Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

анат.

  • 1 язычковый

    анат., лингв.
    * * *
    adj
    anat. uvular

    Diccionario universal ruso-español > язычковый

  • 2 евстахиев

    анат.

    евста́хиева труба́ — trompa de Eustaquio

    Diccionario universal ruso-español > евстахиев

  • 3 надколенный

    анат.

    надколе́нная ча́шечка — rotule f

    Diccionario universal ruso-español > надколенный

  • 4 ободочный

    анат.

    ободо́чная кишка́ — côlon m

    Diccionario universal ruso-español > ободочный

  • 5 грудной

    грудн||о́й
    \груднойа́я кле́тка torako;
    \грудной ребёнок bebo, suĉinfano.
    * * *
    прил.
    de pecho, pectoral

    грудна́я по́лость анат.región torácica

    грудна́я кость — esternón m

    грудны́е мы́шцы — músculos pectorales

    грудна́я кле́тка анат. — caja torácica, tórax m, costillar m, costillaje m

    грудна́я железа́ анат.glándula mamaria

    грудно́й ребёнок — niño de pecho (de teta), rorro m; guagua m (Ц. Ам., Ю. Ам.)

    грудно́е молоко́ — leche de madre

    ••

    грудно́й во́зраст — edad de lactancia (de lactación)

    грудно́й го́лос — voz de pecho

    грудна́я жа́ба уст.angina de pecho (pectoral)

    * * *
    прил.
    de pecho, pectoral

    грудна́я по́лость анат.región torácica

    грудна́я кость — esternón m

    грудны́е мы́шцы — músculos pectorales

    грудна́я кле́тка анат. — caja torácica, tórax m, costillar m, costillaje m

    грудна́я железа́ анат.glándula mamaria

    грудно́й ребёнок — niño de pecho (de teta), rorro m; guagua m (Ц. Ам., Ю. Ам.)

    грудно́е молоко́ — leche de madre

    ••

    грудно́й во́зраст — edad de lactancia (de lactación)

    грудно́й го́лос — voz de pecho

    грудна́я жа́ба уст.angina de pecho (pectoral)

    * * *
    adj
    1) gener. de pecho, pectoral
    2) anat. torácico, toràcico

    Diccionario universal ruso-español > грудной

  • 6 лучевой

    лучево́й
    radia.
    * * *
    прил.
    1) de rayo; radial (астр., мат., анат.)

    лучева́я эне́ргия — energía radial

    ••

    лучева́я кость анат.radio m

    лучева́я боле́знь — síndrome radiactivo

    * * *
    прил.
    1) de rayo; radial (астр., мат., анат.)

    лучева́я эне́ргия — energía radial

    ••

    лучева́я кость анат.radio m

    лучева́я боле́знь — síndrome radiactivo

    * * *
    adj
    gener. (расходящийся радиусами) radial, de rayo, radial (астр., мат., анат.)

    Diccionario universal ruso-español > лучевой

  • 7 голосовой

    голосов||о́й
    voĉa;
    \голосовойы́е свя́зки voĉkordoj.
    * * *
    прил.

    голосовы́е свя́зки анат.cuerdas vocales

    голосова́я щель анат.conductos vocales

    голосово́й аппара́т — aparato fónico

    * * *
    прил.

    голосовы́е свя́зки анат.cuerdas vocales

    голосова́я щель анат.conductos vocales

    голосово́й аппара́т — aparato fónico

    * * *
    adj
    gener. vocal

    Diccionario universal ruso-español > голосовой

  • 8 шейка

    ж.
    1) уменьш. к шея

    ше́йка буты́лки — gollete m

    ше́йка ва́ла тех. — garganta de eje, gorrón de apoyo

    ше́йка кривоши́па тех.garganta de manivela

    ше́йка ре́льса — cuello de riel

    ше́йка ма́тки анат.cuello de la matriz

    ше́йка позвонка́ анат.cuello de la vértebra

    3) ( у рака) cola f
    * * *
    ж.
    1) уменьш. к шея

    ше́йка буты́лки — gollete m

    ше́йка ва́ла тех. — garganta de eje, gorrón de apoyo

    ше́йка кривоши́па тех.garganta de manivela

    ше́йка ре́льса — cuello de riel

    ше́йка ма́тки анат.cuello de la matriz

    ше́йка позвонка́ анат.cuello de la vértebra

    3) ( у рака) cola f
    * * *
    n
    1) gener. (ó ðàêà) cola, (узкая часть чего-л.) cuello, garganta (бутыли и т.п.)
    2) eng. collete intermedio, gola, gollete intermedio, alma (рельса), cuello
    3) mach.comp. muñequilla (напр., вала)

    Diccionario universal ruso-español > шейка

  • 9 ампула

    а́мпула
    ampolo.
    * * *
    ж.
    ampolla f (тж. анат.)
    * * *
    ж.
    ampolla f (тж. анат.)
    * * *
    n
    gener. ampolla (тж. анат.), ampolla

    Diccionario universal ruso-español > ампула

  • 10 брюшина

    брюш||и́на
    анат. peritoneo;
    \брюшинано́й ventra, abdomena;
    \брюшинано́й тиф abdomena tifo.
    * * *
    ж. анат.

    воспале́ние брюши́ны — peritonitis f

    * * *
    ж. анат.

    воспале́ние брюши́ны — peritonitis f

    * * *
    n
    anat. peritoneo

    Diccionario universal ruso-español > брюшина

  • 11 глотка

    гло́тк||а
    1. анат. faringo;
    2. прост. gorĝo;
    ♦ во всю \глоткау plengorĝe.
    * * *
    ж.
    1) анат. faringe f
    2) разг. ( горло) garganta f, gargante m, tragadero m; garguero m (fam.)
    ••

    име́ть лужёную гло́тку — tener un callo en la boca; tener garganta de corcho (de hierro)

    ора́ть (крича́ть), петь во всю гло́тку — gritar, cantar a voz en cuello (a grito pelado)

    драть гло́тку прост.desgañitarse

    заткну́ть гло́тку ( кому-либо) прост.tapar la boca ( a alguien)

    * * *
    ж.
    1) анат. faringe f
    2) разг. ( горло) garganta f, gargante m, tragadero m; garguero m (fam.)
    ••

    име́ть лужёную гло́тку — tener un callo en la boca; tener garganta de corcho (de hierro)

    ора́ть (крича́ть), петь во всю гло́тку — gritar, cantar a voz en cuello (a grito pelado)

    драть гло́тку прост.desgañitarse

    заткну́ть гло́тку ( кому-либо) прост.tapar la boca ( a alguien)

    * * *
    n
    1) gener. degolìadero, faringe, fauces, tragadero
    2) colloq. (ãîðëî) garganta, gargante, garguero (fam.), gañote, gañón

    Diccionario universal ruso-español > глотка

  • 12 задний

    за́дн||ий
    malantaŭa, posta;
    \заднийяя нога́ malantaŭa piedo (или gambo);
    \задний план fundo, malantaŭo;
    на \заднийем пла́не malantaŭe;
    \задний прохо́д анат. anuso;
    ♦ он \заднийим умо́м кре́пок li estas lerta post dolora sperto.
    * * *
    прил.
    trasero, posterior, de atrás

    за́дние но́ги (ла́пы) — patas traseras

    за́дний двор — trascorral m; solar m (Лат. Ам.)

    за́дняя стена́ — muro de fondo

    за́дний план — fondo m

    на за́днем пла́не — al fondo

    за́дняя часть ( туши) — cuarto trasero

    за́дний прохо́д анат.ano m

    за́дний ход тех.marcha atrás

    дать за́дний ход — dar marcha atrás

    ••

    за́дняя мысль — segunda intención, reserva mental, pensamiento oculto

    быть без за́дних ног прост.descuajaringarse

    ходи́ть на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante)

    поме́тить за́дним число́м — antedatar vt

    он за́дним умо́м кре́пок — es poco previsor; reflexiona con retardo; es estratega a posteriori

    узна́ть за́дним число́м — enterarse tardíamente (en último término)

    * * *
    прил.
    trasero, posterior, de atrás

    за́дние но́ги (ла́пы) — patas traseras

    за́дний двор — trascorral m; solar m (Лат. Ам.)

    за́дняя стена́ — muro de fondo

    за́дний план — fondo m

    на за́днем пла́не — al fondo

    за́дняя часть ( туши) — cuarto trasero

    за́дний прохо́д анат.ano m

    за́дний ход тех.marcha atrás

    дать за́дний ход — dar marcha atrás

    ••

    за́дняя мысль — segunda intención, reserva mental, pensamiento oculto

    быть без за́дних ног прост.descuajaringarse

    ходи́ть на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante)

    поме́тить за́дним число́м — antedatar vt

    он за́дним умо́м кре́пок — es poco previsor; reflexiona con retardo; es estratega a posteriori

    узна́ть за́дним число́м — enterarse tardíamente (en último término)

    * * *
    adj
    gener. de atrás, posterior, postre, postrer, postrero, postrimer, postrimero, trasero

    Diccionario universal ruso-español > задний

  • 13 запястье

    запя́стье
    анат. manradiko, pojno.
    * * *
    с.
    1) анат. muñeca f, carpo m
    2) уст. ( браслет) brazalete m, pulsera f
    * * *
    с.
    1) анат. muñeca f, carpo m
    2) уст. ( браслет) brazalete m, pulsera f
    * * *
    n
    1) gener. carpo, muñeca
    2) obs. (áðàñëåá) brazalete, pulsera

    Diccionario universal ruso-español > запястье

  • 14 зев

    зев
    анат. faŭko, faringo.
    * * *
    м.
    1) анат. faringe f
    2) ( пасть) boca f
    ••

    льви́ный зев ( растение) — diente de león, dragón m, boca de dragón

    * * *
    м.
    1) анат. faringe f
    2) ( пасть) boca f
    ••

    льви́ный зев ( растение) — diente de león, dragón m, boca de dragón

    * * *
    n
    1) gener. (ïàñáü) boca, faringe
    2) eng. boca (напр., гаечного ключа), mandìbula (крюка)

    Diccionario universal ruso-español > зев

  • 15 извилина

    изви́ли||на
    kurbo;
    анат. anfrakto;
    \извилинастый kurba, malrekta, zigzaga, multfleksita, serpentuma.
    * * *
    ж.
    vuelta f, rodeo m, repliegue m; sinuosidad f ( изгиб); meandro m (реки́)

    изви́лины мо́зга анат.circunvoluciones cerebrales

    * * *
    ж.
    vuelta f, rodeo m, repliegue m; sinuosidad f ( изгиб); meandro m (реки́)

    изви́лины мо́зга анат.circunvoluciones cerebrales

    * * *
    n
    1) gener. meandro (изгиб), repliegue, rodeo, sinuosidad (ðåêè), vuelta

    Diccionario universal ruso-español > извилина

  • 16 ирис

    I `ирис
    м.
    iris m (тж. анат.)
    II ир`ис
    м.
    ( сорт конфет) pastilla de café con leche
    * * *
    I `ирис
    м.
    iris m (тж. анат.)
    II ир`ис
    м.
    ( сорт конфет) pastilla de café con leche
    * * *
    n
    1) gener. iris (тж. анат.), lirio, lis, (сорт конфет) pastilla de café con leche
    2) botan. iris

    Diccionario universal ruso-español > ирис

  • 17 кишка

    кишка́
    1. анат. intesto;
    2. (для поливки) ŝpructubo.
    * * *
    ж. (род. п. мн. кишо́к)
    1) анат. intestino m

    то́лстые, то́нкие кишки́ — intestinos gruesos, delgados

    пряма́я кишка́ — intestino recto, recto m

    слепа́я кишка́ — intestino ciego

    двенадцатипе́рстная кишка́ — duodeno m

    воспале́ние кишо́к — enteritis f

    2) ( шланг) manga f
    ••

    вы́пустить кишки́ ( кому-либо) прост.sacar las tripas (a)

    вы́мотать все кишки́ ( кому-либо) прост.sacar la sangre (a)

    у него́ кишка́ тонка́ прост. — no tiene agallas (chichas, cara) para

    * * *
    ж. (род. п. мн. кишо́к)
    1) анат. intestino m

    то́лстые, то́нкие кишки́ — intestinos gruesos, delgados

    пряма́я кишка́ — intestino recto, recto m

    слепа́я кишка́ — intestino ciego

    двенадцатипе́рстная кишка́ — duodeno m

    воспале́ние кишо́к — enteritis f

    2) ( шланг) manga f
    ••

    вы́пустить кишки́ ( кому-либо) прост.sacar las tripas (a)

    вы́мотать все кишки́ ( кому-либо) прост.sacar la sangre (a)

    у него́ кишка́ тонка́ прост. — no tiene agallas (chichas, cara) para

    * * *
    n
    1) gener. (øëàñã) manga, tripa
    2) navy. manguera
    3) anat. intestino

    Diccionario universal ruso-español > кишка

  • 18 клетка

    кле́т||ка
    1. (для птиц и зверей) kaĝo;
    2. (на бумаге, материи и т. п.) kvadrat(et)o;
    3. биол. ĉelo;
    ♦ грудна́я \клетка анат. torako;
    \клеткаочка биол. ĉelo;
    \клеткача́тка биол. celulozo;
    \клеткачатый (о материи) kvadratita.
    * * *
    ж.

    посади́ть в кле́тку — enjaular vt

    2) (на бумаге, материи и т.п.) cuadro m; casilla f ( в таблице)

    в кле́тку — a cuadros; cuadriculado (adj.)

    3) биол. célula f
    ••

    грудна́я кле́тка анат.torax m, caja torácica, costillar m, costillaje m

    ле́стничная кле́тка — caja de la escalera

    сложи́ть дрова́ в кле́тку (кле́ткой) — poner la leña en pila, apilar la leña

    * * *
    ж.

    посади́ть в кле́тку — enjaular vt

    2) (на бумаге, материи и т.п.) cuadro m; casilla f ( в таблице)

    в кле́тку — a cuadros; cuadriculado (adj.)

    3) биол. célula f
    ••

    грудна́я кле́тка анат.torax m, caja torácica, costillar m, costillaje m

    ле́стничная кле́тка — caja de la escalera

    сложи́ть дрова́ в кле́тку (кле́ткой) — poner la leña en pila, apilar la leña

    * * *
    n
    1) gener. (ñà áóìàãå, ìàáåðèè è á. ï.) cuadro, casilla (в таблице), malla (кружева, сетки и т.п.), recuadro, apartado (наборной кассы), casilla, gayola, jaula
    2) biol. apilar la leña, célula poner la leña en pila, célula

    Diccionario universal ruso-español > клетка

  • 19 ключица

    ключи́ца
    анат. klaviklo.
    * * *
    ж. анат.
    * * *
    ж. анат.
    * * *
    n
    1) gener. islilla
    2) anat. clavìcula

    Diccionario universal ruso-español > ключица

  • 20 лабиринт

    лабири́нт
    прям., перен. labirinto.
    * * *
    м.
    laberinto m (тж. анат.); dédalo m (тж. перен.)

    лабири́нт мы́слей — un ovillo de ideas

    * * *
    м.
    laberinto m (тж. анат.); dédalo m (тж. перен.)

    лабири́нт мы́слей — un ovillo de ideas

    * * *
    n
    1) gener. dédalo (тж. анат.), laberinto (тж. перен.), laberinto

    Diccionario universal ruso-español > лабиринт

См. также в других словарях:

  • Анат — Бронзовая фигурка богини Анат найденная в Сирии. Мифология: западносемитская Толкование имени …   Википедия

  • Анат — Точное значение неизвестно. Анат в ТаНаХе – мужское имя (См. книгу Судей 3:31) Время возникновения: Новое. (очень распространенное) точное значение неизвестно. в. Время возникновения: Танахе Анат мужское имя. Женские еврейские имена. Словарь… …   Словарь личных имен

  • АНАТ — в западносемитской мифологии богиня охоты и войны. Культ Анат в период гиксосского владычества проник в Др. Египет, где она почиталась как дочь Ра …   Большой Энциклопедический словарь

  • АНАТ — АНАТ, в западносемитской мифологии богиня охоты и войны. Культ Анат в период гиксосского владычества проник в Древний Египет, где она почиталась как дочь Ра (см. РА (в мифологии)) …   Энциклопедический словарь

  • Анат. — Анат. Анатолий имя анат. анатомия анатомический Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • АНАТ — ( nt), в западносемитской мифологии богиня охоты и битвы. А. дева воительница, сестра и возлюбленная умирающего и воскресающего бога Балу (Алиййану Балу, Баал Хад дада), дочь Илу и Ашеры. В Угарите А. имеет эпитет «невестка народа»: по видимому,… …   Энциклопедия мифологии

  • қанат — жайды. Кең тарады, дамыды. Бұл қ а н а т ж а й ғ а н келелі іс өзінің өміршеңдігін көрсетіп отыр (Лен. жас, 06.01.1976, 1) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • қанат арқан — (Алм.: Іле, Балқ.) қанат басындағы кілашқа (абат) байланатын ұзындығы 80 100 метрдей жуан кендір жіп. Қ а н а т а р қ а н ғ а шаптырма байланды ма? (Алм., Іле) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • анат. яичник — Женская половая железа, в которой происходит оогенез (созревание женских половых клеток яиц); Я. образуются из мезодермального зародышевого листка (у кишечнополостных из экто или энтодермы). [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо русский толковый… …   Справочник технического переводчика

  • Анат енчи — Средненизовые чуваши (анат енчи)  субэтнос чувашей. Содержание 1 Происхождение и расселение 2 Культура 3 Источники …   Википедия

  • АНАТ — богиня плодородия и войны в религии древних аморитов. Во 2 1 м тыс. до н. э. культ А. распространился в Палестине и Финикии, отчасти в Египте. В 14 в. до н. э. в Угарите (совр. Рас Шамра) был записан мифологич. эпос о борьбе А. с богом смерти… …   Советская историческая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»