага́ж — facturar el equipaje
сдать бага́ж на хране́ние — dar (dejar) el equipaje en la consigna
сдать бельё в сти́рку — dar (entregar) la ropa a (para) lavar
сдать кровь на ана́лиз — dar sangre para analizarla
сдать телегра́мму — despachar (entregar) un telegrama
2) (вернуть, отдать) devolver (непр.) vtсдать кни́ги в библиоте́ку — devolver los libros a la biblioteca
сдать с рубля́ — dar la(s) vuelta(s) de un rublo
4) ( отдавать внаём) alquilar vtсдать в аре́нду — arrendar (непр.) vt
сдать ко́мнату — alquilar una habitación
5) ( раздать карты) dar (непр.) vt6) ( пройти испытания) rendir (непр.) vt, pasar vtсдать экза́мен — examinarse, dar (pasar, rendir) el examen, aprobar (непр.) vt
сдать но́рмы — aprobar normas (pruebas)
7) (крепость, город) rendir (непр.) vt, entregar vtне́рвы сда́ли — los nervios fallaron
он о́чень сдал с года́ми — con los años ha decaído mucho
* * *v1) gener. (âåðñóáü, îáäàáü) devolver, (îáäàâàáü âñà¸ì) alquilar, (передать) dar, (пройти испытания) rendir, (óñáóïèáü) ceder, capitular (капитулировать), entregar, entregarse, pasar, rendirse -
9 химический
прил.químico, de químicaхими́ческий ана́лиз — análisis químico
хими́ческая лаборато́рия — laboratorio químico
хими́ческие элеме́нты — elementos químicos
хими́ческие удобре́ния — abonos químicos
хими́ческая чи́стка ( одежды) — limpieza en seco
••хими́ческая трево́га воен. — alarma antigás
хими́ческий снаря́д — granada tóxica
хими́ческий каранда́ш — lápiz tinta (indeleble)
хими́ческие черни́ла — tinta indeleble (violeta)
* * *прил.químico, de químicaхими́ческий ана́лиз — análisis químico
хими́ческая лаборато́рия — laboratorio químico
хими́ческие элеме́нты — elementos químicos
хими́ческие удобре́ния — abonos químicos
хими́ческая чи́стка ( одежды) — limpieza en seco
••хими́ческая трево́га воен. — alarma antigás
хими́ческий снаря́д — granada tóxica
хими́ческий каранда́ш — lápiz tinta (indeleble)
хими́ческие черни́ла — tinta indeleble (violeta)
* * *adjgener. de quìmica, quìmico -
10 всесторонний
всесторо́ннийĉiuflanka.* * *прил.multilateral; completo, detallado; profundo ( углублённый); omnicomprensivoвсесторо́нняя по́мощь — amplia ayuda
всесторо́нний ана́лиз — análisis completo
всесторо́ннее разви́тие — desarrollo multilateral, (armonioso, en todas las esferas)
всесторо́ннее рассмотре́ние — examen detallado (profundo)
* * *прил.multilateral; completo, detallado; profundo ( углублённый); omnicomprensivoвсесторо́нняя по́мощь — amplia ayuda
всесторо́нний ана́лиз — análisis completo
всесторо́ннее разви́тие — desarrollo multilateral, (armonioso, en todas las esferas)
всесторо́ннее рассмотре́ние — examen detallado (profundo)
-
11 аналоговый
-
12 анафема
ж. церк.anatema m, excomunión fпреда́ть ана́феме — anatematizar vt, excomulgar vt
* * *n1) gener. (также перен.) anatema2) church. anatema, excomunión -
13 выборочный
прил.вы́борочная прове́рка — elección (comprobación) parcial
вы́борочный ме́тод, ана́лиз — método, análisis discrecional; muestreo m
* * *adj1) gener. a elección2) eng. aleatorio (напр., об испытании), selective3) econ. muestral, selectivo -
14 морфемный
-
15 системный
-
16 спектральный
-
17 микроскопичный
микроско́пи́ческий ана́лиз — analyse f microscopique
микроско́пи́ческая до́за — doze f microscopique
См. также в других словарях:
Ана — Ана: Топоним Ана (Ирак) город в Ираке на реке Евфрат, затопленный во время строительства плотины Ана (Турция) река в Европейской части Турции Имя Ана (букв. «услышание») имя трёх лиц в Ветхом Завете: (Быт. 36: 20, 29) из… … Википедия
АНА — автоматическая настройка антенны Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. АНА антинуклеарные антитела мед. АНА Афганская национальная … Словарь сокращений и аббревиатур
Ана — ’Ана а) (Быт.36:2 ,14,18,24,25; 1Пар.1:40 ) сын (потомок) Цивеона, сына Сеира Хорреянина, отец Оливемы, жены Исава; б) (Быт.36:20 ,29; 1Пар.1:38 ) один из сыновей (потомков) Сеира Хорреянина, старейшина. II. Ан’а (3Цар.15:10 ,13) дочь Авессалома … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
ана — В мифологии ирландских кельтов один из вариантов имени Дану. (Источник: «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. с англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.) … Энциклопедия мифологии
Ана — р. см. Гвадиана Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
Ана — Анатолия, Анна, Диана, Океан, Родопиан, Юлиана Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
Ана — ’Ана а) (Быт.36:2 ,14,18,24,25; 1Пар.1:40 ) сын (потомок) Цивеона, сына Сеира Хорреянина, отец Оливемы, жены Исава; б) (Быт.36:20 ,29; 1Пар.1:38 ) один из сыновей (потомков) Сеира Хорреянина, старейшина. II. Ан’а (3Цар.15:10 ,13) дочь Авессалома … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
ана — [انه] ишораҷонишин инак, ин аст, мана: ана он сӯй, ана он ҷо, ана он тараф, ана аз ҳамин сабаб, ана ин тавр, ана гап!, ана халос!, анамана; ана мана нагуфта гуфт. дар андак вақт, дар фурсати ниҳоят кам … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ана — зат. зоол. Алты жасар бүркіт. Жалпы алғанда бүркіттің жас мөлшерін білдіретін атаулардың алғашқы тобы – балапан тірнек, тастүлек. Жыл санын білдіретіні анық, а н а, қана, жана атауларға құстың «жас дәурен» жылдарын мезгейтін сияқты (Ж.Бабалықов,… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ана̄ — 1) без; наса̄птон ана̄ без очков; 2) не; аси ана̄ неженатый … Нанайско-русский словарь
Ана — (услышание) имя трех лиц: а) (Быт.36:20 ,29) из сынов Сеира, князь Идумейский; б) (Быт.36:24 ,25) сын Цивеона Евеянина. Это тот Ана, который нашел теплые воды в пустыне, когда пас ослов Цивеона, отца своего (24). в) (3Цар.10:13 ) мать Асы, царя… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.