-
1 χαριεντιζομαι
1) говорить остроумно Plat.2) балагурить, шутить Arph.σπουδῇ χ. Plat. — шутить серьезными вещами или с серьезным видом
-
2 χαριεντίζομαι
χαριεντίζομαι, dep. med., mit Anmuth, Anstand, Artigkeit, Freiheit handeln, reden; auch scherzhaft, witzig, spöttisch reden; σπουδῇ χαριεντίζεσϑαι, im Ernste scherzen, Plat. Apol. 24 c; καὶ αἰνίττεσϑαι 27 d; Rep. IV, 436 d; Sp., wie Aristid.
-
3 χαριεντίζομαι
χαριεντίζομαι, mit Anmut, Anstand, Artigkeit, Freiheit handeln, reden; auch scherzhaft, witzig, spöttisch reden; σπουδῇ χαριεντίζεσϑαι, im Ernste scherzen -
4 χαριεντίζομαι
1) кокетничать; любезничать (разг);2) шутить; балагурить (разг) -
5 χαριεντίζομαι
[хариэндизомэ] ρ жеманиться, кокетничать, шутить, балагурить. -
6 χαριεντίζομαι
A to be witty, jest, Ar.Fr. 166, Pl.R. 436d; σπουδῇ χ. to jest in earnest, Id.Ap. 24c;χ. ἐν οὐ χαρίεντι καιρῷ D.H.Lys. 14
, cf. 13.—Late in [voice] Act., Procop.Arc.9.2 χ. ἐξ ἀναφορᾶς make a charming use of.. Demetr.Eloc. 141.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χαριεντίζομαι
-
7 χαριεντίζομαι
kırıştırmak -
8 ἐπι-χαριεντίζομαι
ἐπι-χαριεντίζομαι, dabei scherzen, Luc. Symp. 12.
-
9 χαριεντιζομένων
χαριεντίζομαιto be witty: pres part mp fem gen plχαριεντίζομαιto be witty: pres part mp masc /neut gen pl -
10 χαριεντιζόμενον
χαριεντίζομαιto be witty: pres part mp masc acc sgχαριεντίζομαιto be witty: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
11 κεχαριέντισται
χαριεντίζομαιto be witty: perf ind mp 3rd sg -
12 χαριεντιζομένη
χαριεντίζομαιto be witty: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
13 χαριεντιζομένην
χαριεντίζομαιto be witty: pres part mp fem acc sg (attic epic ionic) -
14 χαριεντιζομένου
χαριεντίζομαιto be witty: pres part mp masc /neut gen sg -
15 χαριεντιζομένους
χαριεντίζομαιto be witty: pres part mp masc acc pl -
16 χαριεντιζόμενοι
χαριεντίζομαιto be witty: pres part mp masc nom /voc pl -
17 χαριεντιζόμενος
χαριεντίζομαιto be witty: pres part mp masc nom sg -
18 χαριεντισαμένου
χαριεντίζομαιto be witty: aor part mp masc /neut gen sg -
19 χαριεντισάμενοι
χαριεντίζομαιto be witty: aor part mp masc nom /voc pl -
20 χαριεντισάμενος
χαριεντίζομαιto be witty: aor part mp masc nom sg
См. также в других словарях:
χαριεντίζομαι — χαριεντίζομαι, χαριεντίστηκα βλ. πίν. 34 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
χαριεντίζομαι — ΝΜΑ [χαρίεις, εντος] 1. συμπεριφέρομαι πρόσχαρα, με χάρη 2. αστειεύομαι με χάρη, λέω χαριτωμένα αστεία νεοελλ. ερωτοτροπώ, φλερτάρω … Dictionary of Greek
χαριεντίζομαι — χαριεντίστηκα, συμπεριφέρομαι με χάρη, παίζω, φλερτάρω … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
χαριεντιζομένων — χαριεντίζομαι to be witty pres part mp fem gen pl χαριεντίζομαι to be witty pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαριεντιζόμενον — χαριεντίζομαι to be witty pres part mp masc acc sg χαριεντίζομαι to be witty pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαριεντίζῃ — χαριεντίζομαι to be witty pres subj mp 2nd sg χαριεντίζομαι to be witty pres ind mp 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ερωτοπαίζω — χαριεντίζομαι με ερωτική διάθεση … Dictionary of Greek
κεχαριέντισται — χαριεντίζομαι to be witty perf ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαριεντιζομένη — χαριεντίζομαι to be witty pres part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαριεντιζομένην — χαριεντίζομαι to be witty pres part mp fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαριεντιζομένου — χαριεντίζομαι to be witty pres part mp masc/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)