-
1 адрес
4 С м. неод. aadress, elukoht; домашний \адрес elukoht, koduaadress, обратный \адрес saatja aadress, приветственный \адрес auaadress; ‚в \адрес кого-чего kelle-mille pihta, kelle aadressil;не по \адресу kõnek. valel aadressil (ülek.), valele isikule -
2 адрес
ngener. aadress -
3 адрес
aadress; elukoht -
4 адрес предприятия
ettevõtte aadress -
5 абсолютный адрес
adjdat.proc. absoluutaadress -
6 выяснить адрес
vgener. aadressi välja selgitama -
7 давать адрес
vgener. aadressi andma -
8 истинный адрес
adjdat.proc. absoluutaadress -
9 сообщить адрес
vgener. aadressi teatama -
10 узнать адрес
vgener. aadressi teada saama -
11 указывать адрес
vgener. aadressi märkima -
12 домашний
121 П1. kodu-, kodune; \домашнийий халат kodukittel, \домашнийяя хозяйка koduperenaine, \домашнийий адрес koduaadress, kodune aadress, \домашнийие животные koduloomad, \домашнийее хозяйство kodumajapidamine, \домашнийие дела kodused talitused, \домашнийяя обстановка kodune olukord, \домашнийий арест van. koduarest;2. ПС\домашнийие мн. ч. од. kodused, kodurahvas, omaksed -
13 направить
278a Г сов.несов.направлять 1. кого-что, к кому-чему, на кого-что, куда saatma, suunama; \направить на третий этаж kolmandale korrusele juhatama v saatma, \направить кого к юристу keda juristi juurde saatma, \направить на работу tööle saatma, \направить не по адресу valel aadressil saatma, \направить письмо куда kirja läkitama v saatma kuhu, \направить кого в распоряжение директора keda direktori käsutusse andma v suunama, \направить работника куда töötajat lähetama v komandeerima kuhu, \направить пистолет на кого-что püstoliga sihtima keda-mida, püstolit suunama kellele-millele, \направить критику в адрес кого kriitikat kelle pihta suunama v sihtima, \направить дело в суд asja kohtusse andma, \направить взгляд на кого kellele pilku pöörama, \направить все усилия на что mille heaks pingutama, \направить силы на что mille heaks v nimel jõudu koondama, \направить внимание на что tähelepanu juhtima v pöörama millele;2. что kõnek. (töö)korda seadma, parandama; \направить станок tööpinki korda seadma;3. что kõnek. teravaks ihuma, (ära) teritama; \направить косу v косу vikatit pinnima;4. что korraldama, organiseerima; \направить работу (1) tööd hästi korraldama v suunama, (2) madalk. tööd käima panema; ‚\направить vна истинный путь кого keda õigele teele juhatama, tõeteele juhtima;\направить vшаги v -
14 обратный
126 П vastas-, vastu-, vastak(-), tagasi-, pöörd-, pahupoolne, pahempoolne, vastassuunaline, inversne, vastupidine; в \обратныйом направлении vastassuunas, \обратныйая засечка mäend. vastulõige, \обратныйая волна el. vastulaine, tagasilaine, \обратныйая связь tagasiside, -sidestus, \обратныйый билет tagasisõidupilet, \обратныйая сила закона jur. seaduse tagasiulatuv jõud, \обратныйый ход tagasikäik, \обратныйая теорема mat. pöördteoreem, \обратныйая пропорциональность mat. pöördvõrdeline sõltuvus, \обратныйое изображение füüs. pöördkujutis, \обратныйая кривая el. pöördkõver, inversne kõver, \обратныйый словарь pöördsõnastik, -leksikon, на \обратныйой стороне листа lehe pöördel, \обратныйая сторона pahupool, pahupoolne külg, tagakülg, \обратныйый смысл vastupidine mõte, \обратныйая реакция keem. vastassuunaline reaktsioon, \обратныйое развитие taandareng, \обратныйый адрес saatja aadress -
15 отправитель
10 С м. од. saatja, adressant; адрес \отправителья saatja aadress, \отправительь письма kirja saatja, adressant -
16 переспросить
319a Г сов.несов.переспрашивать 1. что, о чём, без доп. üle v uuesti küsima, öeldut korrata paluma; \переспросить адрес aadressi uuesti küsima;2. кого-что kõnek. (järgemööda kõiki v. paljusid) küsima v küsitlema; (kõike, palju) küsima v pärima;3. küsimust kordama -
17 потерять
254a Г сов. кого-что (ära) kaotama, minetama, käest laskma, millest ilma jääma; \потерять ключи võtmeid kaotama, \потерять адрес aadressi ära kaotama, \потерять отца isa kaotama, \потерять зрение nägemist kaotama, nägemisest ilma jääma, \потерять всё состояние (kogu) varandusest ilma jääma, \потерять дорогу teed kaotama, teelt eksima, \потерять след чей (1) kelle jälgi kaotama, (2) ülek. keda silmapiirilt kaotama, \потерять терпение kannatust kaotama, \потерять интерес huvi kaotama v minetama, \потерять надежду lootust kaotama, \потерять уважение к кому lugupidamist kaotama kelle vastu, \потерять трудоспособность töövõimet kaotama, \потерять чувство меры mõõdutunnet kaotama, \потерять равновесие tasakaalu kaotama, tasakaalust välja minema, \потерять сознание teadvust kaotama, minestama, потерянная в горах деревенька ülek. mägede vahele äraeksinud küla, \потерять высоту lenn. kõrgust kaotama, вы многое потеряли, что не пришли te jäite paljust ilma, et ei tulnud, ветер потерял силу tuul nõrgenes, \потерять в весе kaalus maha võtma, \потерять даром время aega (jõude) raiskama v kaotsi minna laskma, \потерять в чьём мнении kelle silmis langema, всё потеряно kõik on kadunud v läbi; ‚\потерять vтерять голову pead kaotama;\потерять vтерять счёт кому-чему millest ülevaadet kaotama (arvult v. koguselt), mitte enam kokku lugeda jõudma mida;\потерять v\потерять vтерять почву под ногами pinda jalge alt kaotama; vrd. -
18 похвала
52 (род. п. мн. ч. похвал) С ж. неод. kiitus, ülistus; заслужить \похвалау kiitust ära teenima, быть достойным \похвалаы kiiduväärt olema, kiitust ära teenima, рассыпаться в \похвалаах кому kõnek. keda taevani ülistama v kiitma, говорить v отзываться с \похвалаой о ком kellest head rääkima, расточать \похвалаы в чей адрес ohtrasti kiitust jagama kelle aadressil -
19 сменить
308 Г сов.несов.сменять II кого-что (välja) vahetama, asendama; \сменитьть бельё pesu vahetama, \сменитьть фамилию perekonnanime vahetama, uut perekonnanime võtma, \сменитьть адрес aadressi vahetama, \сменитьть квартиру korterit vahetama, \сменитьть дежурство valvet v korrapidajat välja vahetama, \сменитьть заведующего juhatajat vahetama, прохлада \сменитьла зной leitsakut asendas v leitsaku asemele tuli jahedus; ‚\сменитьть v -
20 старый
119 П (кр. ф. стар, стара, старо и старо, стары и стары; сравн. ст. старее, старше)1. vana, vanaaegne; \старыйый человек vana inimene, \старыйая липа vana pärn, põlispärn, \старыйый парк vana v põline park, põlispark, \старыйая истина vana tõde, \старыйый долг vana võlg, \старыйая привычка vana harjumus, человек \старыйого закала vana kooli mees, стар годами eakas, стар душой hingelt vana, \старыйый стиль astr. vana kalender, \старыйая книга (1) vanaraamat, vana(aegne) raamat, (2) vana v kulunud raamat, \старыйый воин vana v kogenud sõjamees, \старыйый пропуск vana v aegunud luba, \старыйая архитектура vane(aegne) arhitektuur, \старыйая гравюра vana(aegne) gravüür, \старыйый адрес vana v endine aadress, \старыйый режим vana v endine kord v režiim, \старыйая дева vanatüdruk, vanapiiga, \старыйая мода vana v vananenud mood, \старыйая вера vanausk, старейший писатель vanimaid kirjanikke, \старыйое вино laagerdunud vein, \старыйые работы mäend. jäät-ala, \старыйая выработка mäend. jäätkaeveõõs;2. ПС\старыйое с. неод. vana; борьба нового со \старыйым uue võitlus vanaga, приняться за \старыйое vana asja üles võtma; ‚\старыйый воробей kõnek. vana kala;и стар и млад kõnek. nii vanad kui ka noored, viimane kui üks, kõik viimseni;по \старыйой памяти vanast harjumusest, vana tava kohaselt, harjunud kombel;\старыйая история vпесня vana lugu v laul
- 1
- 2
См. также в других словарях:
адрес — адрес, а, мн. ч. а, ов … Русский орфографический словарь
АДРЕС — (фр. adresse указание). 1) обозначение имени и местожительства лица, к которому что либо отсылается. 2) письменное приветствие лицу, власти или учреждению. 3) в парламентской жизни обращение парламента к монарху. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
АДРЕС — АДРЕС, адреса, мн. адресы, адресов, и адреса, адресов, муж. (франц. adresse). 1. мн. адреса. Надпись на письме, посылке или др. почтовом отправлении с указанием места назначения и получателя. Доставить письмо по адресу. Неразборчивый адрес. ||… … Толковый словарь Ушакова
Адрес — закодированное обозначение пункта отправления либо назначения данных. Обычно адрес однозначно определяет некоторый объект. Адреса имеют произвольную либо фиксированную длину. Различают физические, логические и виртуальные адреса. По английски:… … Финансовый словарь
АДРЕС — АДРЕС, а, мн. а, ов и ы, ов, муж. 1. (мн. а, ов). Надпись на письме, почтовом отправлении, указывающая место назначения и получателя. Точный а. 2. (мн. а, ов). Местонахождение, местожительство, а также обозначение, название местонахождения,… … Толковый словарь Ожегова
адрес — 1. АДРЕС, а; мн. адреса, ов; м. [франц. adresse]. 1. Данные о местожительстве лица или местонахождении учреждения, предприятия и т.п. Дать свой а. Потерять, вспомнить а. Обменяться адресами с кем л. Домашний, служебный а. А. отправителя. Писать… … Энциклопедический словарь
АДРЕС — (address) Метка, имя или номер, которые идентифицируют местоположение определенной части информации в компьютерной памяти. Существует много различных типов адресов, например абсолютный адрес, косвенный адрес, базовый адрес. Иногда данный термин… … Словарь бизнес-терминов
АДРЕС IP — Уникальный 32 разрядный адрес компьютера или коммуникационного устройства (например маршрутизатора) в TCP/IP сети. Компьютерам пользователей, работающих в Интернет с помощью модема, или компьютерам локальной сети IP адрес может выделяться… … Словарь бизнес-терминов
АДРЕС — (франц. adresse) 1) местонахождение учреждения, предприятия или местожительство лица.2) Письменное поздравление, главным образом по случаю юбилея.3) Адрес в вычислительной технике символическое обозначение поля памяти (ячейки или зоны… … Большой Энциклопедический словарь
адрес — приветствие, адресочек, адресок, надсыл, код, местоположение, местожительство, домицилий, ячейка Словарь русских синонимов. адрес сущ., кол во синонимов: 12 • адресок (4) • … Словарь синонимов
адрес — Символ или группа символов, которые идентифицируют источники данных или место назначения информации. Примечание Источниками данных могут быть регистр, отдельные части памяти и другие. [ГОСТ Р 50304 92 ] адрес Уникальный номер или символическое… … Справочник технического переводчика