Перевод: с греческого на немецкий

с немецкого на греческий

ϑοἰμάτιον

См. также в других словарях:

  • θοἰμάτιον — ἱ̱μάτιον , ἱμάτιον a piece of dress neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • PALLIUM — I. PALLIUM Veteribus in genere omne vestimenti genus significavit, quam apertum, tam clausum, ut etiam Toga Pallio rotundum dicatur Isidoro; Abusive pro Palliolo quoque sumi fuisse folitum supra vidimus: Proprie vero ac fimpliciter communique… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Krasis — (griech. κρᾶσις – „Mischung“) ist in der Grammatik die Zusammenziehung eines Vokals oder Diphthongs am Ende eines Wortes mit dem Anfangsvokal des nächsten Wortes. Inhaltsverzeichnis 1 Altgriechische Beispiele 2 Französische Beispiele …   Deutsch Wikipedia

  • DIPLOIS — Gr. Διπλο̈ίς, pallium duplex, Cynicorum olim vestis. Antipater de Diogene (qui hinc Διπλοείματος dictus est) cui una pera, una Diplois. Et infra, Baculus et pera, καὶ διπλόον εἷμα. Latini duplicem pannum vocarunt. Horat. enim l. 1. Ep. 17. de… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SUPERARIA in Glossis Isidori — vestis, quae superinduitur, Graece ἐπενδύτης. Ita tunica dicebatur, respectu subuculae, seu interulae ὑποδύτης Graece dictae, quam sub tunica gestabant. Horat. l. 1. Ep. 1. v. 96. Subucula pexae Trita subest tunciae non vero pallii vel togae,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • προΐημι — Α [ἵημι] 1. αποστέλλω κάποιον εκ τών προτέρων ή στέλνω κάτι από πριν («αἶψα δ’ ἐπ Αἴαντα προΐεις κήρυκα θοώτην», Ομ. Ιλ.) 2. αφήνω κάποιον να πάει κάπου («Μαίον ἄρα προέηκε, θεῶν τετράεσσι πιθήσας», Ομ. Ιλ.) 3. αφήνω κάτι να πέσει («πηδάλιον ἐκ… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»