-
1 laut
1. adjгро́мкий, шу́мный, зво́нкийéine laute Stráße — шу́мная у́лица
ein lautes Kind — шу́мный ребёнок
ich hörte laute Musík / ein lautes Lied — я (у)слы́шал гро́мкую му́зыку / пе́сню
die Gégend ist mir zu laut — э́та ме́стность для меня́ сли́шком шу́мная
die Kínder wáren sehr laut — де́ти си́льно шуме́ли
2. advim Haus wúrde es ímmer lauter — в до́ме станови́лось всё бо́лее шу́мно
1) гро́мко, шу́мноer sprach / láchte laut — он гро́мко говори́л / смея́лся
jémand hat laut geschríehen — кто́-то гро́мко закрича́л
lésen Sie lauter! — чита́йте гро́мче!
bítte lauter (spréchen)! — пожа́луйста, погро́мче!
wer klopft so laut? — кто так гро́мко стучи́т?
sei bítte nicht so laut! — не так гро́мко!
2) вслухlésen Sie das laut — прочита́йте э́то вслух
so étwas darf man nicht so laut ságen — о таки́х веща́х нельзя́ говори́ть вслух [откры́то]
-
2 ausschreien
ausschreien I vt выкри́кивать (что-л.), гро́мко объявля́ть (о чем-л.)Zeitungen ausschreien выкри́кивать назва́ния газе́т (о газе́тчиках)Waren ausschreien гро́мко предлага́ть свои́ това́ры; гро́мко расхва́ливать свои́ това́рыausschreien неодобр. раструби́ть (о чем-л.), разнести́ (како́е-л. изве́стие)j-n ausschreien осла́вить (кого-л.); разнести́ спле́тню (о ком-л.)ausschreien разг.:sich (D) die Lunge(n) ausschreien крича́ть до изнеможе́ния; накрича́ться до изнеможе́нияsich (D) die Stimme ausschreien охри́пнуть от кри́каausschreien II vi вы́кричаться, накрича́ться; открича́тьсяausschreien, sich III накрича́тьсяlaß das Kind sich ausschreien пусть ребё́нок накричи́тся -
3 dröhnen
1) tönen: v. Motor гуде́ть. v. Geschütz грохота́ть, греме́ть. v. Stimme греме́ть, гро́мко раздава́ться /-да́ться. v. Ton auch гу́лко разноси́ться /-нести́сь. durch etw. dröhnen durch Raum, Luft: v. Ton, Geräusch гу́лко <гро́мко> разноси́ться /- по чему́-н. v. Instrument, Maschinengeräusch свои́м гу́лом <гуде́нием> наполня́ть напо́лнить что-н. es dröhnte ein Lachen, ein dröhnendes Lachen ertönte разда́лся раска́тистый смех. Orgeltöne dröhnen durch die Kirche зву́ки орга́на гу́лко <гро́мко> разно́сятся по це́ркви / мо́щное гуде́ние орга́на разно́сится по це́ркви <наполня́ет це́рковь>. Lärm dröhnt durch die Nacht ночь наполня́ется гу́лом. der Donner der Geschütze dröhnt die ganze Front entlang оруди́йный гром <гром ору́дий> разно́сится по всему́ фро́нту | dröhnend fahren с гро́хотом, с шу́мом2) (von etw.) widerhallen: v. Raum - von Lärm греме́ть <гуде́ть > от чего́-н. <от шу́ма <зву́ков> чего́-н.>. von schwerem Fall греме́ть за-. unter etw. dröhnen v. Boden unter Hufen, schwerem Gefährt гуде́ть под чем-н. der Saal dröhnt von der Musik зал наполня́ется гу́лкими зву́ками му́зыки. der Kopf dröhnt mir vom Lärm у меня́ голова́ гуди́т от шу́ма. die Ohren dröhnen mir, es dröhnt mir in den Ohren у меня́ в уша́х гуди́т. es dröhnte, als die Statue umfiel с гро́хотом ста́туя опроки́нулась -
4 lauthals
láuthals adv разг.гро́мко, во всё го́рло -
5 Farbtafel
сущ.1) геол. таблица цветов (напр. для геологической карты)2) тех. треугольник цветов, цветовой треугольник3) полигр. шкала для контроля цветоделения4) тлв. диаграмма цветности МКО, цветовой график МКО5) электр. график цветностей, цветовой график7) сил. цветная плитка8) кинотех. цветная таблица, цветная шкала -
6 Farbtafel
f1) таблица цветов; цветовой треугольник, треугольник цветов2) тлв. цветовой график МКО, диаграмма цветности МКО -
7 niesen
viчиха́тьlaut, kräftig níesen — чиха́ть гро́мко, си́льно
sie hat dréimal laut geníest — она́ три́жды гро́мко чихну́ла
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > niesen
-
8 verbieten
(verbót, verbóten) vtзапреща́тьéine Zéitung verbíeten — запреща́ть газе́ту
éine Versámmlung verbíeten — запреща́ть собра́ние
zu ráuchen verbíeten — запреща́ть кури́ть
laut zu spréchen verbíeten — запреща́ть гро́мко говори́ть, гро́мко разгова́ривать
der Váter verbót den Kíndern, auf der Stráße zu spíelen — оте́ц запрети́л де́тям игра́ть на у́лице
der Arzt hat ihm das Ráuchen verbóten — врач запрети́л ему́ кури́ть
du hast mir gar nichts zu verbíeten — ты не име́ешь пра́ва ничего́ запреща́ть мне, ты не име́ешь пра́ва кома́ндовать мно́ю
das Haus verbíeten — отказа́ть кому́-либо от до́маdas Wort verbíeten — запреща́ть кому́-либо говори́тьRáuchen verbóten! — кури́ть воспреща́ется!, не кури́ть!
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > verbieten
-
9 jauchzen
jauchzen vi (гро́мко) ликова́ть, издава́ть ра́достные во́згласы, вскри́кивать от ра́достиvor Freude jauchzen вскри́кивать от ра́дости, гро́мко [бу́рно] проявля́ть свою́ ра́дость, издава́ть лику́ющие кри́киj-m Beifall jauchzen приве́тствовать кого́-л. ра́достными [одобри́тельными] кри́ками [во́згласами]da jauchzt einem das Herz im Leibe душа́ ра́дуется (гля́дя на э́то) -
10 lauthals
lauthals adv гро́мко, во всё го́рло; lauthals lachen гро́мко хохота́ть -
11 Farbtafel
f диаграмма ж. цветности МКО тлв.; таблица ж. цветов; треугольник м. цветов; цветовой график м. МКО тлв.; цветовой треугольник м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Farbtafel
-
12 schlürfen
1) geräuschvoll trinken (гро́мко) хлеба́ть. semelfak хлебну́ть. vorsichtig heißen Tee schlürfen осторо́жно отхлёбывать /-хлебну́ть горя́чий чай. in < mit> vollen Zügen schlürfen жа́дно глота́ть. schlürf nicht so! не хлеба́й так гро́мко !2) mit Genuß trinken потя́гивать. gemächlich ein Glas Wein schlürfen не спеша́ потя́гивать вино́ из рю́мки. -
13 schmettern
1) kräftig werfen швыря́ть. semelfak швырну́ть. etw. an < gegen> die Wand schmettern швыря́ть <запуска́ть/-пусти́ть > [швырну́ть] чем-н. <что-н.> в сте́ну. jdm. die Faust auf den Kopf schmettern ударя́ть уда́рить кого́-н. кулако́м по голове́. die Tür ins Schloß schmettern с си́лой <с гро́хотом> захло́пывать /-хло́пнуть дверь. etw. in Stücke schmettern (с гро́хотом) разбива́ть /-би́ть что-н. вдре́безги. jdn./etw. zu Boden schmettern швыря́ть [швырну́ть] кого́-н. что-н. на зе́млю2) etw. ertönen lassen: Lied петь с- что-н., залива́ться /-ли́ться чем-н. v. Blechbläser o. Blechblasinstrument - Musikstück гро́мко <оглуши́тельно> труби́ть что-н.3) ertönen: v. Blechblasinstrument греме́ть, гро́мко <оглуши́тельно> звуча́ть einen schmettern пропуска́ть/-пусти́ть по (одно́й) рю́мочке, опроки́дывать /-ки́нуть стака́нчик -
14 trapsen
-
15 zuknallen
-
16 Commission Internationale del'Eclairage
гл.электр. МКО, Международная комиссия по освещениюУниверсальный немецко-русский словарь > Commission Internationale del'Eclairage
-
17 Internationale Beleuchtungskommission
сущ.2) радио. Международная светотехническая комиссия3) электр. МКО, МКР, Международная комиссия по освещениюУниверсальный немецко-русский словарь > Internationale Beleuchtungskommission
-
18 Die Produktion von Fleisch ist besonders energieintensiv und für das Klima belastend.
сущ.общ. Производство мяса особенно энергоёмко и обременяще для климата.Универсальный немецко-русский словарь > Die Produktion von Fleisch ist besonders energieintensiv und für das Klima belastend.
-
19 Международная комиссия по освещению
сокр. МКОУниверсальный немецко-русский словарь > Международная комиссия по освещению
-
20 CIE-Farbarttafel
(f)диаграмма цветности МКО (Международной комиссии по освещённости)Deutsch-Russische Wörterbuch von Messgeräten > CIE-Farbarttafel
См. также в других словарях:
МКО — машинно котельное отделение Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. МКО Межамериканский комитет обороны воен. Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А.… … Словарь сокращений и аббревиатур
МКО (x, y, Y) — (МКО (X, Y, Z), МКО (1931)) модель цветового пространства, рекомендованная МКО для вычисления координат цвета. Разработана в 1931 г. на основании экспериментальных данных для малого угла зрения 20° (для стандартного наблюдателя 20°). За основу… … Реклама и полиграфия
МКО — Международная комиссия по освещению см.: CIE … Реклама и полиграфия
МКО (Λd, PE, Y) — альтернативный способ обозначения цвета. Цветность характеризуется доминирующей длиной волны (λD) и условной чистотой цвета (Pe), а координата Y характеризует яркость (коэффициент яркости) … Реклама и полиграфия
МКО (x10, y10, Y10) — (МКО (X10, Y10, Z10), МКО (1964)) модель, аналогичная МКО (1931), но для большего угла зрения, который равен 10°, т. е. для стандартного наблюдателя 10°. Модель разработана в 1964 г … Реклама и полиграфия
МКО ППОО — мобильный комплекс оборудования для поиска, обнаружения и обследования подводных потенциально опасных объектов Источник: http://www.mchs.gov.ru/126/ … Словарь сокращений и аббревиатур
МКО РКА — мобильный комплекс оборудования радиационного контроля акваторий Источник: http://www.mchs.gov.ru/126/ … Словарь сокращений и аббревиатур
МКО ХКА — мобильный комплекс оборудования химического контроля акваторий хим. Источник: http://www.mchs.gov.ru/126/ … Словарь сокращений и аббревиатур
ємко — Присл. до ємкий … Український тлумачний словник
ёмко — см. ёмкий; нареч … Словарь многих выражений
МКО — машинно котельное отделение мебельно коммерческое объединение Межамериканский комитет обороны Международная комиссия по озону Международная комиссия по освещению Международный культурный обмен муниципальная краткосрочная облигация … Словарь сокращений русского языка