-
1 Weihnachten
pl, n (-s)Рождество́létzte Wéihnachten — после́днее Рождество́
nächste Wéihnachten — сле́дующее Рождество́
fróhe Wéihnachten — весёлое Рождество́
fróhe Wéihnachten! — весёлого Рождества́!, весёлых рожде́ственских пра́здников!
Wéihnachten féiern — пра́здновать Рождество́
Wéihnachten steht vor der Tür — ско́ро Рождество́ [рожде́ственские пра́здники]
bis Wéihnachten sind noch drei Wóchen — до Рождества́ ещё три неде́ли
er will uns zu Wéihnachten besúchen — он хо́чет навести́ть [он навести́т] нас на Рождество́
nach Wéihnachten reist er nach Drésden — по́сле Рождества́ он уезжа́ет в Дре́зден
es war kurz / lánge vor Wéihnachten — э́то бы́ло незадо́лго / задо́лго до Рождества́
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Weihnachten
-
2 Weihnachtsfeiertag
der érste Wéíhnachtsfeiertag — первый день Рождества (25 декабря)
zwéíte Wéíhnachtsfeiertag — второй день Рождества (26 декабря)
-
3 Abend
1) Tagesende; Abendveranstaltung ве́чер. ein bunter Abend ве́чер с разнообра́зной програ́ммой, (вече́рнее) эстра́дное представле́ние. der Heilige Abend a) Abend des 24. Dezember (рожде́ственский) соче́льник, ве́чер в кану́н рождества́ b) der 24. Dezember кану́н рождества́. am Heiligen Abend в после́дний день пе́ред рождество́м, накану́не рождества́. ( schönen) guten Abend! до́брый ве́чер ! diesen [jenen] Abend в э́тот [тот] ве́чер. jeden Abend ка́ждый ве́чер. alle Abende ка́ждый ве́чер, по вечера́м. er ist keinen Abend zu Hause вечера́ми <по вечера́м> он никогда́ не быва́ет до́ма. ( spät) des Abends (по́здним) ве́чером. eines (schönen) Abends в оди́н (прекра́сный) ве́чер. am Abend ве́чером. am Abend vor etw. ве́чером пе́ред чем-н. am Abend zuvor накану́не ве́чером. den Brief habe ich schon am Abend zuvor geschrieben письмо́ я написа́л ещё <накану́не> ве́чером. früh < zeitig> [spät] am Abend / am frühen < zeitigen> [späten < vorgerückten>] Abend ра́но [по́здно] ве́чером. am Abend des achten Mai ве́чером восьмо́го ма́я. an diesem [jenem] Abend в э́тот [тот] ве́чер. an einem Abend im Juli [August …] в оди́н из ию́льских [а́вгустовских …] вечеро́в. an den Abenden по вечера́м. an stillen Abenden в ти́хие вечера́. Abend für Abend ка́ждый ве́чер, вечера́ми. zu jdm. für den Abend eingeladen sein быть приглашённым к кому́-н. на ве́чер. gegen Abend к ве́черу, под ве́чер. es war schon gegen Abend приближа́лся <наступа́л> уже́ ве́чер. bis gegen Abend до ве́чера. den (ganzen) Abend über весь <це́лый> ве́чер. vor dem Abend под ве́чер. ( bis) zum Abend zurücksein (ещё) до ве́чера. bis zum Abend dauern (вплоть) до ве́чера. den Abend zuvor в предыду́щий ве́чер. zu Abend essen у́жинать по-. es geht auf den Abend (zu) вечере́ет / наступа́ет ве́чер. es war gegen Abend де́ло бы́ло к ве́черу. es wird Abend вечере́ет. jdm. (einen) guten Abend wünschen жела́ть по- кому́-н. до́брого ве́чера2) s. ↑ Westen -
4 Weihnachten
1) Fest рождество́. nach Weihnachten по́сле рождества́. über <zu> Weihnachten на рождество́. zu Weihnachten во вре́мя рожде́ственских пра́здников. vor Weihnachten до рождества́. kurz vor Weihnachten под рождество́. frohe < fröhliche> Weihnachten! весёлого рождества́ ! grüne [weiße] Weihnachten бессне́жное [сне́жное] рождество́. letztes Weihnachten (war es sehr kalt) в про́шлом году́ на рождество́ (бы́ло о́чень хо́лодно). Weihnachten feiern пра́здновать от- <отмеча́ть/-ме́тить > рождество́. jdm. etw. zu Weihnachten schenken дари́ть по- кому́-н. что-н. на рождество́2) Geschenk рожде́ственский пода́рок. mein Weihnachten war in diesem Jahr sehr reichlich в э́том году́ я получи́л на рождество́ о́чень мно́го пода́рков -
5 Christus
m1) Христосim Namen Christi (сокр. I. N. С.) — во имя Христа, именем Христаnach Christo, nach Christus, nach Christi Geburt (сокр. n. Chr. (G.), p. Chr. (n.)) — ( такой-то год) от рождества Христова ( новой эры)vor Christo, vor Christus, vor Christi Geburt (сокр. v. Chr., v. Chr. G., a. a. Chr. (n.), a. a. C. (n.), a. Chr. (n.)) — ( такой-то год) до рождества Христова ( до новой эры)2)um Christi willen! — ради бога!••bis zur Wiederkunft Christi — до второго пришествия -
6 Weihnachtsinsel
-
7 Weihnachtsgratifikation
сущ.1) общ. денежный подарок рабочим и служащим (от предпринимателя) по случаю рождества2) юр. денежный подарок служащим по случаю рождества (напр., от работодателя)3) экон. рождественская премия, рождественские наградные, рождественское денежное вознаграждениеУниверсальный немецко-русский словарь > Weihnachtsgratifikation
-
8 ante Christum
-
9 Weihnachtsgeschenk
nподарок, который вручается перед Рождеством, в сочельник или в день Рождества. Детям подарки приносит младенец-христос или Рождественский Дед. До второй половины XIX в. подарки к Рождеству приносил Николаус - в день своих именин, в день Рождества или на Новый год. По традиции считается обязательным делать подарки не только своим близким, но и соседям, коллегам, деловым партнёрам. Служащие получают от администрации денежные подарки. Обычай дарить подарки к Рождеству связан со святыми дарами волхвов. Они принесли Христу золото как царю, ладан как Богу и смирну как человеку, которому предстояло принять мученическую смерть на кресте -
10 Weihnacht, die / Weihnachten, das
ошибки в грамматическом оформлении названия праздника, аналогичного русскому Рождеству, из-за существующих в немецком языке колебаний в отношении использования слова как существительного женского или среднего рода и связанного с этим употребления артикля; ошибочное понимание и употребление слова Weihnachten как формы множественного числаИтак:Ich wünsche dir eine frohe Weihnacht. / Ich wünsche dir frohes Weihnachten. — Я желаю тебе весёлого Рождества.
Fröhliches [frohes] Weihnachten! / Fröhliche [frohe] Weihnachten! (pl) — Весёлого Рождества! (краткое поздравление)
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Weihnacht, die / Weihnachten, das
-
11 Weihnachten, das
(des Wéihnachtens, тк. sg)1) (употр. без артикля) РождествоIch wünsche dir fröhliches Weihnachten. — Я желаю тебе весёлого Рождества.
Letztes Weihnachten war es sehr kalt. — На прошлое Рождество было очень холодно.
Weihnachten steht vor der Tür. — На пороге Рождество. / Приближается Рождество.
Wir haben Weihnachten zusammen gefeiert. — Мы праздновали Рождество вместе.
Wir waren Weihnachten zu Hause. — На Рождество мы были дома.
Nach Weihnachten werde ich Sie besuchen. — После Рождества я навещу вас.
Wir haben zu Weihnachten eine Gans gebraten. — На Рождество мы поджарили гуся.
2) разг. рождественский подарокWie ist dein Weihnachten ausgefallen? — Каков был твой рождественский подарок? / Что тебе подарили на Рождество?
Ich habe dieses Jahr ein schönes Weihnachten bekommen. — В этом году я получил на Рождество прекрасный подарок.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Weihnachten, das
-
12 Heiliger Abend
mрождественский сочельник, вечер накануне Рождества (сочельник). Основу праздника составляет евангельское сказание о рождении Сына Божьего Девой Марией в ночь с 24 на 25 декабря. Христос родился в Вифлееме в хлеву, устроенном в пещере. Вечером 24 декабря в церквях проходят богослужения и представления о событиях рождественской ночи (Krippenspiele), в домах зажигаются свечи на ёлке, все дарят друг другу подарки. Рождественское настроение создают также сентиментальные песни, запах ели и рождественского печенья, декор праздничного стола. Традиция берёт начало в XIX в.: с появлением буржуазии празднование Рождества как исключительно религиозного события уступило место новому феномену – Рождество как главный семейный праздник года → Advent, Weihnnachten, Drei Könige -
13 Weihnachtsgeschenk
nрождественский подарок, подарок, который вручается перед Рождеством, в сочельник или в день Рождества. Детям подарки приносит младенец Христос или Рождественский Дед. До 2-й половины XIX в. подарки к Рождеству приносил Николаус – в день своих именин, в день Рождества или на Новый год. По традиции считается обязательным делать подарки не только своим близким, но и соседям, коллегам, деловым партнёрам. Служащие получают от администрации денежные подарки. Обычай дарить подарки к Рождеству связан со святыми дарами волхвов. Они принесли Христу золото как царю, ладан как Богу и смирну как человеку, которому предстояло принять мученическую смерть на кресте → Weihnachten, Weihnachtsmann, Christkind, Weihnachtsmarkt, Drei Könige, WeihnachtsbaumГермания. Лингвострановедческий словарь > Weihnachtsgeschenk
-
14 Weihnachtsinsel
1. о́стров Рождества́ (в Инди́йском океа́не),2. о́стров Рождества́ (в Ти́хом океа́не) -
15 Christus
Christus m (G = и Christi, D Christo, A Christum) Христо́сim Namen Christi во и́мя Христа́, и́менем Христа́nach Christo, nach Christus, nach Christi Geburt (тако́й-то го́д) от рождества́ Христо́ва (но́вой э́ры)vor Christo, vor Christus, vor Christi Geburt (тако́й-то го́д) до рождества́ Христо́ва (до но́вой э́ры)Christus m (G = и Christi, D Christo, A Christum): bei Christi! кляну́сь бо́гом!; um Christi willen! ра́ди бо́га!; bis zur Wiederkunft Christi до второ́го прише́ствия -
16 Weihnachtszeit
-
17 a. Chr.
= ante Christum (natum) лат.до р. Х. = до рождества Христова, д. н. э. = до нашей эры -
18 a. Chr. n.
= ante Christum (natum) лат.до р. Х. = до рождества Христова, д. н. э. = до нашей эры -
19 a. D.
-
20 a.Chr.
= ante Christum (natum) лат.до р. Х. = до рождества Христова, д. н. э. = до нашей эры
См. также в других словарях:
Рождества — Киримати, остров в составе о вов Лайн (Центр. Полинезийские Спорады), в центр, части Тихого океана; Кирибати. 24 декабря 1777 г. англ, мореплаватель Дж. Кук обнаружил небольшую группу о вов и атоллов, а поскольку это открытие произошло накануне… … Географическая энциклопедия
Рождества — Киримати, остров в составе о вов Лайн (Центр. Полинезийские Спорады), в центр, части Тихого океана; Кирибати. 24 декабря 1777 г. англ, мореплаватель Дж. Кук обнаружил небольшую группу о вов и атоллов, а поскольку это открытие произошло накануне… … Топонимический словарь
Рождества Пресвятой Богородицы собор (Ростов-на-Дону) — Кафедральный собор Кафедральный собор во имя Рождества Пресвятой Богородицы … Википедия
Рождества остров — Остров Рождества (Кристмас, Christmas Island) владение Австралии (см. Австралия), занимает остров площадью 156 кв.км (высотой до 356 м) в восточной части Индийского океана. На острове живут 1,5 тысячи человек, главным образом китайского и… … Географическая энциклопедия
РОЖДЕСТВА ОСТРОВ (атолл в Тихом ок.) — РОЖДЕСТВА ОСТРОВ (Кристмас), атолл в Тихом ок., в группе о вов Лайн. Территория государства Кирибати. 359 км2. Плантации кокосовой пальмы … Энциклопедический словарь
РОЖДЕСТВА ОСТРОВ (Индийский океан) — РОЖДЕСТВА ОСТРОВ (Кристмас) (Christmas Island) в восточной части Индийского ок.; под управлением Австралии. 156 км2. Население 2 тыс. человек (1986). Высота до 356 м. Крупные месторождения фосфоритов … Энциклопедический словарь
РОЖДЕСТВА ОСТРОВ — (Кристмас) атолл в Тихом ок., в группе о вов Лайн. Территория государства Кирибати. 359 км². Плантации кокосовой пальмы … Большой Энциклопедический словарь
РОЖДЕСТВА ОСТРОВ — (Кристмас) (Christmas Island) в восточной части Индийского ок.; под управлением Австралии. 156 км². Население 2 тыс. человек (1986). Высота до 356 м. Крупные месторождения фосфоритов … Большой Энциклопедический словарь
Рождества остров (атолл в Тихом океане) — Рождества остров, Кристмас (Christmas), один из крупнейших атоллов в Тихом океане, в группе островов Лайн. Входит в состав британской колонии острова Гилберта и Эллис. Площадь 359 км2. Окружность 260 км. Население 367 чел. (1968). Плантации… … Большая советская энциклопедия
Рождества остров (остров в Индийском океане) — Рождества остров, Кристмас (Christinas), остров в восточной части Индийского океана. Находится под управлением Австралийского Союза. Площадь 156 км2. Население 3,4 тыс. чел. (1970, оценка). Высота до 356 м. Тропическая растительность. Крупное… … Большая советская энциклопедия
Рождества святого Иоанна Предтечи церковь — (Каменноостровский проспект, 7), памятник архитектуры, входит в архитектурно парковый ансамбль Каменного острова. Построена в 1776 78 (архитектор Ю. М. Фельтен) с использованием форм готической архитектуры в память Чесменской победы… … Санкт-Петербург (энциклопедия)