Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Таос

  • 1 Таос

    (США, шт. Нью-Мексико) Taos

    Русско-английский географический словарь > Таос

  • 2 Taos

    Таос (США, шт. Нью-Мексико)

    Англо-русский географический словарь > Taos

  • 3 Taos

    I
    Городок в центральной части штата Нью-Мексико, полное название - Дон-Фернандо-де-Таос [Don Fernando de Taos]. 4,7 тыс. жителей (2000). Расположен на высоте 2135 м над уровнем моря. Основан в 1615, является одним из первых европейских поселений на территории США. В XIX в. был важным торговым центром на тропе Санта-Фе [ Santa Fe Trail]. В начале XX в. здесь возникли колонии художников [Taos art colony]
    II
    Принадлежит к племени тива [ Tiwa].

    English-Russian dictionary of regional studies > Taos

  • 4 Santa Fe

    [ˊsæntǝˊfeɪ] г. Санта-Фе, столица штата Нью-Мексико (ок. 60 тыс. жителей). Местные индейцы пуэбло [Pueblo Indians], которые построили посёлок на том месте, где сейчас находится Санта-Фе, задолго до прихода европейцев, называли его «местом, где танцует Солнце». Санта-Фе, расположенный на плато на высоте более 2 км посреди широкой, покрытой полынью пустыни, с высокими облесёнными вершинами гор Сангре-де-Кристо [Sangre de Christo] на западе и горным хребтом Хемес [Jemez Mts] на востоке, с бирюзово-синим небом и необычайно чистым сухим воздухом, как нельзя лучше соответствует этому названию. Предшественники индейцев пуэбло — народ анасази [the Anasazi], по данным антропологов, поселились здесь тысячи лет назад. По индейским поверьям, они вышли на поверхность земли к солнечному свету из тёмных сырых подземелий после многих безуспешных попыток. В подземных ритуальных помещениях, которые до сих пор встречаются у пуэбло и называются «кива» [kiva], небольшое отверстие — место выхода на поверхность — носит название «сипапи» [sipapi]. Ныне капитолий штата Нью-Мексико, по замыслу его создателей, необычайной архитектурой должен напоминать «киву». Испанцы заложили город Санта-Фе [La Villa Real de la Santa Fe de San Francisco] («королевский город святого семейства Святого Франциска») в 1609, десятилетиями раньше, чем отцы-пилигримы высадились у Плимутской скалы, быстро окрестили индейцев и занялись поиском золота. Период «фронтира» в жизни Санта-Фе начался в 1821 с открытием дороги на Санта-Фе [*Santa Fe Trail], которая занимает такое большое место в мифологии американского Запада. Дорога сделала Санта-Фе естественным объектом для захвата американской армией в её продвижении на Запад с целью осуществления «предначертания судьбы» [Manifest Destiny]. К началу XX в. Санта-Фе становится ведущим центром изучения материальной культуры индейцев Северной Америки. За учёными последовали писатели и художники, Санта-Фе получил общенациональную известность как идеальное место для работы художников. Расположенный поблизости посёлок Таос [Taos] становится общеизвестным. Житель: Santa Fean. Река: р. Санта-Фе [Santa Fe River] Районы, площади: Плаза [plaza I], Сена-Плаза [Sena Plaza], Баррио-де-Аналко [Barrio de Analco], улица Каньон-роуд [Canyon Road]. Комплексы, здания, памятники: Дворец губернаторов [Palace of the Governors], собор Св. Франциска [St. Francis Cathedral], «самый старый дом в США» [‘oldest house in the U.S.’], часовня Св. Мигеля [Chapel of San Miguel], капитолий штата Нью-Мексико [New Mexico State Capitol], церковь Кристо Рей [Christo Rey Church]. Музеи, памятные места: Музей американских индейцев Уилрайта [Wheelwright Museum of American Indian]. Художественные музеи, выставки: Музей изобразительных искусств [Museum of Fine Arts], Музей народного творчества разных народов [Museum of International Folk Art]. Культурные центры, театры: Британско-Американский институт театра [British American Theatre Institute], Оркестр Санта-Фе [Santa Fe Orchestra], Оперный театр Санта-Фе [Santa Fe Opera]. Учебные заведения, научные центры: Лаборатория антропологии [Laboratoty of Anthropology], колледж Санта-Фе [College Santa Fe]. Периодические издания: «Нью-Мексикан» [New Mexican]. Отели: «Бишопс лодж» [‘Bishops Lodge’], «Ранчо Энкантадо» [‘Rancho Encantado’]. Рестораны: «Компаунд» [‘Compound’], «Перископ» [‘Periscope’], «Пинк адоби» [‘Pink Adobe’]. Транспорт: Международный аэропорт Альбукерке [Albuquerque International Airport]. Достопримечательности: курортные пригороды Таос [Taos] и Акома [Acoma], зона отдыха Аспен-Виста [Aspen Vista Picnic Area]. Фестивали, праздники: Фестиваль камерной музыки в Санта-Фе [Santa Fe Music Festival], Индейская ярмарка [Indian Market], Фиеста Санта-Фе [Fiesta de Santa Fe]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Santa Fe

  • 5 Adams, Ansel (Easton)

    (1902-1984) Адамс, Ансель (Истон)
    Один из лучших фотографов природы в XX в., эколог. Прежде всего известен своими черно-белыми пейзажами красот калифорнийского хребта Сьерра-Невада [ Sierra Nevada] и Юго-Запада [ Southwest]. Уроженец Сан-Франциско. По образованию музыкант-самоучка, пианист. Увлекся фотографией, живя и работая в Йосемитском национальном парке [ Yosemite National Park], где впервые побывал в 1916. В 1930 опубликовал первый фотоальбом, "Пуэбло Таос" ["Taos Pueblo"]. Один из основателей известной группы фотографов из Сан-Франциско "Ф-64" [Group f. 64] (1932). В 1934-71 - член совета директоров Клуба "Сьерра" [ Sierra Club], в 1978-84 - почетный вице-президент. В 1936 А. Стиглиц [ Stieglitz, Alfred] помог организовать Адамсу первую персональную выставку. В 1940 основал первый в мире музейный отдел фотоискусства (в Музее современного искусства в Нью-Йорке [ Museum of Modern Art]). В 1946 учредил первый факультет искусства фотографии (при Калифорнийской школе изящных искусств [California School of Fine Arts] в Сан-Франциско). Подготовил ряд руководств по искусству фотографии и альбомов, в т.ч. "Создание фотоснимка" ["Making a Photograph"] (1935), "Сьерра-Невада" ["Sierra Nevada"] (1938) "Фотоаппарат и объектив" ["Camera and Lens"] (1948), "С фотоаппаратом по Йосемитской долине" ["My Camera in Yosemite Valley"] (1949), "С фотоаппаратом по национальным паркам" ["My Camera in National Parks"] (1950), "Фотографирование при естественном освещении" ["Natural Light Photography"] (1952), "Руководство по поляроидным съемкам на открытом воздухе" ["Polaroid Land Photography Manual"] (1963) и др., автор вышедших посмертно мемуаров "Ансель Адамс. Автобиография" ["Ansel Adams. An Autobiography"] (1985). В 1980 награжден Президентской медалью свободы [ Presidential Medal of Freedom]. В 1989 в Сан-Франциско открыт Центр искусства фотографии его имени [Ansel Adams Center], в честь Адамса названа вершина в Йосемитском парке [Ansel Adams, Mount] (1985)

    English-Russian dictionary of regional studies > Adams, Ansel (Easton)

  • 6 Blue Lake controversy

    Начата в Нью-Мексико в 1906 индейцами тива [ Tiwa] из пуэбло Таос [ Taos Pueblo], требовавшими возвращения 130 тыс. акров незаконно отторгнутых земель, включая священное для племени озеро Блу-Лейк; закончилась в 1970 возвращением племени 48 тыс. акров

    English-Russian dictionary of regional studies > Blue Lake controversy

  • 7 deer dance

    Подражательный танец у многих индейских племен на западе США в честь духа оленя, чтобы заручиться его милостью. У папаго [ Papago] проводится как часть праздника урожая: считается, что олень магически воздействует на посевы. В пуэбло Сан-Хуан [ San Juan Pueblo] и Сан-Фелипе [ San Felipe Pueblo] в танце участвуют 18 человек, изображающих оленей, которых заманивает с гор девственница, в конце танца четырех оленей символически убивают, остальные убегают. У хопи [ Hopi] это молитва о дожде; у зуни [ Zuni] проводится для излечения; у юроков [ Yurok] пляска белого оленя [White Deer Dance] обеспечивает обилие диких плодов; у пиеганов [ Piegan] культ чернохвостого оленя [Blacktailed Deer cult] практиковался для излечения от болезней, а также ради удачной охоты. Распространена также у юма [ Yuma] и в пуэбло Таос [ Taos Pueblo] и Сан-Ильдефонсо [ San Ildefonso Pueblo]

    English-Russian dictionary of regional studies > deer dance

  • 8 Taos Pueblo

    Находится в долине р. Рио-Гранде [ Rio Grande River] на севере штата Нью-Мексико. Селение основано в начале XVIII в.; в 2000 насчитывало 1,2 тыс. жителей, принадлежащих к племени тива [ Tiwa]. Самое известное из 19 пуэбло [ pueblo] в штате

    English-Russian dictionary of regional studies > Taos Pueblo

  • 9 Taos Reservation

    Находится в штате Нью-Мексико; занимает площадь в 386 кв. км. Здесь проживают около 2 тыс. (1990) индейцев племени тива [ Tiwa]. Большинство занято в сельском хозяйстве. Индейцы бережно сохраняют свою богатую культуру и традиции: проводятся пляски Оленя, Черепахи и Захода солнца; последняя проводится ежегодно в конце сентября и является важнейшим обрядом благодарности за урожай. В племени много художников

    English-Russian dictionary of regional studies > Taos Reservation

  • 10 Tiwa

    1.
    1) тива; тигуа
    Индейское племя из группы племен пуэбло [ Pueblo] долины р. Рио-Гранде [ Rio Grande River], населявшее район от севера Нью-Мексико до запада Техаса. В конце XVII в. насчитывало более 12 тыс. человек. Главное занятие - земледелие. Ныне около 8 тыс. индейцев племени живут в резервациях Таос [ Taos Reservation], Пикурис [ Picuris Reservation], Сандия [ Sandia Reservation], Ислета [ Isleta Reservation] в штате Нью-Мексико и Тигуа [ Tigua Reservation] в штате Техас. Славятся гончарные изделия индейцев этого племени
    2.
    Относится к таноанской группе [ Tanoan].
    тж устар Tigua

    English-Russian dictionary of regional studies > Tiwa

  • 11 Taos

    • Taos, N.M. Таос, посёлок в штате Нью-Мексико, где находится крупнейшая колония художников

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Taos

  • 12 Ride the Pink Horse

       1947 – США (99 мин)
         Произв.  UI (Джоан Хэррисон)
         Реж. РОБЕРТ МОНТГОМЕРИ
         Сцен. Бен Хект и Чарлз Ледерер по одноименному роману Дороти Б. Хьюз
         Опер. Расселл Метти
         Муз. Фрэнк Скиннер
         В ролях Роберт Монтгомери (Гейджин), Томас Гомес (Панчо), Рита Конде (Карла), Айрис Флорес (Мария), Ванда Хендрикс (Пила), Грэндон Роудз (мистер Эдисон), Тито Ренальдо (лакей), Андpea Кинг (Марджори), Фред Кларк (Хьюго).
       В Сан-Пабло, деревушку в штате Нью-Мехико, где на ежегодном празднике готовятся сжечь на костре бога невезения, приезжает чужак, Счастливчик Гейджин, ветеран войны на Тихом океане. Он хочет отомстить за смерть своего боевого товарища по прозвищу Коротышка, убитого подручными бандита Фрэнка Хьюго. Но Гейджин, давно утративший патриотические иллюзии, поддается искушению заработать на этом деле и пытается шантажировать Хьюго, угрожая компрометирующим чеком. Кров и защиту он находит у Панчо, владельца детской карусели, и у Пилы – молоденькой индеанки, которая чувствует, что смерть витает над Гейджином, и старается освободить его от проклятия. Когда его пытаются зарезать 2 приспешника Фрэнка, она защищает и выхаживает его. Наконец, Гейджин принимает решение отдать чек правительственному агенту, который защищал его по-своему и следил за каждым его шагом, пытаясь отыскать хоть какие-нибудь факты против Хьюго. Затем Гейджин уезжает из деревни, неуклюже попрощавшись с Пилой.
         Вторжение лиризма, поэзии и некоторой трагической нежности в мир нуара. В этой картине представлены многие ингредиенты жанра (фатализм, обстановка послевоенных разочарований, двойственная природа главного героя, находящегося между добром и злом, неподкупностью и цинизмом), но они переосмыслены, преображены теплым лиризмом, близким лиризму Черной полосы, Dark Passage( эти фильмы вышли с разницей в несколько месяцев), который делает логичным ― по все же удивительным – счастливый финал истории. Режиссерский стиль Монтгомери далек от искусственной виртуозности его предыдущего фильма Дама в озере, Lady in the Lake, 1947, снятого целиком субъективной камерой; теперь Монтгомери работает крайне тщательно (см. великолепный длинный план в начале, на автобусной станции) и захватывающе воссоздает целый мир, пронизанный поэтикой (площадь перед «Таверной Трех Фиалок», карусель Панчо). Режиссер не выпячивает себя в главной роли; напротив, он придает большую образность персонажам 2-го плана: Фреду Кларку, Томасу Гомесу и в особенности – необычному ангелу-хранителю, женщине-ребенку, сыгранной Вандой Хендрикс. В то время «Universal» часто снимала актрис с необычной внешностью и необычным внутренним содержанием. Особо отметим шведку Марту Торен (Меч в пустыне, Sword in the Desert, Джордж Шермен, 1949; Односторонее движение, One-Way Street), Бетту Сент-Джон, сыгравшую героиню Нагого рассвета, The Naked Dawn Улмера, и Ванду Хендрикс, которая также сыграла у Фрегонезе в фильме Бродяга в седле, Saddle Tramp. Как правило, одной-единственной роли было достаточно, чтобы сделать этих актрис незабываемыми.
       N.B. Карусель, показанная в фильме, – памятник истории. Она была построена в городе Таос, штат Нью-Мехико, в 1882 г. и вдохновила Дороти Б. Хьюз, автора романа-первоисточника. Цветной, насыщенный событиями, но гораздо менее поэтичный ремейк снят Доном Сигелом в 1964 г. под названием Висельник, The Hanged Man. В этой версии Коротышка на самом деле не погиб, а заманил своего друга в ловушку.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Ride the Pink Horse

См. также в других словарях:

  • Таос — Город Таос Taos Страна СШАСША …   Википедия

  • Таос-Пуэбло — Таос Пуэбло* Pueblo de Taos** Всемирное наследие ЮНЕСКО …   Википедия

  • Таос (округ — Таос (округ, штат Нью Мексико) Округ Таос на карте штата Нью Мексико Таос (англ. Taos) округ в штате Нью Мексико в США. Расположен в северной части штата. Площадь территории округа 5711 км². Насе …   Википедия

  • Таос (округ, штат Нью-Мексико) — Округ Таос на карте штата Нью Мексико Таос (англ. Taos) округ в штате Нью Мексико в США. Расположен в северной части штата. Площадь территории округа 5711 км². Население по переписи 2000 составляло 29979 человек. Административный центр округа –… …   Википедия

  • Таос (округ, Нью-Мексико) — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/16 ноября 2012. Дата постановки к улучшению 16 ноября 2012 …   Википедия

  • ТАОС Маргерит — ТАОС (Taos) Маргерит (наст. имя Мари Луиза Таос Амруш, Amrouche) (1913—76), алжирская писательница (на франц. яз.). С 1945 в Париже. Автобиогр. ром. «Черный гиацинт» (1935—39, изд. 1947), «Улица Тамбуринов» (1960). Кн. берберских сказок …   Литературный энциклопедический словарь

  • Таос Маргерит — (Taos) (настоящее имя — Мари Луиза Таос Амруш) (р. 1913), алжирская писательница. Пишет на французском языке. Сестра . С 1945 живёт в Париже. В автобиографическом романе «Чёрный гиацинт» (1947) повествуется об атмосфере лицемерия в одном из… …   Энциклопедический справочник «Африка»

  • Таос Пуэбло — …   Википедия

  • Тухт-и-таос — (павлиний трон) знаменитый трон индийских императоров (так назыв. Великих Моголов) в Дели. Название это было дано ему потому, что он имел вид двух павлинов с распущенными хвостами из сапфиров, рубинов, изумрудов, жемчуга и других драгоценных… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Список округов штата Нью-Мексико — Карта округов штата Нью Мексико Список округов штата Нью Мексико свод наиболее общих сведений об административном делении штата Нью Мексико в США. На начало 2008 территория штата разделена на 33 округа (англ. Coun …   Википедия

  • Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в США — В списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в США значится 21 наименование (на 2010 год). Содержание 1 Статистика 2 Список …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»